Андре Руссен - Попробуй угадай! Страница 12
- Категория: Проза / Современная проза
- Автор: Андре Руссен
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 17
- Добавлено: 2018-12-10 19:11:12
Андре Руссен - Попробуй угадай! краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андре Руссен - Попробуй угадай!» бесплатно полную версию:В пьесе А. Руссена «Попробуй угадай» скрывается драма некоммуникабельности и разобщенности. Комизм пьесы заключается в том, что этого не понимает ее главный персонаж – богатый торговец. Он по старинке считает себя хозяином в своем доме, почтенным отцом семейства, пытается обсуждать поступки жены и дочери и поучать их, даже не догадываясь, до какой степени они его презирают и как они его обманывают. Этот живой, представший в веселой юмористической форме «кусок жизни» несет в себе трагическое содержание, фактически близкое к тому, что породило «театр абсурда» и его последователей.
Андре Руссен - Попробуй угадай! читать онлайн бесплатно
Жорж. Я был бы крайне огорчен…
Эвелина. О! Ты крайне непоследователен.
Жорж. Я был бы очень огорчен, потому что эта мечта несбыточна.
Эвелина. А, вот теперь я тебя узнаю!
Жорж. Издеваешься, да?
Эвелина. И не думала. Я очень удивлена тем, что тебя так взбудоражила моя недельная поездка к Симоне. Какое тебе до этого дело? Я же освободила тебя от своего присутствия. По-моему, ты этого всегда добивался. Так что мне абсолютно непонятно твое волнение. Напротив, ты должен был быть счастлив.
Жорж. Тебе тоже было известно, что Титус уехал?
Эвелина. Почему «тоже»?
Жорж. Потому что Софи об этом знала.
Эвелина. А при чем здесь вообще Титус? Куда он уехал? И почему я должна об этом знать? Лично я уехала в прошлое воскресенье в семь часов утра и вернулась полчаса назад.
Жорж. Представь себе, я в курсе.
Эвелина. Я так и не могу понять, почему моя поездка привела тебя в такое дурное расположение духа. Даже если бы меня ждал в Шатору любовник…
Жорж. Вполне возможно, что и так. Ты чуть что – летишь туда как на крыльях.
Эвелина. Там живут моя мать и моя сестра, так почему бы мне и не ездить туда часто? Все же какое-то разнообразие. Здесь бывает не очень-то весело, вообрази себе. Во всяком случае, повторяю, если бы даже у меня был там любовник, тебя это не касается. Ты достаточно часто заявлял мне, что я вольна поступать, как мне вздумается, лишь бы только я оставила тебя в покое, и что чем больше будет у меня любовников, тем для тебя лучше. Ну вот, я и оставила тебя в покое, так оставь же теперь и ты меня! Ты сам не знаешь, чего хочешь.
Жорж. Прежде всего я хочу, чтобы ты не считала меня глупее, чем я есть на самом деле.
Эвелина. Я тебя никогда не считала глупым.
Жорж. И чтобы ты знала, что я вас наконец раскусил. Вы мне полгода морочили голову, но теперь я, славу богу, прозрел.
Эвелина. Кого ты раскусил?
Жорж. Тебя и твоего любовничка.
Эвелина. Ах, вот как? Так ты считаешь, что он у меня есть?
Жорж. И не трудись больше разыгрывать передо мной несчастную жертву, брошенную мужем.
Эвелина. По-моему, эту проблему мы уже обсудили. Жорж. Ну, а теперь обсудим еще разок. Мне это сразу показалось подозрительным, да-да, сразу!
Эвелина. Что именно?
Жорж. То, что твои отношения с Титусом так внезапно изменились.
Эвелина. Титус? При чем здесь Титус? Его-то зачем сюда приплетать?
Жорж. Сейчас объясню. Прежде он был даже ближе к тебе, чем ко мне. Вечно околачивался здесь, а ведь ты бывала дома больше меня. Значит, с тобой он общался чаще, чем со мной.
