Андрей Ангелов - Театр мистера Фэйса Страница 17
- Категория: Проза / Современная проза
- Автор: Андрей Ангелов
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 48
- Добавлено: 2018-12-10 06:51:41
Андрей Ангелов - Театр мистера Фэйса краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Ангелов - Театр мистера Фэйса» бесплатно полную версию:Это притча о любви. Здесь театральной сценой служит Лос-Анджелес, а режиссёром выступает мистер Фэйс — циничный киллер. Его театр гениален по сути, кровав по исполнению и основан на философии гипербореев! Помощницей театрала является его любовь — шикарная Дженнифер!На глазах читателя мистер Фэйс разыграет два Перфоманса: «Пороки и их жёны» и «Ангелочки». Куда вовлечены юморные проститутки, получившие роли монахинь… 12 Киллеров… принц и нищий… диакон, попавший в сети сатаны… Боб Порочный и Дик Сволочь… Садовник — хранитель Дивного Сада… ублюдочные Игроки и сексапильные Синеглазки… мистер 38-ой… мн. др.Интересный факт: роман написан по сценарию кинофильма с одноименным названием.
Андрей Ангелов - Театр мистера Фэйса читать онлайн бесплатно
— Держи люлей, паяц!
— Не желаете… — смирился режиссер. — Ну, что ж, умирает тот, кто не выжил, да будет так… Сейчас я оглашу завещания ваших мужей, но прежде… Отец Патрик, принеси Святые Дары! Чтобы всё было строго по желанию покойных!
Желание покойных и наглость адвоката — разные вещи. Отец Патрик… Святые Дары… Куклы все-таки в церкви!
— Надо соблюдать нормы приличия, девочки! — сказала Мэри. И леди отступили от театрала. На какое-то время.
Спустя четырнадцать секунд — Патрик вбежал в ризницу. Поскользнулся на красной луже из вина и крови — единственном, что напомнило сейчас и здесь об убийстве Джозефа. Не упасть помог алтарь: диакон вцепился в столешницу руками, удерживая равновесие… Наконец, пухлое тело перестало колыхать. Патрик осторожно выпустил дерево стола из пальцев и испуганно уставился на вход. Не отрываясь! Достал из кармана штанов, под рясой, сотовый телефон. Пик-пик… пик. 911!
— Hello, police… police…
ТРОСТЬ — СТАТУСНАЯ ВЕЩЬ!
«Роллс-ройс», невероятно заскрипев тормозными колодками, застопорился рядом с кабриолетом. На автомобильной стоянке, у кафе в Западном LA. Из салона выскочил взлохмаченный рассыльный. Хлопнул невинной дверцей. Потряс кулаками, угрожая то ли небу, то ли случайному прохожему негру, то ли неприметному «Крайслеру», припаркованному чуть в стороне.
— Вот чёртов театрал!.. — вскричал лорд.
Он опустил кулаки, вновь взялся за дверцу «Ройса» и несколько раз, со всей силы, открыл и закрыл её. Потом пнул по дверце. Несколько раз подряд — прицельно и зло! Железо угрожающе зарычало… Мистер Фэйс и его тачка похожи. Да-с! Другие авто в подобных обстоятельствах жалобно скулят, а военный «Роллс-ройс» 1944 года выпуска рычит. Где ещё вы видели рычащую машину… Черт, тачки не умеют ни скулить, ни рычать, потому что они тачки. Неодушевленные предметы… Сойти с ума легко, а вот вернуть ум зачастую непросто… Спокойствие! Отойдем от автомобилей, от греха подальше. Зайдем в кафе и спросим: где же мистер Фэйс. Таким обычным, совсем не раздраженным голосом…
— Где мистер Фэйс!? — с надрывом закричал аристократ, подбежав к барной стойке. В глазах — тревога, по телу — нервный колотун.
Дженнифер стояла задом к входной двери, переставляя бутылки на барной полке. Выкрик лорда заставил её обернуться и пожать недоуменным плечиком.
— Хотите холодного пивка, мистер? На улице так жарко, а вы… так разгорячены…
Жаль, что рыжая сучка — не мужчина, так хочется запихать в долбанное горло это её пиво вместе со стаканом! Его Высочество усилием воли проглотил оскорбительную фразу:
— Где он!?
— Мистер Фэйс немного занят. А зачем он вам?
Женщина — эталон естественности! Мозг мужчины и рядом не находится в таком смысле. И не только в таком, а в любом другом смысле тоже… В глазах Дженнифер легкое любопытство — не более. Может, и правда не при делах?.. Бред!.. Не больший, чем разговаривать с тачкой…
— Скажите ещё, что вы не в курсе! — милорд сбавил тон. Но заменять восклицательный знак — вопросительным не стал. Так, на всякий случай.
— В курсе… чего? — хлопнула глазками Дженнифер. — Эй, мистер, что случилось?! Заметьте, я предлагала освежиться, и… ещё не поздно. — Барменша ловко открыла бутылку, наполнила бокал. Подвинула гостю. — Свежесть головы придает словам внятность. И прогоняет тревогу, а?
— В багажнике его «Роллса» два трупа, — понизил голос принц.
— И эти трупы, когда они ещё не были трупами — пили жёлтое пиво… в этом кафе! — он стукнул по барным табуретам. Раз, второй, третий. И не выдержал шепота, и закричал: — Вот на этом самом месте!
