Хелен Филдинг - Бриджит Джонс: грани разумного Страница 14
- Категория: Проза / Современная проза
- Автор: Хелен Филдинг
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 62
- Добавлено: 2018-12-08 10:49:58
Хелен Филдинг - Бриджит Джонс: грани разумного краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хелен Филдинг - Бриджит Джонс: грани разумного» бесплатно полную версию:Продолжение книги «Дневник Бриджит Джонс», в которой остроумно и искренне рассказывается о том, как молодая незамужняя англичанка пытается стать self-made woman. «Бриджит Джонс» – не только зеркало, в котором многие женщины могут узнать себя со всеми волнующими их проблемами – мода и карьера, брак и легкие увлечения, любовь и секс, – но и практическое пособие для тех дам, которые в поисках идеального «я» оказываются в стане воинствующих феминисток. Кроме того, эта книга – неплохой путеводитель для тех из мужчин, кто хочет не заблудиться в закоулках загадочной женской души.
Хелен Филдинг - Бриджит Джонс: грани разумного читать онлайн бесплатно
Это уже модель: продолжаю находить голых людей в домах своих бойфрендов. Повторяю одну и ту же ошибку.
8:45. О боже, у меня перерасход 200 фунтов. Как?
Как? Как?
8:50. Ну вот, во всём есть что-то хорошее. Нашла странный чек на 149 фунтов, который не узнаю. Убеждена, что это чек, который я выписала в химчистке, на 14,9 фунта или что-то в этом роде.
9:00. Позвонила в банк, выяснить, кому выписала чек; мне ответили – это «месье С.Ф.С.». Работники химчисток – жулики. Надо позвонить Джуд, Шеззер, Ребекке, Тому и Саймону и сказать, чтобы никогда больше не ходили в «Дьюраклин».
9:30. Ха! Только что сходила в «Дьюраклин», проверить этого «месье С.Ф.С.», под предлогом, что хочу сдать в химчистку маленькую чёрную шёлковую ночную рубашечку. Не могла сразу не обратить внимания, что сотрудники химчистки похожи не столько на французов, сколько на индийцев. Хотя, может, они индийские французы.
– Будьте любезны, не назовёте ли своё имя? – обратилась я к тому, кому протянула рубашку.
– Сальвани, – представился он, подозрительно приветливо улыбаясь. Сальвани, ха!
– А ваше имя? – спросил он.
– Бриджит.
– Бриджит. Напишите здесь своё имя, пожалуйста, Бриджит.
Это уж совсем подозрительно. Решила написать адрес Марка Дарси – у него там прислуга и сигнализация.
– Вы знаете некого месье С.Ф.С.? – поинтересовалась я.
После чего этот Сальвани стал просто-напросто заигрывать со мной.
– Нет, но кажется, я откуда-то знаю вас, – ответил он.
– Не думайте, будто я не понимаю, что происходит! – отрезала я и пулей выскочила за дверь.
Вот так! У меня всё под контролем.
22:00. Не могу поверить... В половине одиннадцатого в офис входит мальчик с необъятным букетом красных роз и несёт его к моему столу. Мне! Стоило посмотреть на физиономии Пачули и Ужасного Харолда. Даже Ричард Финч онемел от изумления, выдавив лишь жалкое:
– Послали букетик сами себе, да?
Разворачиваю открытку – и вот что там написано:
«Будь счастлива в День Святого Валентина и освети мою кошмарную старую жизнь. Приезжай в Хитроу, 1-й терминал, завтра в 8:30. В отделе “Бритиш эйрвэйз” забери билет (P23/R55) на таинственный, волшебный мини-брейк. Вернемся в понедельник утром, на работу успеешь. Встречу тебя на том конце. (Попробуй взять напрокат лыжный костюм и какую-нибудь соответствующую обувь.)»
Не верю, просто не верю! Марк устроил мне сюрприз на День Святого Валентина. Это чудо, ура! Так романтично скользить по склонам, держась за руки, в деревушке с рождественской открытки, среди мигающих огней и т. д., – как Снежные Король и Королева.
Ужасно, что я завязла в болоте негативных мыслей, но такое может случиться с каждым. Определённо.
Только что позвонила Джуд – одолжила мне лыжный костюм, весь сплошь чёрный, как у Мишель Пфайффер в роли Женщины-кошки или нечто в этом роде. Единственная небольшая проблема: я каталась на лыжах один раз в жизни, когда училась в школе, и сразу же растянула щиколотку. Ничего. Уверена – это легко.
* * *15 февраля, суббота
168 фунтов (чувствую себя гигантским надувным шаром, заполненным фондю, хот-догами, горячим шоколадом и т. д.); порций граппы – 5, сигарет – 32; порций горячего шоколада – 6; калорий – 8257; падений – 3, смертельных экспериментов – 8.
13:00. На краю пропасти. Не могу поверить, что оказалась в такой ситуации. До вершины горы добралась настолько парализованная страхом, что уговорила Марка Дарси ехать вперед; пока надевала лыжи, смотрела, как он спускается по склону – шшш, вжж, – прямо-таки снаряд или что-то подобное.
Хотя я и оч. благодарна ему, что привёз меня кататься на лыжах, всё же не представляла себе, какой это кошмар: сначала вскарабкалась на гору, совершенно при этом не понимая, почему надо пробираться через гигантские бетонные сооружения, с решётками и цепями, как в каком-нибудь концлагере, на полусогнутых, с чем-то вроде гипсовых слепков на каждой ноге; тащить громоздкие лыжи, которые постоянно разваливаются в разные стороны; толкаться в автоматическом турникете, словно овца, которую гонят на водопой, – а ведь можно спокойно лежать в уютной постели.