Эвелина. Он бывал здесь ровно столько же, сколько и все остальные, не чаще, чем, скажем, Марк, Роже или Жан Луи.
Жорж. Да-да, я знаю, вокруг тебя вечно вертелась целая кодла всяких похабников.
Эвелина. Может, они и вертелись вокруг меня, но ведь и ты тогда вертелся здесь тоже. И тогда они тебя не очень-то волновали. Ни Титус, ни остальные. Вообще, я совершенно не понимаю, к чему вспоминать то, что было десять лет назад.
Жорж. Ты охладела к своему другу Титусу не десять лет назад, а всего шесть месяцев!
Эвелина. Да, правда, я стала реже с ним видеться. Ты внезапно завладел им сам.
Жорж. И я тогда ничего не понимал!
Эвелина. А что же ты понял теперь?
Жорж. Я понял, что у этого скоропостижного охлаждения была веская причина.
Эвелина. О, вот как?!
Жорж. Либо у вас тогда что-то вдруг кончилось, либо, наоборот, завязалось. Вот откуда это мнимое безразличие друг к другу.
Эвелина. И что же ты выбрал?
Жорж. Я выбрал. Я выбрал что надо. Потому что на этой неделе я дважды звонил Титусу на работу, хотел с ним повидаться. И оба раза его не было на месте. Он уезжал по делам.
Эвелина. Не вижу ничего странного.
Жорж. Нет, ты спроси, куда он ездил?
Эвелина. В Шатору, конечно?
Жорж. В Луар-э-Шер! Это название тебе ничего не говорит?
Эвелина. Кажется, это департамент по соседству с нашим Эндром?
Жорж. Да-с! И ты рассчитываешь, что я так и проглочу эту басню, будто вы совершенно случайно прожили целую неделю ты – в Эндре, а Титус – в Луар-э-Шер, ничего не зная друг о друге?
Эвелина. Короче говоря, ты обнаружил, что мы с ним тайно встречались в Бурже или в Роморантене? А где же именно, в «Отель де ла Пост» или в «Золотом фазане»?
Жорж. А почему бы и нет?
Эвелина. Это я тебя спрашиваю.
Жорж. Что ты спрашиваешь?
Эвелина. Почему бы и нет? Итак, ты решил осчастливить меня сценой ревности?
Жорж. Черта с два! При чем здесь ревность? Мне в высшей степени наплевать, с кем ты спишь!
Эвелина. Но только не с Титусом?
Жорж. Да спи на здоровье и с Титусом, я тебе тысячу раз говорил, что мне все равно.
Эвелина. Тогда в чем же дело?
Жорж. Я не люблю, когда надо мной издеваются в моем же
собственном доме. Вот и все!
Эвелина. Так это же было не в твоем доме, а в Роморантене.
Жорж. Ага, призналась?!
Эвелина. Нет, это ты мне обо всем рассказал. Кроме того, никто не думал над тобой издеваться.
Жорж. Как же, не думали! Ты, видите ли, помчалась навещать больную сестру, а он уверял меня, что все это время будет в Париже.
Эвелина. Я действительно ухаживала за Симоной, а он мог и не знать, что ему предстоит поездка.
Жорж. Ас чего бы он стал сидеть целых пять дней в Луар-э-Шер?
Эвелина. Значит, нужно было.
Жорж. И если бы он не был там с тобой, откуда бы Софи об этом знала?
Эвелина. Софи знала, что он был со мной?
Жорж. Нет, что он уезжал.
Эвелина. Ну, вероятно, он звонил тебе, чтобы сообщить о своей поездке, и она говорила с ним.
Жорж. Нет. Она именно сказала мне, что он не звонил.
Эвелина. Ну так пусть она сама тебе и объяснит, что она имела в виду.
Жорж. Вот-вот! Она уже объяснила. Как и ты! Навела тень на ясный день.
