Алексей Филиппенков - Воронка Страница 16
- Категория: Проза / Современная проза
- Автор: Алексей Филиппенков
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 31
- Добавлено: 2018-12-10 08:58:41
Алексей Филиппенков - Воронка краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Филиппенков - Воронка» бесплатно полную версию:«Воронка» – первое произведение, с которым начинающий писатель, Алексей Филиппенков, вступает в мир литературного творчества. Автор умело играет на психологических струнах душевных переживаний, рассказывая читателю драматическую историю молодого человека, тяжело переживающего годы своей юности. Главный герой считал себя величайшим трусом, неспособным на храбрые поступки. Он боялся принимать ответственность за себя и своих близких. Ему было проще жить в привычном ему мире, нежели осмелиться на нечто большее: попытаться стать по-настоящему счастливым. В глубоких углах своей души он прятал от окружающих свои чувства и скрывал истинные желания. Постоянные насмешки окружающих, глубокие переживания героя, драки за свою честь и неразделённая любовь, дарящая надежду на жизнь – все это ждет читателя на страницах данной книги. Хватит ли мужества у главного героя повести доказать всему миру свою храбрость? И много ли у него возможностей стать мужчиной, когда на календаре 1916 год? Книга предназначена для широкой читательской аудитории.
Алексей Филиппенков - Воронка читать онлайн бесплатно
Битва на реке Сомме началась в субботу 1 июля 1916 года. В 7:30 утра 60 тысяч английских и французских солдат покинули свои окопы и направились в сторону немецких траншей по нейтральной территории. 19 тысяч из них уже не увидят заката и следующего рассвета. Целью этого наступления было окончательно разгромить германские войска в Северной Франции. Наступление планировалось провести тремя французскими и двумя английскими армиями, всего 64 дивизии – почти 50 % всех войск на западноевропейском театре боевых действий. С германской стороны основную оборону занимала 2 немецкая армия генерала Фон Белова. Оборона состояла из трех позиций: первая глубиной в 1000 метров по три линии траншей, соединенных между собой ходами, бетонными бункерами на случай обстрела, и различных укреплений. Вторая и третья линии находились в четырех километрах от первой. Именно на второй линии обороны и происходят события этой книги.
Вернер был призван в 9-й армейский корпус и был направлен в южную часть Соммы, на участок против французской армии генерала Файоля, где оборона была особенно жестокая и упорная. В первый день боев, 1 июля англичане не смогли прорвать фронт немцев, но французская армия на юге, где немцы не ждали наступления, с легкостью заняла первый укрепленный пункт немцев в деревне Курлю. К 15 июля на южном фронте перед французами стояла цель – Барле, который так и не поддавался французской армии. Германская армия планировала контратаку на соседний опорный пункт – Биаш. По этому вопросу в штабе корпуса собиралось совещание.
* * *В штабе 9-го армейского корпуса, который находился на южной стороне Соммы, царила суматоха. В сигарном дыму шла дискуссия о фронтовой обстановке на линии обороны корпуса. Генерал и его заместители собрались возле стола, на котором была развернута большая карта, возле нее стоял офицер с длинной указкой и что-то объяснял командующему корпусом – генералу Плессену. Выражения лиц офицеров выдавали тревогу. Через несколько минут им нужно было докладывать об обстановке на линии обороны, но вести были дурными.
– Господа, наступление французов на нашем участке имеет большой успех, в результате чего линия нашей обороны прогибается, и при удачном наступлении англичан на Мамец они с легкостью смогут окружить нас, – сказал генерал Плессен.
– Генерал, севернее Соммы 14-й резервный корпус наших войск удерживает позиции, в результате чего германская армия сохранила инициативу на линии Типваль – Мамец. Однако на юге фронта французы продвинулись к городам Биаш и Барле, один из которых уже в их руках. Мы рискуем остаться без снабжения, если не возьмем инициативу на участке Барле – Биаш. Наша «ахиллесова пята» именно здесь.
– Я же говорил, что Фалькенхайн был не прав, когда посчитал, что французы слишком сильно истощены под Верденом и не смогут участвовать в наступлении здесь, при Сомме, однако мы с вами видим совершенно другую картину.
Генерал Плессен подошел к камину и, повернувшись к офицерам, добавил:
– Почему мы так провалили наш южный фронт 1 июля?
– Господин генерал, мы предполагаем, что наши стратегические поражения сейчас – это результат тактических ошибок под Верденом.
– Что Вы хотите сказать, Вольф? Вам, как успешному стратегу, я доверяю полностью, поэтому говорите откровенно, что думаете о сложившейся ситуации. Давайте в эту минуту забудем о званиях и манерах. Я слушаю вас.
