Ольга Столповская - Куба либре Страница 6
- Категория: Проза / Русская современная проза
- Автор: Ольга Столповская
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 28
- Добавлено: 2019-07-03 11:45:05
Ольга Столповская - Куба либре краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Столповская - Куба либре» бесплатно полную версию:Любовью здесь пропитано всё: пляжный песок и стены старых домов, камни мостовых и мрамор столиков кафе. Воздух напоен влекущими ароматами цветов, кофе и незнакомых тел.Она – бегущая от холода цивилизации, он – гаванский жиголо и сутенер. У них нет будущего, у них есть только сегодняшний день. И пока он не закончился, они будут любить друг друга…
Ольга Столповская - Куба либре читать онлайн бесплатно
Спуском воды не пользуется. Вонь стоит невыносимая. Приходится, зажав нос, нестись в туалет, нажимать на спуск унитаза и выбегать.
Моя подруга как-то с гордостью рассказывала, что приучила мужа опускать после себя стульчак в туалете, объяснив ему, насколько холодно ей садиться на унитаз без стульчака, а опускать сама она не привыкла, потому что это сугубо мужская забота.
– Если мужчина воспитанный, он всегда опускает стульчак, – настаивала подруга.
– Ты о мужчинах прямо как о котах говоришь, – удивилась я тогда.
Я совершенно не могла припомнить: опускает ли стульчак мой муж. Специально потом обратила внимание и порадовалась: мой котенок воспитанный – кто-то его уже приучил стульчак опускать.
Все это я вспомнила, когда вошла в туалет и увидела обоссанный стульчак. Пришлось взять салфетку и вытереть. Вот я попала: этого парня надо сначала приучить поднимать сиденье стульчака, а только потом опускать.Я еще в переписке наняла его гидом. Теперь я постоянно твержу ему о том, что он мой гид. Педро соглашается:
– Да, конечно, я твой гид…
– Нет, ты не понимаешь!
Объясняю, что значит быть гидом.
Он снова соглашается и что-то отвечает по-испански – у него временами возникают серьезные проблемы с английским.
Я не понимаю. Открываю компьютер, чтобы воспользоваться электронным переводчиком. Специально установила программу перевода с испанского на русский и обратно.
Педро очень медленно, наверное минут десять, пишет пару строчек, из которых несколько слов остаются непереведенными. Это или сленг, или он написал их с ошибками. Понятной получилась только фраза: «Ты моя королева».
– Королева?
– Да, королева! Ми рейна – это моя королева! – радуется он, что я поняла.
«Я хочу пить какао. Как здесь подогреть воду?» – пишу я, показывая баночку растворимого какао, прихваченного из Москвы.
Он долго смеется:
– Какао! Ха-ха-ха!
Снова пишет минут десять.
Показывает: мол, переведи!
Нажимаю на кнопку, появляется перевод: «Можешь называть меня «мой король».
Настала моя очередь смеяться.Лучи восходящего солнца за окном играют в волнах океана. А я не могу оторвать взгляда от матраса, на который упал луч и осветил то, чего я не увидела вчера ночью. Простыня сбилась, и, оказывается, весь матрас – в каких-то мерзких грязных пятнах! А я на нем спала! Вскакиваю с кровати в ужасе, бегу в душ. И тут обнаруживаю, что нет воды. Ору на Алехандро. Он пытается меня успокоить…
Хозяин перетаскивает мои чемоданы в комнату на первом этаже. Наконец мне удается помыться.
На завтрак у меня яблоко.
– Яблоко из Москвы. Эй! Его надо помыть! Я его не мыла!
Алехандро смеется:
– Помыть яблоко! Ха-ха-ха!
Ломает яблоко пополам. Свою половину съедает. Я мою пол-яблока, очищаю кожуру, ем.
Он смотрит взглядом влюбленного сумасшедшего.
– У тебя такой красивый рот!
Уже жалею, что сделала татуаж губ.
Начинаю подозревать, что Алехандро убьет меня, если я стану собираться улетать в Москву. Продумываю, как бы улизнуть от него. Держу вещи наготове. Должен же он хоть когда-нибудь отвлечься. Мне будет достаточно двух минут, чтобы отпереть дверь и выбежать на улицу.
Интересно, где на Малеконе ближайший полицейский?Пришла эсэмэска от мужа: как долетела? Как устроилась? Почему не пишешь?
Знал бы ты, милый, где я. С ума бы сошел.
Я представила, как муж дрожащей рукой набирает номер своей мамы. Он с ней постоянно советуется, по любому поводу. Если они возьмутся за дело, меня, конечно, спасут. С вертолетами и полицией, со скандалом между посольствами и, возможно, с разрывом дипломатических отношений между странами. Но как это будет унизительно!
Нет уж. Сама вляпалась, сама и буду выкручиваться.Я с нежностью смотрю на фотку мужа на экране айфона. И отвечаю: «Милый, отдыхаю прекрасно! Остановилась в гостинице. Отсыпаюсь. Выхожу только обедать в ближайший ресторан».
Пока я пишу смс, Алехандро дико вращает зрачками, его белки краснеют.
Он не офигевает от моих гаджетов, как другие мальчики.Зашел хозяин касы и попросил мой паспорт. Алехандро объяснил, что все касы контролирует специальный комитет по защите кубинской революции. Надо заполнить специальную бумагу и записать паспортные данные постояльца.
