Дэвид Митчелл - Блэк Свон Грин Страница 15
- Категория: Проза / Современная проза
- Автор: Дэвид Митчелл
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 86
- Добавлено: 2018-12-08 10:31:18
Дэвид Митчелл - Блэк Свон Грин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэвид Митчелл - Блэк Свон Грин» бесплатно полную версию:Митчелл вновь удивляет читателя. «Блэк Свон Грин» отличается от всех его романов. Эта книга наполнена аллюзиями на все значительные произведения мировой литературы и все же стоит особняком.И прежде всего потому, что главный герой, Джейсон Тейлор, мальчик, тайком пишущий стихи и борющийся с заиканием, хотя и напоминает нам героев Сэлинджера, Брэдбери, Харпер Ли, но в то же время не похож ни на одного из них.Тринадцать глав романа ведут нас от одного события в жизни Тейлора к другому.Тринадцать месяцев — от одного январского дня рождения до другого — понадобилось Джейсону Тейлору, чтобы повзрослеть и из мечущегося, неуверенного в себе подростка стать взрослым человеком. Из утенка превратиться в лебедя.
Дэвид Митчелл - Блэк Свон Грин читать онлайн бесплатно
– Хех… – Дядя Брайан отрывисто засмеялся. – А у тебя язык хорошо подвешен, умеешь приложить. Далеко пойдешь, хоть и во второсортный институт.
– Ах, какое облегчение – я все-таки получила ваше благословение.
Повисла пауза, длинная, тягучая, похожая на мычание коровы.
– Смотрите-ка, – усмехнулся дядя Брайан, – она хочет, чтобы последнее слово осталось за ней.
– У вас кусок сельдерея прилип к подбородку, дядя Брайан.
Самое холодное место в нашем доме – это туалет в подвале.Зимой можно примерзнуть задом к стульчаку.
Джулия попрощалась со всеми Лэмбами и ушла к Кейт Алфрик – готовиться к истории. Дядя Брайан уединился в комнате для гостей, чтобы «дать отдых глазам». Алекс заперся в ванной – уже в третий раз за сегодня. Каждый раз он застревал там на двадцать минут. Ума не приложу, что он там делает? Отец показывал Хьюго и Найджелу свой новый фотоаппарат «Минолта». Мама и тетя Эллис гуляли в саду. А я – разглядывал себя в зеркале, пытаясь найти в своем лице сходство с Хьюго. Если б я только мог превратиться в него одним усилием воли? Клетка за клеткой. Россу Уилкоксу это удалось. В начальных классах он был просто «толстый никто», но теперь он тусуется со старшими, типа Гилберта Суинярда и Пита Рэдмарли, и они называют его просто «Росс».
Я сел на унитаз и начал делать свое дело, – и вдруг услышал голоса. Они приближались. Подслушивать плохо, я знаю, но я ведь не виноват, что мама и тетя Эллис решили поболтать именно сейчас и именно напротив вентиляционной шахты.
***
– Тебе не за что извиняться, Хелен. Брайан был… Господи, я хотела пристрелить его прямо за столом!
– Он всегда так себя ведет, когда Майкл рядом.
– Нет, давай просто… Хелен, твой розмарин! Он прекрасен. А вот я не могу заставить свой сад цвести. Ну, кроме мяты. Мята у меня цветет буйным цветом. Пауза.
– Я вот думаю, – сказала мама, – а что отец сказал бы о них, если б увидел их сейчас?
– О Брайане и Майкле?
– Да.
– Ну, во-первых, он сказал бы: «я же говорил!» Потом закатал бы рукава, выслушал бы все, что они несут, а потом бил бы их до тех пор, пока они не склонили бы головы в молчаливом согласии.
– Ну, это уж слишком.
– Это как раз в стиле нашего Папочки! Джулия вся в него.
– Да, ее сложно заставить делать что-либо против ее воли.
– Хорошо еще, что она решила посветить себя именно изучению права о Защите Окружающей среды, а не какому-нибудь спасению глухих леопардов или типа того.
Пауза.
– Хьюго превратился в очаровательного юношу.
– Да, «очаровательный» - это самое точное слово.
– Ты заметила, как он настаивал, что помоет посуду? Я просто не могла отказать.
– Да, он сладкоречив. А Джейсон все время молчит. Как продвигается его речевая терапия?
(я не хотел слышать это. Но я не мог уйти, не смыв после себя. И смыть я не мог, ведь они поняли бы, что я слышу их. Поэтому я просто стоял там и ждал)
– Очень медленно. Он ходит к той даме-логопеду, миссис де Ру, она из Южной Африки. Она говорит: «не стоит надеяться на чудесное исцеление». Мы и не надеемся. Она говорит: «будьте терпеливы». И мы терпим. А больше и добавить нечего.
Длинная пауза.
– Знаешь, Эллис, даже после всех этих лет, я до сих пор не могу поверить, что мама и папа больше не с нами. Что они… мертвы. У меня ощущение, что они до сих пор плывут на круизном лайнере где-то в Индийском океане, и через пол года вернутся, как обещали. Странно, да?
– Застрять с отцом на пол года на круизном лайнере! Представь, какое это чистилище!
Мама не ответила.
Еще более длинная пауза.
– Послушай, Хелен, это, конечно, не мое дело, – тетя Эллис понизила голос, – но что насчет тех странных телефонных звонков? Ты с января молчишь о них.
Пазуа.