Зах-ват! Сзади возникли двое мужчин в темных костюмах: Бобби Вайз и Дакки Фрэшер. Отточенными движениями они повалили рассыльного на стойку, выкрутили ему руки и защелкнули наручники. Когда на запястьях смыкаются металлические кольца — то это означает, что у тебя начинаются неприятности. В ста случаях из ста наручники использует полиция. По привычке ты трепыхаешься в дюжих руках фараонов, задавая формальные вопросы. И получая стандартные ответы осознаешь, что… снежный ком покатился! И ком не остановится, пока не прикатится к логическому протоколизированному завершению. В Лос-Анджелесе нет снега, но местная полиция работает по завету «снежного кома». Как и весь остальной мир.
— Эй, по какому праву? — дёрнулся милорд.
— По праву копов! — Вайз сунул ему под нос значок.
Первичный досмотр: этому учат на первом курсе «Police Academy».
Одно из самых важных умений! От него зависит не только твоя собственная жизнь, но и жизнь других копов. Нередко бывало, что доставленный в участок нарушитель — доставлялся туда с оружием. И устраивал себе аттракцион путем мочилова полицейского управления… Но вначале мистер Закон обязывает узнать:
— Оружие, наркотики, взрывчатые вещества имеются? — спросил Фрэшер. Не менее редко бывало и так, что обыватель честно рассказывал о противозаконном содержимом своих карманов. И писал «giving oneself up»[21].
Рассыльного сняли с барной стойки, требовательно посмотрели в лицо. Встряхнули. Когда ты в руках полиции — то мозг отключает опцию «да». Автоматически и по умолчанию. Заложено на генетическом уровне.
— Не имеется… — машинально ответил задержанный курьер. И посмотрел в призывные глаза рыжей бестии.
— За свои поступки нужно нести ответственность, мистер! — подмигнула она.
Фрэшер охлопал «клиента» повдоль тела. Залез в карманы. И начал выуживать из них разные предметы.
Вайз пристально глянул в курьерские глаза. Однако. Глаза отданы во внимание девушке — непорядок. Права надо зачитывать, глядя глаза в глаза. И вообще… чем больше преступник видит глаза копа — тем быстрей он отправится в тюрьму, а ты закончишь дело. Это дело легко раскрываемое, а мотивация — вопрос техники…
— Алё! — Вайз положил на плечо лорда свою руку. — Не заставляй меня трогать твое бакенбардное лицо, мистер гастарбайтер!
Его Высочество как раз пришел в состояние, годное для формуляции следующего вопроса: «что всё это такое, чёрт возьми»!? Теперь надо размыслить ответ… Может, ответ у копов? Лорд повернул голову и немедленно услышал:
— Вы задержаны по подозрению в убийстве и других преступлениях. Вы имеете право на молчание, право на один телефонный звонок и право на адвоката. Если не можете адвоката нанять, мы вам его предоставим.
Фрэшер выпрямился с грудой предметов в сжатых ладонях: два брелока с автомобильными ключами, сигареты, толстая пачка долларовых банкнот, платиновая кредитка и паспорт — содержимое курьерских карманов. Опустил груду на стойку, отделил паспорт и заглянул в него:
— Вы явно имеете возможность нанять адвоката, мистер Принц, но мы обязаны об этом сказать.
Деньги — улика, не имеющая опознавательных черт. И поэтому вовсе и не улика. Одну банкноту от другой не отличить, это ведь не брюлик и не шуба. Номера купюр не в счет, курьер явно не грабил банк, а по ходу ограбил чужой кошелек… Короче, по Закону деньги считаются собственностью преступника до тех пор, пока не докажут обратное. А доказать обратное нельзя!
Фрэшер сложил предметы в полиэтиленовый пакет: вещдоки и вероятные доказательства! Напарники крепко взяли рассыльного под локти:
— Пошли! Благодарю, мисс, за сигнал.
— Мы рады, что в вас есть гражданская ответственность!
— Всегда счастлива помочь полиции. Вот его причиндал, — Дженнифер достала из-под стойки, со своей стороны, и подала трость. Фрэшер её взял, сунул под мышку.
Трость — статусная вещь! Её везде таскают с собой старомодные мистеры и эксцентричные джентльмены. Помимо статуса — трость несет в себе глубоко практичные функции. На неё можно опираться, если ушиб ненароком ногу. Она хороша для твоего имиджа: ты становишься непохож ни на кого вокруг, что позволяет успешней клеить девушек. Ею здорово обороняться от сопляков в американском баре… А ещё трость может избавить тебя от мысленного глодания. Аристократ увидел свою трость и вдохновился ответом: «это всё «Театр мистера Фэйса»! Сразу стало легче существовать. Так вот просто — осознал и принял!
— Теперь пройдём, господа полисмены! — на ходу принц оглянулся и поэтично улыбнулся Дженнифер: — Надеюсь, парни в багажнике не испытывали больших неудобств?
— В полиции расскажут, мистер будущий король, — усмехнулась барменша. — Даже не парьтесь!
* * *«Крайслер» переместился: из дальнего угла стоянки в ближний: почти к дверям кафе. Двое легавых и рассыльный подошли к автомобилю. Фрэшер отошел к водителю. А Вайз распахнул заднюю дверку, отработанным полицейским движением посадил арестанта в салон. Бросил туда же его трость. И вознамерился закрыть дверку. Не тут-то было! Иностранец погасил блаженную улыбку и, со сцепленными сзади руками, работая лишь ногами, попытался выскочить из машины!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.