Возвращая паспорт, хозяин касы потребовал оплатить проживание за несколько дней вперед. Цена явно была завышена, и я сказала об этом Алехандро.
Он пояснил, что сейчас пик сезона.
Я дала требуемые деньги, двадцать куков в сутки. Но мне хотелось бы и распоряжаться оплаченным пространством.
– Я желаю побыть одна! – заявила я.
– Для тебя это слишком опасно, – объявил мой гид. Фотоаппарат и кошелек он без лишних разговоров забрал у меня и положил к себе в карман: сумку, мол, со всем ее содержимым у тебя могут вырвать из рук. – У меня надежнее будет. – Он пытается поцеловать меня в губы. – Я не хочу, чтобы ты жила одна и гуляла одна.
Я отворачиваюсь:
– Раньше я гуляла одна, это совершенно безопасно!
– Раньше – другое дело. Теперь ты со мной. Меня здесь все уважают.
Алехандро оказался очень придирчив к моей одежде. Забраковал половину вещей. Блузки – слишком прозрачные: топы – слишком открытые; юбки – слишком короткие или с разрезом. Все это недопустимо.
– Ми рейна, латино пипл постоянно дрочат! Они смотрят на тебя и дрочат!
– Прямо на улице?
– Конечно, прямо на улице! Идут по тротуару, руки в карманах, и дрочат. Сидят, читают газету, а под ней дрочат. Смотрят в окно на улицу и дрочат. «Эй, как тебя зовут? – спрашивают и дрочат. Одной рукой здороваются с тобой, а другой дрочат! Ты не успеешь сказать, как тебя зовут, а они уже кончают: «Очень приятно!»
И он показал жестами, как латино пипл одной рукой здороваются, а другой – стряхивают сперму на дорогу и вытирают ладонь о джинсы.
– Я не понимаю, почему латино не женятся и не занимаются любовью дома с женой, как все люди.
– Кубинские женщины – все проститутос! Они хотят только денег! Они любят не мужчин, а их деньги! А латино пипл – бедные, им остается только дрочить.
У меня нет сил спорить, я хочу выйти и поесть.Он, довольный, прогуливается по улицам, покручивая на пальце ключи от касы, и крепко держит меня за руку.
Складывается впечатление, что в Гавана-Вьехо его знают все полицейские. Они с уважением жмут ему руку. Говорят только по-испански, на все мои слова кивают и мне тоже жмут руку.
Я теперь присматриваюсь: не дрочат ли полицейские? Ясного ответа не получила.
Алехандро хвастается, таская меня по городу, как ребенок, которому купили котенка. Гладит меня, целует в нос, расхваливает всем мою фигуру, волосы. Без конца повторяет, что кожа у меня такая белая, что светится в темноте, и такая нежная, что, когда целуешь, остаются синяки.
Я жалобно поскуливаю. Он постоянно одергивает мое платье, закрывая мои колени и делает замечания насчет поведения.
Докатилась! Негр делает мне замечания!Все встречные-поперечные зазывают нас в гости, угощают вином, суют в мою сумку свежую папайю.
Все дома, в которых мы побывали, довольно бедные, напоминают большие питерские коммуналки, сильно нуждающиеся в ремонте. На стенах облупившаяся штукатурка, а кое-где просто бетонные плиты. Ремонта здесь со времен революции не делали ни разу.
Я уже начинаю понимать, почему нашу касу называют шикарной. У нас есть даже фужеры с золотой каемочкой. А во всех домах вино подают в чашках с отколотыми ручками или в пластиковых стаканчиках, которые используют здесь как фарфоровые приборы.– В этом районе меня уважают. Потому что здесь главные – мы, люди клана Кахакинта. Мы – мафия!
– Что значит мафия?
– Мафия – это сила! Здесь в Гавана-Вьеха меня все знают. Но в других районах могут возникнуть неприятности, поэтому мы с тобой должны пойти в консульство и получить разрешение, чтобы я мог сопровождать тебя.
– Зачем?
– У меня есть проблемы с полицией. Не со всей полицией, но с некоторыми полицейскими, которые не любят пипл Кахакинта, могут возникнуть проблемы.
– Не понимаю.
– Это просто. Мы идем в консульство и получаем специальное разрешение.
– Разрешение на что?
– Разрешение быть вместе.
– Вообще-то я хотела бы сначала пообедать.
– Потом, потом, не капризничай.
– Я не капризничаю, я просто не понимаю, почему я должна куда-то идти.
Мой гид махнул рукой, и рядом с нами затормозила американская тачка времен диктатора Батисты. Он сел в нее и заговорил с водителем по-испански.
– Эй, у тебя мой фотоаппарат и кошелек! – забеспокоилась я.
– Поехали!
Пришлось ехать.
Всю дорогу Алехандро дружески болтал с водителем. Казалось, что они знакомы. Эти двое что-то бурно обсуждали и качали головами, поглядывая на виллы и сады богатого района Ведадо.
Мы проехали его насквозь и начали петлять по тенистым бульварам и улицам в квартале Мирамар.
Поездка обошлась мне в десять песо.
– Это не дорого, – заявил Алехандро.Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.