О`Санчес - Кромешник. Книга 2 Страница 25
- Категория: Проза / Современная проза
- Автор: О`Санчес
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 103
- Добавлено: 2018-12-08 19:16:42
О`Санчес - Кромешник. Книга 2 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «О`Санчес - Кромешник. Книга 2» бесплатно полную версию:Действие романа происходит в преступной среде вымышленной страны Бабилон; в центре повествования – история жизни Кромешника – гения криминалитета, загадочной полудемонической фигуры.
О`Санчес - Кромешник. Книга 2 читать онлайн бесплатно
– Знаю. Потому и соглашаюсь, пусть даже с колебаниями, простительными в моем положении. Но ничего худого я о вас Луизе не говорил.
– Ну, по рукам!.. Так, раз с делами мы покончили – можешь хвастаться. Что ты там по телефону говорил про какую-то сказку?
– А вот она! – Малоун подошёл к углу и сдёрнул кожаный чехол с некоего устройства. Гек с удивлением поглядел на все это хозяйство.
– Это телевизор, вижу. А это что за фигня? Что прибор – понимаю, а вот дальше…
– Это микро-ЭВМ, мой персональный компьютер. Сам из Штатов привёз – три тысячи баксов! И это без программного обеспечения. За него ещё штуку накинули.
– Круто! Я слышал про ком…пьютеры, правильно, да? Это чтобы считать очень быстро.
– Не совсем, – засмеялся Малоун, плотоядно потирая толстые ручки. – Считать – вон у меня на столе и у секретарши калькуляторы стоят. А это… Это чудо из чудес!
– А телевизор при чем?
– Это монитор, чтобы я мог наблюдать за работой компьютера. А это – клавиатура, как на пишущей машинке. Правда – английского алфавита; и команды понимает он только по-английски, на бабилосе не попишешь. Восемьдесят четыре клавиши, с переключателем регистра.
– Восемьдесят три.
– Что?
– Клавиши, их здесь восемьдесят три.
– Да? Ну, может быть. Машина – 820, фирмы «Ксерокс» – зверь в работе, мощь и красота…
– Да что он делает-то, если не считает? И что такое – программное обеспечение?
– Многое. Программы – это правила, по которым действует компьютер. Я накупил разного, теперь у меня есть возможность хранить и набирать документы в электронном виде. Печатная машинка и архив на одном столе. На одной такой дискетке можно сохранить сорок страниц текста. А если я подключусь – а я добьюсь – к нашей ЭВМ, адвокатской коллегии, – то вообще…
– Интересно. А можешь включить? Уж очень ты аппетитно расписываешь, даже меня разобрало любопытство… – Малоун с умоляющим жестом выхватил из рук Гека чёрный плоский квадратик:
– Стив, ради бога, аккуратнее, дискетки очень нежные, боятся пыли, пальцев… Вся информация на них, включаю…
Замерцал зеленоватый экран, побежали какие-то цифры, значки… Малоун увлечено показывал, как буквы записываются и стираются, как запоминаются, но Геку уже стало неинтересно: никаких чудес он не увидел, никаким электронным мозгом тут и не пахло – просто пишущая машинка с экраном, который зверски мелькает, нагоняя головную боль.
– Как у тебя от него голова не болит? Он так мерцает дико…
– Да нет, вроде не мерцает… Ну, конечно, полночи за ним посидишь – так резь в глазах, а сейчас – нормально.
– Ну-ну. Что ж, если нравится. Ты парень молодой, прогрессивный. А я уже, сам понимаешь, в другом времени остался…
– Да что вы, Стив. Вам ещё далеко до старости, вот отдохнёте как следует… – Малоун надеялся, что его голос звучит вполне искренне. Юношей Ларея не назовёшь… хотя за четыре года знакомства, с тех пор как Малоун впервые увидел своего первого клиента в комнате для свиданий, Ларей ведь практически не изменился, может разве в плечах стал пошире. Даже седины в нем нет, что иногда встречается у некоторых людей до самой старости…
Гек положил Малоуну пятнадцать тысяч в месяц, не считая дополнительной оплаты в предусмотренных случаях, с тем чтобы Малоун всегда и приоритетно был готов выполнять при Геке обязанности юриста. Пятнадцать тысяч – это примерно три тысячи долларов. На такие деньги и в Штатах можно безбедно существовать, а здесь жизнь куда дешевле. И потом, остальную практику можно продолжать почти в прежних объёмах, в конце концов, нанять помощника. Это принесёт ещё столько же. Тридцать тысяч за офис, семьдесят на оплату работникам, шестьдесят туда-сюда – налоги, скрепки, ремонт унитазов, – останется двести тысяч в год – не предел, но как ни крути – совсем не плохо. Это если без дополнительной оплаты… Теперь можно думать и о собственном доме, и в Европу съездить с Луизой вдвоём… Малоун пересчитал клавиши – верно, восемьдесят три штуки, когда Ларей успел их сосчитать? И где он мерцание увидел – все абсолютно в норме, разве что боковым зрением можно что-то такое различить…
Да, теперь Геку предстояло найти щедрый финансовый родник-источник: не на игру же, в самом деле, садиться. Самому жить, Малоуну платить, зону свою бывшую греть время от времени – обещал. И он решил пойти по проторённому пути – защита интересов одних граждан от интересов других, прямо противоположных. В районе, где Гек снимал себе пристанище, правила банда Дяди Грега, по заглазному прозвищу Падаль. Это было его любимое слово: и ругательство, и обращение к нижестоящим, и отзывы о посторонних. Вот только как собственную кличку он это слово не жаловал и грозился убить любого, кто при нем оговорится… Банда была не так уж велика и влиятельна, если сравнивать с ей подобными, сфера влияния ограничивалась пятью-шестью кварталами, расположенными вдоль улицы Весёлой, но в винегретных этих кварталах доминировала абсолютно.
