Валентина Еремеева - Амазонки Земли и Смарагда. Альтернативная история Страница 8

Тут можно читать бесплатно Валентина Еремеева - Амазонки Земли и Смарагда. Альтернативная история. Жанр: Проза / Русская современная проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Валентина Еремеева - Амазонки Земли и Смарагда. Альтернативная история

Валентина Еремеева - Амазонки Земли и Смарагда. Альтернативная история краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Валентина Еремеева - Амазонки Земли и Смарагда. Альтернативная история» бесплатно полную версию:
Эрис выросла в лесах Смарагда. Воспитывалась она в дружной семье кентавров, потому что её мать погибла в последней битве магов. Девочка принадлежит к клану амазонок, таинственных дев-воительниц. Есть ли ещё такие девушки? Да, есть в стране Зель, куда и отправляется Эрис с друзьями, чтобы пройти испытание. Здесь она встречает морскую амазонку Уладу. Подруги становятся жрицами Храма Солнца и перемещаются на Землю, чтобы вызволить богиню и предотвратить гибель Земли.

Валентина Еремеева - Амазонки Земли и Смарагда. Альтернативная история читать онлайн бесплатно

Валентина Еремеева - Амазонки Земли и Смарагда. Альтернативная история - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валентина Еремеева

Эрис несмело подошла к магическому существу.

– Не узнаю свою шалунью, – засмеялась незнакомка, превращаясь в родного и знакомого человека. Девочка бросилась к ней, прижалась к груди и разрыдалась.

– Ну вот, я так и знала, что ты расстроишься, если дать тебе волю, – женщина гладила чёрные волосы названной дочери.

Скоро рыдания стихли. Девушка посмотрела на Белолобку.

– Мне страшно!

– Верю! Ты чувствуешь, что предстоит дальняя дорога, Вот смотри, – в руках женщины появилась книга с большими рисунками.

– Что это?

– Книга судеб. Узнаёшь?!

Страницы начали медленно переворачиваться, показывая картины жизни Эрис.

– Значит, всё предопределено? – грустно спросила девушка.

– Если кто-то захочет изменить предначертанное, то судьба изменится, но так может поступить только тот, кто силён духом.

– Мне обязательно искать страну Зель?

– Нет. Можешь выбрать жизнь спокойной женщины, семью, уют, любовь близких.

– И похоронить мечту?!

– Не у всех мечты сбываются…

– Эта страна далеко.

– Очень далеко и путь туда труден и опасен, а ты ещё не стала взрослой.

– Я уже выросла, – вспыхнула Эрис.

– Ты взрослая, и прошла испытание, – сказала волшебница, глядя в глаза молочной дочери. – Ты закалила тело, но душа твоя ещё очень юна.

– Если я не решусь сейчас, то, повзрослев, точно откажусь от этой затеи. Взрослые такие рассудительные, живут часто разумом, а не сердцем.

– Ох, какие у нас познания во взрослой жизни, – засмеялась Белолобка. – Ты подумай ещё, отдохни в своём любимом саду.

– Нет, я решила – иду на поиски таинственной страны.

– Ну что ж, смотри, – страницы вновь зашелестели.

Теперь Эрис стояла на берегу моря, а рядом возвышался кентавр и глядел вдаль единорог.

– Они пойдут со мной?! – радостно воскликнула юная амазонка.

– Конечно, такой путь в одиночку трудно одолеть, ведь там не действует магия.

– Вот зачем Кори нарастил мышцы, – прошептала девушка.

Белолобка усмехнулась:

– Кори ещё не до конца пережил период взросления.

– Что нужно мне для похода?

– Срочно начинай изучать территории, по которым придётся идти. Смарагд очень густо заселён на нашем континенте, а на другом живёт ещё больше племён. Среди них очень мало мирных. На свою территорию пускают редко. Заслужить доверие чужого племени трудно.

– Спасибо, Бело! В библиотеку можно?

– Ты же знаешь, для тебя открыты все двери нашего мира.

Глава 7

Белолобка всё предвидела, позволив Эрис прочитать старинные манускрипты. Изучение истории планеты так заинтриговало девушку, что она не сразу отправилась в дорогу. Несколько месяцев постигала обычаи разных народов, веря, что таким образом найдёт взаимопонимание.

Часто троица друзей собиралась, чтобы обсудить обычай той или иной страны.

– Гномы живут в подземелье? – уточнил Кент.

– Большинство, – ответила Эрис. – Но встречаются поселения в лесу и даже на островах.

– Неужели драконы, правда, существуют? —задумчиво произнёс Кори. – Всегда считал, что это сказки.

– Точно так мог бы сказать любой житель планеты о единорогах, – засмеялась Эрис.

Кори пожал плечами. Мол, о чём тут говорить.

В таких беседах друзья проверяли знания друг друга, уточняли детали, предлагали планы передвижения. Наконец, Эрис объявила, что пора в дорогу.

Ранним утром друзья встретились у столетнего дуба, откуда собирались начать свой путь.

Эрис нетерпеливо взмахнула рукой:

– Надеюсь, о цели нашего похода никто не знает, – девушка строго посмотрела на Кента, тот недовольно сдвинул брови:

– Только отец.

– Ладно.

Амазонка поправила лук и сказала:

– Идём?!