– Как вы сказали, при наступлении под Верденом мы посчитали, что слишком сильно истощили французскую армию, и она не сможет участвовать в наступлении на Сомме, а именно на ее южной стороне. В итоге, основное наступление ожидалось на английском фронте, куда мы перебросили пять дивизий 14-го резервного корпуса. Со дня на день мы ожидаем подкрепления в размере еще одиннадцати дивизий для укрепления опасных участков прорыва. Мое мнение, что как бы ни были сильны французы у них нет сил начать крупное наступление. Мы планируем укрепить южный участок дополнительными дивизиями и атаковать французов, чтобы заставить их отступить. В дальнейшем мы сможем вернуть утраченные позиции и выпрямить линию фронта.
– А отступят ли они? В ином случае, битва может нести затяжной характер, и если французы с англичанами не отойдут, то и атаковать они не смогут, так как мы укрепим плато Типваль дополнительными резервами. Первого июля численность англичан в живой силе превосходила нашу в шесть раз, только они не сумели отбросить нас назад. Укрепив оборонительные рубежи резервами, мы или сдержим наступление и заставим их отойти, или эта бойня будет длиться бесконечно.
– Это окопная война, сэр. Нельзя допустить, чтобы она затянулась. – Сказал один из офицеров.
– Господин генерал, сегодня мы планировали прорыв в районе Биаша, но вынуждены были отступить из-за плотного огня противника. Однако и их атака не достигла результата, однако французская пехота была замечена в наших траншеях. А что будет, если они предпримут завтра еще одно наступление? У нас не хватает сил, чтобы сдерживать их. В моей дивизии недостает пулеметов, большинство из них пострадало от артиллерии. Я понимаю, что резервы ожидаются только через несколько дней, но я настоятельно прошу вас обеспечить дивизию дополнительными пулеметами для укрепления обороны на левом фланге южного фронта. Иначе следующая атака может сломить нас.
– Вы получите подкрепление, Вольф. – Ответил Плессен. – Мы выделим вам пулеметы, я лично об этом позабочусь. А теперь ступайте в дивизию и подбодрите солдат сообщением о прибывающих резервах. Солдат должен сражаться, зная, что командование помнит о нем.
В помещении повисла тишина, Каждый из офицеров понимал обстановку на фронте. Им и дела нет до Вернера Гольца – таких, как он, здесь сотни тысяч. Открытые бутылки дорогого коньяка дополняли общую картину драматизма. От царившего молчания воздух в помещении становился тяжелее.
– Господа, – наконец произнес генерал Плессен, – вы только что выслушали мнение командующего одной из дивизий о сложившейся обстановке, каковы ваши мнения?
Адъютант Плессена, не мешкая, ответил:
– Резервы прибудут через каких-то несколько дней. Фронт мы легко удержим. Если они не сумели сломить нас тогда, в начале июля, то и сейчас у них ничего не получится.
– В ваших словах я слышу большую долю пафоса. – Обратил внимание Плессен. – Однако еще неделю назад наш командный пункт находился там, где теперь линия фронта. Мы отступаем, господа, как бы геройски вы не выражались.
Генерал Плессен подошел к карте и, держа в руке указку, обратил внимание всех присутствующих на переднюю линию обороны:
– Один из самых важных опорных пунктов в руках противника – Биаш. Важнейшая для нас дорога пролегает именно через него. Завтра нам необходимо его захватить. Если не будем атаковать, они сомнут нас через несколько дней своими обстрелами и изматыванием. Поэтому завтра на участке нашего корпуса должна быть проведена атака. Майор, я поручаю эту задачу вашему батальону. – Генерал перевел взгляд на одного из офицеров, стоявших позади всех.
Майор Райнер был командиром батальона, в котором служил Вернер. Он специально был вызван на совещание, так как именно его батальон удерживал переднюю линию обороны на участке Барле – Биаш. Майор протиснулся через группу старших офицеров, подошел ближе к столу и взглянул на разложенную карту. На ней флажками были отмечены свои и вражеские подразделения. Ближе всех к противнику находился именно батальон Райнера. Не сводя глаз с флажка, на котором был указан номер его батальона, майор осознавал безысходность, в которой оказалось его соединение. Завтра флажок с номером батальона может или переместиться на Биаш или исчезнуть с лица стратегического планирования. Поставленная задача показалась Райнеру самоубийственной, но майор попытался изъясниться так, чтобы не вызвать гнев генерала:
– Господин генерал. Я не вправе обсуждать ваши приказы, но позвольте мне высказать свое мнение, раз речь идет о моем батальоне.
– Прошу вас. – Сказал генерал, рукой приглашая Райнера к карте.
– Помимо того, что сегодня утром нами была отражена мощная атака противника, нам известно, что в Биаш прибыли свежие силы французов. Мой батальон находится на передовой уже больше двух недель, что является нарушением и мне хотелось бы обратить ваше внимание так же и на это. Я считаю нецелесообразным проводить атаку измотанными частями. Подошедшие через несколько дней резервы были бы куда более полезными, чем мои парни, просидевшие в мокрых траншеях без еды и воды сверх допустимой меры. В любой рукопашной их участь предопределена. Когда прибудут резервы, мы отведем передовые части в тыл для их переформирования и отдыха, а их место займут свежие подразделения и именно в тот момент можно предпринимать попытки атаковать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.