Эрленд Лу - Наивно. Супер Страница 10
- Категория: Проза / Современная проза
- Автор: Эрленд Лу
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 27
- Добавлено: 2018-12-08 13:38:44
Эрленд Лу - Наивно. Супер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эрленд Лу - Наивно. Супер» бесплатно полную версию:Эрленд Лу (р. 1969) – популярный норвежский писатель, сценарист, режиссер театра и кино, лауреат ряда премий. Бестселлер «Наивно. Супер» (1996), переведенный на дюжину языков, сочетает черты мемуарного жанра, комедии, философской притчи, романа воспитания. Молодой рассказчик, сомневающийся в себе и в окружающем мире, переживает драму духовной жизни. Роман захватывает остроумностью, иронической сдержанностью повествовательной манеры.
Эрленд Лу - Наивно. Супер читать онлайн бесплатно
Тоже о добром мире.
Она случилась до моего рождения.
Родители поехали с моим братом на каникулы в Данию. Там они сняли домик на берегу моря.
Не знаю, сколько лет было в тот год брату, но думаю, что он был тогда еще совсем маленьким. Наверное, ему было лет семь.
Он бегал по пляжу, купался и кидал в воду палочки или что попадется.
Наверное, ему было там очень хорошо.
Однажды он нашел на берегу птицу со сломанным крылом. Это была молодая чайка. Она лежала на песке и не могла летать.
Брат еще ни разу не сталкивался с болезнью и смертью. Ему стало жалко птичку. Ему стало грустно, что она лежит больная и всеми заброшенная.
Он хотел ее вылечить, чтобы она улетела к своим родственникам и весело играла с ними в чаячьи игры.
Мой брат поднял птенца, бережно отнес его домой и уложил в коробку с ватой. Он давал чайке воду, кормил ее и разговаривал с ней.
Утром, едва проснувшись, мой брат сразу вспоминал о чайке и засыпал вечером с мыслью о ней.
Утром он тотчас же бежал ее проведать, а вечером обязательно говорил ей «спокойной ночи» и осторожно гладил ее крылышки.
Мой брат полюбил птицу.
Для него было очень важно, чтобы она выздоровела.
Мои родители тоже надеялись, что чайка поправится. Они видели, сколько чувства вкладывает мой брат в уход за птицей. Они боялись, что мальчик расстроится, если птица умрет.
Моему брату казалось, что здоровье птицы поправляется с каждым днем. Ему казалось, что оно улучшается на глазах. Он все время верил, что чайка скоро поправится и улетит на волю.
Но дело обернулось иначе.
Однажды утром, пока мой брат еще спал, папа нашел чайку мертвой.
Он похоронил ее неподалеку от дома.
Когда мой брат проснулся, папа сказал ему, что птица поправилась и улетела. Он сказал, что мой брат очень хорошо за ней ухаживал и благодаря его заботе птица выздоровела.
Ни мама, ни папа не решились сказать мальчику, что птица умерла.
Наверное, они подумали, что тяжелые переживания все равно никуда не уйдут от мальчика и нечего торопить события. И они решили, пока возможно, оградить ребенка от печального опыта.
Мой брат сделал все возможное, для того чтобы спасти птицу.
И теперь ему сказали, что она улетела.
Он обрадовался. Ему приятно было думать, что где-то там в небе летает его птица. Что она здорова. И что он ей помог.
Единственное, что его немного огорчало, – это зачем она не сообразила попрощаться перед разлукой.
Очевидно, у моего брата осталось такое чувство, что он живет в добром мире. Что от человека что-то зависит и что иногда все кончается хорошо, даже если сначала было плохо.
Мой брат по-прежнему верит, что та молодая чайка поправилась.
Никто так и не рассказал ему, что случилось на самом деле.
ДЕВУШКА
Раннее утро. Звонок.
Я откладываю в сторону доску-колотушку и иду открывать.
В дверях стоят Бёрре и незнакомый мужчина – как я догадываюсь, это его папа. Я приглашаю нежданных гостей войти. Папа представился, и мы здороваемся за руку.
Я вижу, что у Бёрре заплаканное лицо. Папа неприятно удивлен. Он спрашивает меня, не занят ли я ремонтом квартиры.
Я говорю «нет» и спрашиваю, почему он так решил.
Он говорит, что слышал стук молотка.
Я правдиво отвечаю, что в свободное время люблю постучать.
Просто так, для собственного удовольствия. Ничего серьезного. И показываю ему доску.
Папа мальчика кивает. Он не знает, как отнестись к услышанному.
Дело в том, что они всей семьей собирались в Хамар навестить больную бабушку, но Бёрре не желает ехать. Он боится и плачет. Они с матерью не знали, что делать. И тут папа вспомнил про меня. Бёрре много обо мне рассказывал.
Обо мне и моем велосипеде.
Папа сказал, что понимает, какое он причиняет мне неудобство, но все-таки пришел спросить, не найдется ли у меня время. Это бы его очень выручило. А так у них безвыходная ситуация. Бабушка очень расстроится, если они не приедут.