Эвелина. Это я-то навожу тень?
Жорж. Да! То признаешься, то опять в кусты!
Эвелина. Я и не думала в чем-либо признаваться. Просто я рассмотрела твое невероятное предположение как реальное и спросила тебя, чем объясняется в таком случае та сцена ревности, которую ты мне устроил.
Жорж. Ты не надейся, тебе надо мной верх не взять.
Эвелина. Ну, разумеется, я возьму над тобой верх, если ты будешь держаться этой версии. И, может быть, ты наконец скажешь мне, чего ты добиваешься? Хочешь довести меня до крайности? Вынудить в один прекрасный день окончательно хлопнуть дверью? Ты этого хочешь?
Жорж. Я хочу знать правду! Я не желаю оставаться в дураках! Я требую, чтобы ты мне прямо призналась: «Да, я сплю с Титусом!» Я не желаю лишь догадываться о том, что вы за моей спиной встречались в Бурже и что ты уже полгода состоишь у него в любовницах.
Эвелина. А кто тебя заставляет догадываться, скажи на милость! Впрочем, все твои догадки – чепуха!
Жорж. Говори-говори, так я тебе и поверил!
Эвелина. Да, я буду говорить, что бы ты мне ни отвечал. Потому что я говорю правду. И Титус скажет то же самое.
Жорж. Не беспокойся, я и его выведу на чистую воду. Он у меня попляшет, этот тип!
Эвелина. Вряд ли он признается в том, что он мой любовник, только для того, чтобы доставить тебе удовольствие.
Жорж. Значит, ты по-прежнему ни с кем не спишь?
Эвелина. Ей-богу, у меня такое впечатление, что для полного счастья тебе только этого и не хватает.
Жорж. Просто непостижимо!
Эвелина. Я понимаю, так тебе было бы спокойней на душе.
Жорж. Да не обо мне речь, а о тебе!
Эвелина. А я ни на что не жалуюсь.
Жорж. Ага, это мы уже слышали!
Эвелина. Нет, тебя и правда не поймешь. Если бы я жаловалась, ты бы бесился, но я не жалуюсь, и ты все равно бесишься. Прямо уж и не знаю, чем тебя успокоить и привести в чувство.
Жорж. Признайся, что наставляешь мне рога, вот чем! Я имею право удивляться, что ты живешь без мужчины.
Эвелина. Мне слишком хватает тебя. И если в течение этой недели я не встретила свою единственную любовь, то ты уж меня извини великодушно!
Жорж. Нет, здесь прямо полон дом праведниц!
Эвелина. Софи мне то же самое сказала.
Жорж. Софи? Когда?
Эвелина. Только что, но, в отличие от тебя, со смехом. Глядя на тебя не скажешь, что тебя этот факт радует – ты весь исстрадался. Тебе бы хотелось, чтобы и твоя дочь завела себе любовника?
Жорж. Во всяком случае, если бы она это сделала, ты бы узнала об этом последней.
Эвелина. Ну хорошо, а ты бы узнал первым. И тебе это было бы приятно?
Жорж. Что именно? Что я узнал или что она его завела?
Эвелина. И то, и другое.
Жорж. Я счел бы вполне естественным, что у нее есть любовник, и, конечно, должен был бы знать об этом, чтобы посоветовать, как не наделать глупостей. Только я предпочел бы, чтобы она спала со своим ровесником, а не с мужчиной моего возраста. Все эти глупые индюшки начитались Саган и теперь мечтают о сорокалетних любовниках.
Эвелина. А ты находишь сорокалетних отвратительными?
Жорж. Пусть только посмеет завести такого, я ему мозги прочищу, подлецу этакому! Но в этом доме… попробуй угадай, что тебя ждет! Никогда ничего наверняка не известно! И все возможно. Ничуть не удивлюсь, если завтра узнаю, что Пюс уже десять лет спит с негром. Лицемерка чертова, вот она кто!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.