Хуже всего, что волосы взбесились и встали вертикально, образовав причудливые кустики и рожки, как коробка конфет «Кэдбери» разной формы, а костюм Женщины-кошки создан исключительно для высоких и худых, вроде Джуд, и в результате я похожа на пугало или на тётку из пантомимы. Кроме того, вокруг носятся дети трёхлетнего возраста, без всяких палок, на одной ноге, кувыркаются и т. д.
Горные лыжи действительно очень опасный вид спорта, я ничего не выдумываю. Человека может парализовать, завалить лавиной и т. д. и т. п. Шеззер рассказывала мне про одного своего друга, который отправился на жуткий горнолыжный тур по новому маршруту, а там вдруг потерял всё своё мужество, так что организаторам пришлось спускать его вниз на носилках и они уронили носилки.
14:30. Горное кафе. Марк подъехал со свистом – вжж, вжж – и спросил, готова ли я теперь к спуску.
Шёпотом объясняю, что, поднявшись на гору, сделала большую ошибку: горные лыжи – оч. опасный вид спорта, настолько опасный, что не спасет даже туристическая страховка. Одно дело стать жертвой несчастного случая, когда ты не можешь его предвидеть, и совсем другое по собственной воле ставить себя в крайне опасную ситуацию, сознательно играя со смертью или рискуя увечьем. Это всё равно что прыгать в пропасть на резинке, лезть на Эверест, позволять стрелять в яблоки, лежащие у тебя на голове, и т. д.
– Понял твою точку зрения, Бридж. Но это детский склон – практически горизонтальный, он безопасен.
Заявляю Марку, что хочу спуститься вниз, но он говорит что это бугель, а на таком спуститься с горы нельзя. Через сорок пять минут Марк доставляет меня вниз, чуть-чуть подталкивая, а затем быстро обгоняя, чтобы поймать. Когда мы добираемся до подножия, чувствую в себе силы затронуть вопрос о том, чтобы спуститься на фуникулере обратно в деревню, немного отдохнуть и выпить капучино.
– Дело в том, Бридж, – подытоживает Марк, – что катание на горных лыжах – это как всё в жизни: тут важна уверенность в себе. Пошли, тебе не помешает выпить граппы.
14:45. Ммм, обожаю вкуснейшую граппу!
15:00. Граппа и впрямь оч. хор. напиток, высшего класса. Марк прав – вполне возможно, что я от природы замечательно катаюсь на лыжах. Главное – выработать эту проклятую уверенность.
15:15. Вершина детского склона. О боже, это, чёрт возьми, проще простого! Вперёд! Вжж!..
16:00. Я – чудесная, фантастическая лыжница! Только что отлично спустилась со склона вместе с Марком – шшш, вжж... Всё моё тело изгибалось в совершенной гармонии, будто инстинктивно. Дикий восторг! Открыла для себя целое новое удовольствие в жизни. Я – спортсменка, как принцесса Анна! Переполнена новой энергией и позитивными мыслями! Уверенность в себе! Ура! Впереди – новая, уверенная жизнь! Граппа! Ура!
17:00. Мы пошли отдохнуть в горное кафе, и там Марка вдруг обступило целое стадо людей юристско-банкирского типа. Спиной ко мне стояла высокая, стройная блондинка, в белой лыжной юбочке, пушистых наушниках и с тенями от Версаче, и заливалась оглушительным смехом. Как в замедленной съёмке, блондинка откинула волосы с лица, и, когда они мягкой завесой вернулись на место, до меня стало доходить, что я узнаю этот смех, а потом завороженно смотрела, как она поворачивается к нам лицом... Это была Ребекка.
– Бриджит! – преувеличенно звонко воскликнула она, целуя меня. – Ты великолепна! Как я рада тебя видеть! Какое совпадение!
Смотрю на Марка: озадаченно ерошит рукой волосы.
– Эмм, не совсем совпадение, – смущенно проговорил он. – Это ведь ты предложила пригласить сюда Бриджит. То есть... я, конечно, очень рад всех вас видеть, но не ожидал, что вы тоже сюда приедете.
Что мне действительно нравится в Марке – всегда ему верю. Но когда она предложила это, когда?.. На секунду Ребекка смутилась, но тут же победно улыбнулась.
– Верно, но я тогда вспомнила, как чудесно в Куршавеле, и все остальные ехали... О-о-о! – Будто случайно повернулась в сторону и позволила себя «перехватить» заждавшемуся поклоннику.
– Хмм... – промычал Марк с видом не особенно счастливым.
Стою опустив голову, пытаюсь сообразить, что происходит, вести себя адекватно, но быстро устаю от такого напряжения и шепчу Марку, что намерена ещё разок прокатиться по детскому склону.
Добираюсь до очереди к лифту гораздо проще, чем раньше, испытывая большое облегчение – избежала дурацкой сцены. Первые две кабинки пропускаю – не могу за них ухватиться, – зато следующую ухитряюсь поймать.
Беда в том, что, как только кабинка поехала, происходящее показалось мне не совсем правильным: всё не так, будто я дезертировала с места боя. Замечаю, что ребёнок в соседней кабинке машет мне и что-то пронзительно кричит по-французски. В ужасе оглядываюсь на балкон кафе и вижу: все друзья Марка тоже кричат и размахивают руками. Что происходит?.. Вижу Марка – выскочил из кафе и несётся ко мне.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.