Я обращаюсь к Бёрре и спрашиваю, хочет ли он побыть пока со мной. Он кивает и облегченно вздыхает.
Я говорю его папе, чтобы он не беспокоился. У меня ровно ничего на сегодня не запланировано.
Папа страшно благодарен.
Они уедут с ночевкой, но завтра уже вернутся.
Мне дают ключи от квартиры и наставления: когда нужно кормить Бёрре и во сколько укладывать спать.
Папа снова повторяет, как он мне благодарен.
Я говорю, что это пустяки, не стоит благодарности, и, пользуясь случаем, спрашиваю у него о встрече с белым медведем.
Папа говорит, что это было потрясающе. Большущий был медведь. Здоровенная зверюга.
Затем папа, мама и младшая сестренка отправляются в Хамар. Мы с Бёрре провожаем их во двор и машем вслед.
И вот мы с Бёрре остались одни. Надо придумать, чем нам заняться.
Чем-нибудь интересным.
Пока я завтракаю, Бёрре рисует. Он устроился за письменным столом моего брата и рисует гоночный автомобиль.
Я предложил ему поиграть с доской, но он решил порисовать. Сначала он долго рисовал гоночную машину, потом раскрасил ее.
Когда Бёрре кончил рисовать, поступил факс от моего брата. Бёрре был в восторге от такого чуда. Он смотрел на это как на волшебство. Ему не верится, что такое возможно. Прямо в комнату откуда ни возьмись пришла бумага – лист с напечатанным текстом. Бёрре спрашивает, откуда это. Я говорю, что, кажется, из Африки.
Бёрре просит, чтобы я дал ему подержать лист.
– Вот только прочитаю и дам, – говорю я ему.
Я читаю пришедший от брата факс.
И тут выясняется одно недоразумение.
Оказывается, мой брат не в Африке, а в Америке.
Я как-то нечаянно перепутал, на каком он континенте.
Оба ведь начинаются и кончаются на «а».
И оба далеко отсюда.
Я как-то даже разочарован.
В Африке гораздо больше экзотического по сравнению с Америкой. Интереснее думать, что твой брат живет в Африке. Это как деньги в банке: неизвестно, сколько окажется на счету, когда придешь их снимать.
Брат в Америке – это гораздо обыденнее. У каждого когда-нибудь кто-то из родственников побывал в Америке.
Итак, мой брат что-то там выгодно продал, получил хорошие деньги и просит меня об одной услуге. В факсе упоминалось насчет курса доллара по отношению к норвежской кроне: в настоящий момент сложилось чрезвычайно благоприятное соотношение. И мой брат просит меня купить для него автомобиль.
Когда он вернется, ему сразу будет нужен автомобиль. Поэтому ему бы хотелось, чтобы к его возвращению все формальности, связанные с покупкой и регистрацией, были улажены.
Он просит меня купить автомобиль.
Я должен немедленно сообщить ему факсом номер своего счета, и тогда он переведет на него столько денег, сколько требуется для покупки автомобиля.
Я записываю номер счета на оборотной стороне рисунка, изображающего гоночный автомобиль. Добавляю от себя несколько вопросов касательно автомобиля. Какой автомобиль он хочет купить? Какого цвета? С воздушными подушками или без?
Затем отправляю факс в Америку.
Через несколько минут факс возвращает нам рисунок гоночного автомобиля в черно-белом исполнении. Бёрре в телячьем восторге. Он держит в руках два рисунка гоночного автомобиля – оригинал и его копию, сделанную факсом.
Над рисунком мой брат написал: «Что это такое? А где номер счета?»
Я переворачиваю лист с рисунком и снова отправляю факс с номером счета и моими вопросами.
Мой брат отвечает, что относительно марки машины полагается на мой выбор. Но автомобиль должен быть шикарный. Символ высокого статуса. Чтобы выражал энергичность и спортивный напор. Цвет, скажем, красный или зеленый, может быть оливкового оттенка. Воздушные подушки надо.
Бёрре радуется, что я пойду покупать машину. Он за то, чтобы выбрать гоночную.
Брат дал мне ответственное поручение. Я польщен. Мне никогда еще не приходилось покупать машину.
Бёрре хочет, чтобы я отправил по факсу рисунок гоночного автомобиля его бабушке. Я объясняю, что у бабушек обычно не бывает факсов, но мы можем отправить его по почте, если Бёрре знает адрес.
Бёрре согласен: раз уж нельзя послать по факсу, то можно и по почте.
Мы отправляемся смотреть автомобили. Вдвоем с Бёрре.
Сначала мы разглядываем машины на улице. Мы заглядываем через стекло в машины и выясняем по спидометру, какая у них скорость. Всем остальным Бёрре не интересуется. Он обнаружил, что у «BMW» скорость по спидометру доходит до 280. Он за то, чтобы купить «BMW».
Мы зашли в магазин фирмы «Вольво» и попробовали, как сидится в этих машинах. Продавец думает, что Бёрре мой сын. Он ведет себя со мной как с потенциальным покупателем, показывает нам машины и объясняет технические нововведения. Он говорит, что фирма «Вольво» придает большое значение безопасности.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.