Старуха Бетти, домовладелица, где Гек снимал квартиру, платила тяжкий оброк, полторы тысячи в неделю. С жильцов она собирала в среднем восемь-девять тысяч ежемесячно, да три магазинчика в подъездах платили ей по полторы тысячи арендных, затраты и налоги составляли четыре тысячи с лишним, так что ей на жизнь оставалось две тысячи в месяц, хорошо – две с половиной. Иногда парочкам площадь сдавала на время, но это все гроши. На такие деньги можно было безбедно жить, даже богато, по меркам полутрущобного района, но старуха Бетти страдала еженедельно, собственными руками отрывая от себя защищённую старость, беззаботную жизнь и приличные похороны. И кому платить-то, она же всех их знала сопляками мокроштанными, а теперь – поди ж ты, ножик к горлу тычут, смеются над ней. А ведь она ещё могла бы и счастье сыскать, найти себе хорошего деда, солидного и непьющего, ей-то всего шестьдесят – жить и жить. А кто замуж возьмёт? Богач побрезгует её двумя тысячами, когда узнает про истинные доходы владелицы четырехэтажного дома, а голь да шантрапа ей самой даром не нужна…
Беда пришла в пятницу, в день очередного платежа.
– Деточка, – прогундосил ей на прощание Робин Штатник, черномазый сборщик дани в этом квартале, – со следующей недели готовь две штуки.
– Как, Господи Боже святый! Да где же я столько возьму! Робин, да ты с глузду съехал. Да мне…
– Засохни, ведьма старая, инфляция на дворе. Во всем мире все дорожает. Ты и раньше убивалась на весь квартал, когда тебе штуку заряжали, – а ничего, живёшь ведь? – Штатник раздвинул губастый рот и показал старухе безвременно прореженный частокол длинных черно-жёлтых зубов. Он только что подкурился и пребывал в благодушном настроении. Ему хотелось горланить во всю глотку, вот он и горланил, не печалясь по поводу того, что их торг могут услышать посторонние люди.
– Не вой, не вой, крыса! А то буфер отрежу… – Он засвистел песенку из Би Джиз и направился дальше. Бетти, потрясённая новостью, грузно опустилась на ступеньки лестничной площадки, да так и сидела, не умея справиться с непослушными ногами. Слезы тихим потоком лились из её глаз. Надо помолиться, да в петлю головой, все одно не жизнь. А не примет её Господь к себе, за то что руки на себя наложила, значит, и на небе справедливости нет. Была бы она мужчиной, ох была бы она мужчиной… Или был бы у неё сын… А в полицию обращаться – разорят. И те зарежут. И сидела старуха Бетти, и лила горючие слезы, не замечая, что загородила дорогу постояльцу с четвёртого этажа.
– Я слышал ваш разговор, матушка, – обратился он к старухе Бетти, – вам что, действительно непосильна эта плата, или вы торгуетесь таким образом?
Старуха подняла голову: этот мужчина, её жилец, серьёзный, положительный, не буянит, часто в отъездах, платит аккуратно, она его с давних пор помнит, когда он у неё на третьем этаже снимал квартиру, тоже однокомнатную. Не похоже, чтобы он над ней потешался.
– Непосильна – не то слово. Хоть в петлю лезь. И полезу, и письмо посмертное пошлю, лично Господину Президенту. Может, их после меня хоть к ногтю-то прижмут. А мне уж не дожить, – и Бетти зарыдала в голос, время от времени утираясь беретом, снятым с круглой седой головы.
– А раньше вы сколько платили?
– А тебе-то что? – всхлипывая, спросила она. Удивление от непривычной участливости жильца медленно стало проникать в её сознание. – Тысячу платила, теперь две хотят. Тебе-то что?
– Странно, а мне показалось – полторы платили вы до сегодняшнего разговора. А пятьсот монет в неделю вас бы устроило?
– Что тебе надо, вот что скажи? И при чем тут ты?
– Прежде всего я вам помогу встать, во-от… И пойдёмте к вам, поговорим о деле. Не орать же нам на все этажи, подобно тому отвратительному юноше…
Разговор состоялся. Старуха Бетти пылала к своим мучителям ненавистью настолько лютой, что впервые ужас перед бандитами уступил в её душе жажде возмездия. Незнакомец просил немного: пятьсот талеров в неделю, и не сразу, а по окончании «хлопот», а также, тоже впоследствии, долгосрочную аренду квартиры номер пять на первом этаже, где сейчас бакалея Салазара.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.