– Прости, Хелен. Я понимаю, мне не следует совать свой нос…
– Нет, нет, что ты… ей-богу, с кем же еще я могу это обсудить? Нет. Звонков больше не было. Я даже чувствую вину из-за того, что напридумывала там себе всякой чепухи. Теперь-то я уверена – это была просто буря в стакане. Причем – несуществующая буря. Если бы не тот… ну, «случай» с Майклом пять с половиной лет назад, – или сколько там времени прошло? – я бы подумала дважды, прежде чем выдвигать обвинения. Такое ведь случается – люди иногда ошибаются номером, не так ли?
(«случай»?)
– Конечно. – Сказала тетя Эллис. – Конечно, ошибаются. А ты не… не спрашивала у него?
– Ох, спрашивать об этом у Майкла – это все равно, что пытаться раскопать старую могилу. Зачем теребить прошлое?
(По спине моей побежали болезненные мурашки).
– Вот и правильно. – Сказала тетя Эллис.
– Любой стажер в «Гренландии» знает о Майкле Тэйлоре гораздо больше, чем его собственная жена. Знаешь, теперь я понимаю, почему наша мать часто бывала в таком плохом настроении.
(Я не понимал, о чем речь. Я и не хотел понимать. Нет, хотел. Я запутался)
– Ты какая-то депрессивная в последнее время.
– А ты – мое лекарство от депрессии. Вот кто весело проводит время на работе. Я тебе завидую: то у тебя там китайские виолончелисты, то смуглые индейцы-флейтисты. Кто там следующий в театре выступает?
– Бразильское Дорожное Шоу Бум-Бум.
– Вот опять. Это же так круто!
– Их агент – тот еще засранец. Это все знают. Он ведет себя так, словно он Либераче какой-нибудь (*Либераче – американский пианист и шоу-мэн, в 70-е годы считался самым высокооплачиваемым артистом в мире*), а не просто случайный выскочка.
– Ох уж этот ваш шоу-бизнес.
Пауза.
– Хелен, я знаю, я говорила это уже двадцать тысяч раз, и все-таки – мне кажется, тебе стоит попробовать что-то новое – не будешь же ты всю жизнь стоять у плиты и печь пироги. В этом году Джулия покинет гнездо. Почему бы тебе не вернуться на работу?
Короткая пауза.
– Во-первых, в стране сейчас проблемы с экономикой – людей в основном увольняют, а не нанимают. Во-вторых, я депрессивная домохозяйка. В-третьих, я живу довольно далеко от Лондона, в чертовом Ворчестершире, и здесь возможностей гораздо меньше. И в-четвертых, я не работала с тех пор, как Джейсон появился на свет.
– Ну и что? Да, твой «отпуск по беременности» продлился на тринадцать лет больше, чем полагается, и что с того?
Мама засмеялась – смехом человека, которому не смешно.
– Даже папа всегда хвастался перед своими дружками из гольф клуба насчет того, какой ты крутой дизайнер. Хелен это, Хелен то.
– Да? А я слышала только: Эллис это, Эллис то.
– Да-а, в этом был весь он. Ну что ж, пойдем. Покажи мне, где ты хочешь расположить свой сад камней…
Я нажал на кнопку слива на унитазе и, задержав дыхание, воспользовался освежителем воздуха (он назывался «Свежий Альпийский Туман» – и делал вонь еще нестерпимей).
Отцовский Ровер3500 всегда стоит в гараже, но мама обычно оставляет свою «Митсубиси» во дворе, поэтому второй гараж часто пустует. Вдоль стены там пылятся велики. Отцовские инструменты висят на стеллаже над его рабочим столом. В пустом гараже всегда тихо и сухо – он защищен от ветра. Отец иногда курит там, поэтому обычно там пахнет никотином. И еще – пятна машинного масла на полу; я люблю их разглядывать.
Самая крутая вещь в гараже – это доска для игры в дартс. Потому что дартс – это круто. Я люблю этот звук – когда дротик втыкается в пористую поверхность мишени. И еще я люблю выдергивать дротики из нее. Когда я предложил Хьюго сыграть разок, он сказал «конечно». Но Найджел тоже захотел поиграть. И мы, втроем, пошли в гараж – играть в «Часовую стрелку» (нужно стараться попасть в цифру 1, потом – в цифру 2, и так до 20, в каждую цифру по часовой стрелке; побеждает, естественно, тот, кто первый пройдет весь путь от 1 до 20)
Каждый из нас бросил по дротику, чтоб определись, кто бросает первый. Хьюго попал в 18, я – в 10, Найджел – в 4.
– Ты читал «Властелина колец»? – Спросил Найджел. В ту же секунду Хьюго уже выбил 1 первым же дротиком.
– Нет. – Солгал Жалкий Червяк внутри меня.
Хьюго промахнулся мимо 2-х следующим дротиком, но попал ровно в 2 с третьей попытки.
– Эпичная вещь. – Сказал Найджел.
Хьюго вытащил все три дротика из мишени и протянул мне.
– Найджел, в наше время уже никто не говорит «эпичный».
(Я пытался вспомнить, говорил ли я это слово хоть раз в присутствии Хьюго)
Я промахнулся первые два раза, но попал в 1 третьим дротиком.
– Отличный бросок. – Сказал Хьюго.
– Нам в школе задали прочитать «Хоббита». – Найджел держал дротики в руках. – Но «Хоббит» - это всего лишь сказка.
– Я пробовал читать «Властелина колец», но так и не смог – все время смеялся. – Сказал Хьюго. – У них там такие имена: «Гондогорн» или «Сарулон», или типа того. А как они разговаривают: «К ночи этот лес будет кишеть орками». А этот Сэм – вообще находка: «О, мастер Фродо, какой восхитительный у тебя нож». Хм… по мне, так это больше похоже на гомо-эротическое порно. Его надо держать подальше от детей. Хотя, может тебя именно это и привлекает, а, Найджел?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.