Юноши встали по обе стороны от подруги, и троица двинулась в путь.

Сначала шли шагом, затем перешли на бег. Эрис несколько раз беспокойно оглядывалась на Кори, но единорог чувствовал себя в человеческом облике как рыба в воде и двигался нисколько не хуже Эрис.

Друзья быстро миновали знакомые места, и вышли к пограничной области. Миновав невидимую границу, долго шли по неприметным тропам вдоль дубовых рощ, затем ельников.

– Что-то подозрительно тихо, – произнёс кентавр.

– Разве мы шумели? – шёпотом спросила Эрис.

– Нет, но охрана нас давно выследила, – заявил единорог.

Девушка и сама чувствовала приближение опасности, но откуда её ждать?

Раздался негромкий рык, на спину Кента прыгнул огромный полосатый зверь, пытаясь добраться до шеи человеко-коня.

Кент тут же поднялся на задние ноги и сбросил нежданного гостя, а затем начал топтать. А ноги кентавра это вам не ноги человека, а ноги коня-воина, его главное оружие в рукопашном бою. Они напоминали стальные ботинки средневекового рыцаря, только в минуту опасности становились самостоятельной силой, защищающей хозяина.

Зверь ловко перевернулся через голову и раскрыл пасть с огромными клыками.

– Саблезубые тигры! – воскликнула Эрис, выхватывая меч.

С противоположной стороны на помощь Кенту уже спешил Кори, держа в руках свой меч, который сверкал на солнце и слепил глаза зверя.

Тот крутил головой из стороны в сторону. Он чуял врагов, но не видел их.

Ни один из путешественников не решался нанести последний решающий удар, ведь зверь казался беззащитным.

Тут со всех сторон послышались злобные рыки, и на поляну выскочили десятки саблезубых тигров.

Теперь рассуждать о правомерности своих поступков друзьям не осталось времени. Они только успевали отбивать нападения злобных тварей. Мечи свистели, гудели, звенели, соприкасаясь с зубами и клыками кровожадных тварей.

Стало темно от сотни лап и множества острых клыков, напоминающих острые сабли. Звери рвали одежды путников, стремясь добраться до желанной плоти.

Друзья встали в круг, защищая спину друга.

Казалось, что конца схватке не будет. Отменные воины, не уставая, рубили лапы и головы зверей. Наконец, пал последний саблезубый.

Друзья осмотрелись.

– Чисто! – сказал Кори, смахивая ладонью капли пота с лица.

– Откуда столько зверей? – спросила Эрис, переводя дух. Как бы ни была она готова к такой схватке, вид крови и трупы животных не вызывали радости.

– Смотрите! – Кент глазами показал на близлежащие деревья. Эрис и Кори перевели взгляд в указанном направлении и обомлели: на деревьях в густой листве прятались маленькие человечки.

– Гномы? – прошептала амазонка, глядя на кентавра.

– Слишком малы, – задумчиво проговорил человеко-конь.

– Это дети, – пояснил Кори, внимательно разглядывая нежданных посетителей.

– Эй, вы, малыши! – закричала Эрис приветливым голосом. – Зовите родителей! Поговорить надо.

– Не надо никого звать, – раздался сиплый голос. – Мы уже здесь.

На земле действительно стояли представители этого загадочного племени.

Мужчины смерили друг друга взглядами, оценивая преимущества и недостатки друг друга.

Гномы были, конечно, небольшого роста, как и все их соплеменники, но очень широки в плечах. Бороды разного размера закрывали лица, густые брови скрывали глаза. Так что весь облик представителей древней расы можно описать, как большой нос и много-много волос. Поверх домотканых рубах красовались жилеты из прочной хорошо выделанной кожи. Кожаные штаны заправлены в сапоги с острыми носами. На головах что-то наподобие шлемов.

– Привет, чужестранцы! – раздался густой бас, и вперёд шагнул гном с седой бородой и большим топором на плече.

Друзья кивнули, с интересом разглядывая предводителя маленького народа. А то, что это командир было заметно не только по замашкам главаря, но и по более богатой одежде, украшенной серебром и драгоценными камнями.

– Поговорим?! – спросил командир гномьего отряда и двинулся в чащу леса.

Путешественники последовали за ним, Кори впереди, а Кент сзади, Эрис – в середине. Амазонка сердито сверкала глазами, видя, что друзья оберегают её. Она не была слабее их. Парни не обратили внимания на недовольство подруги, считая своей обязанностью уменьшить опасность для девушки.

– Присаживайтесь, – предложил гном, показывая на невысокие пни расположенные полукругом вокруг столика, выточенного из огромного пня, бывшего, очевидно, когда-то столетним деревом.

– Вы, наверное, удивлены, что мы не вступили в схватку с саблезубыми, – сказал седовласый крепыш.

– Ну… – переглянулись парни, а девушка выдохнула:

– Хоть бы поблагодарили.

– Можно и поблагодарить, но эта зараза скоро доберётся и до вас.

– Что?! – воскликнули друзья.

– Вы слишком заняты своими проблемами, чтобы узнать, как живут соседи, – горестно произнёс гном.

– И давно вы воюете с тиграми? – поинтересовался Кори.

– Сначала их было мало, и они не были столь кровожадны, а недавно всё изменилось. Тигры стали людоедами.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.