Марк Леви - Семь дней творения Страница 26
- Категория: Проза / Современная проза
- Автор: Марк Леви
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 37
- Добавлено: 2018-12-08 12:00:28
Марк Леви - Семь дней творения краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Марк Леви - Семь дней творения» бесплатно полную версию:Сегодня Марк Леви один из самых популярных французских писателей, его книги переведены на 33 языка и расходятся огромными тиражами, а за право экранизации его первого романа «Будь это правдой…» Спилберг заплатил два миллиона долларов. «Семь дней творения» – своего рода притча, но притча веселая. Бог и дьявол, чтобы решить извечный спор Добра и Зла, посылают на Землю двух своих «агентов», Софию и Лукаса, которым дается семь дней и семь ночей. У каждого свое задание, им позволено все, кроме одного: им нельзя встречаться, да они и не знают о существовании друг друга. И вот однажды…
Марк Леви - Семь дней творения читать онлайн бесплатно
– Наверное, вы – сын дьявола или его лучший ученик, если умеете показывать такие фокусы?
Носком ботинка Лукас прочертил прямую линию строго посередине круга, раньше проведенного в пыли. Повесив голову, он сконфуженно ответил:
– Вы до сих пор не поняли?
София сделала шаг назад, потом еще один шаг.
– Я его посланник, его элита!
Она закрыла ладонью рот, чтобы заглушить крик.
– Только не вы… – пробормотала она, глядя на Лукаса в последний раз, прежде чем броситься наутек.
До нее донесся его голос, звавший ее по имени, но слова превратились в разрозненные слоги, разлетевшиеся на ветру.
– Проклятье, ты тоже не говорила мне правды! – прорычал Лукас, сердито стирая ногой круг в пыли.
* * *В своем огромном кабинете Люцифер выключил монитор. Лицо Лукаса превратилось в белую точку посередине экрана и через секунду исчезло. Сатана повернулся в кресле и нажал на кнопку переговорного устройства.
– Немедленно Блеза ко мне!
* * *Лукас пришел на стоянку и уехал из порта в светло-сером «Додже». За шлагбаумом он достал из кармана и укрепил на противосолнечном щитке визитную карточку. После этого набрал на мобильном телефоне номер единственной знакомой ему журналистки. Эми ответила после третьего звонка.
– Не пойму, почему ты убежала сердитая, – начал он.
– Не ждала, что ты позвонишь, – ответила она ему в тон. – Один-ноль в твою пользу.
– Хочу попросить тебя об одной услуге…
– Все, снова ноль-ноль. Что я буду с этого иметь?
– Предположим, у меня есть для тебя подарок.
– Если это цветы, оставь их себе.
– Сенсационная новость!
– Наверное, ты хочешь, чтобы я ее опубликовала?
– Что-то в этом роде, да.
– Только если в дополнение к своим сведениям ты предложишь такую же горячую ночку, как прошлая.
– Нет, Эми, это невозможно!
– Даже если я откажусь от душа?
– Даже в этом случае.
– Я прихожу в отчаяние при мысли, что такие типы, как ты, могут влюбляться!
– Лучше включи магнитофон: речь пойдет о магнате недвижимости, чьи неудачи сделают из тебя счастливейшую журналистку на свете!
«Додж» медленно ехал по Третьей стрит. Закончив свой рассказ, Лукас свернул на Ван Несс и стал подниматься на Пасифик Хейтс.
* * *Блез трижды постучался, вытер мокрые руки о штаны и вошел.
– Вы меня звали, Президент?
– Вечно ты задаешь идиотские вопросы, ответы на которые знаешь сам! Не смей садиться!
Блез выпрямился, напуганный. Президент достал из ящика красную папку и запустил ее на противоположный край стола. Блез сбегал за папкой и опять встал перед своим хозяином навытяжку.
– Болван! Думаешь, я тебя вызвал, чтобы полюбоваться, как ты носишься вокруг моего стола? Открой папку, кретин!
Блез дрожащими руками открыл обложку и уставился на фотографию: Лукас обнимает Софию.
– Я превращу это в нашу новогоднюю поздравительную открытку, недостает только подписи. – Люцифер двинул кулаком по столу. – Предложения за тобой, это ведь ты выбрал из наших агентов самого лучшего!
– Шикарное фото, не правда ли? – проблеял Блез, отчаянно потея.
– Что-то я не пойму… – грозно проговорил Сатана, расплющивая окурок в мраморной пепельнице. – То ли гибельное остроумие совсем затмило тебе разум, то ли я сам чего-то не замечаю.
– Вам не кажется, Президент, что… То есть… Нет, вы только полюбуйтесь! – Блез униженно завилял толстыми бедрами. – Ведь все это – его заготовка, все под строжайшим контролем! У Лукаса обнаружились неведомые ранее способности, он невероятно эффективен!
Сатана достал из кармана новую сигарету, закурил, глубоко затянулся и выдохнул дым Блезу в лицо.
– Если ты собрался морочить мне голову…
– Назревает шах и мат! У вашего противника скоро съедят ферзя.
Люцифер встал и подошел к окну. Упершись руками в подоконник, он некоторое время раздумывал.
– Хватит метафор, меня от них тошнит. Будем надеяться, что ты прав. Если врешь, то последствия будут для тебя адскими.
– Вы останетесь довольны нами! – пролепетал Блез, пятясь к двери на цыпочках.
Оставшись один, Сатана сел к длинному столу и зажег монитор.
– Все равно надо проверить две-три вещи, – пробормотал он, снова нажимая кнопку переговорного устройства.
* * *На Ван Несс Лукас сбавил ход, высматривая пересечение с Пасифик-стрит. Он опустил стекло, включил радио, закурил. Проезжая под мостом «Золотые ворота», он выключил радио, выбросил сигарету, поднял стекло. Машина грозно устремилась к Сосалито.
* * *София оставила свой «Форд» в глубине паркинга и поднялась на эскалаторе на Юнион-Сквер. Она пересекла маленький сквер, шагая без всякой цели. В боковой аллее она немного посидела на скамейке, рядом с плачущей молодой женщиной. Ответа на свой вопрос, что у бедняжки стряслось, она ждать не стала: почувствовала, что сама сейчас разревется.
– Сочувствую вам! – пролепетала она и заторопилась дальше.
Она бродила по тротуарам, задерживаясь перед роскошными витринами. Оказавшись перед вращающимися дверями большого универмага «Мей-си», она, не отдавая себе отчета, шагнула туда. В следующую же секунду женщина в желтом цыплячьем одеянии предложила оросить ее духами нового модного аромата «Canary Wharf». София с вежливой улыбкой отклонила предложение и спросила, где найти духи «Habit Rouge». Женщина в желтом не скрыла раздражения.
– Второй прилавок направо! – Она пожала плечами и дважды пшикнула Софии в спину желтой струей.
– Другие тоже имеют право на существование!
София подошла к прилавку, робко взяла демонстрационный флакон, сняла четырехугольную крышку и нанесла две капли духов себе на запястье. Потом поднесла надушенное место к ноздрям, втянула аромат и зажмурилась. Перед ее внутренним взором появились «Золотые Ворота», из-под которых плыл в сторону Сосалито легкий туман; потом она увидела пустую набережную, по которой шагал мужчина в черном костюме.
Голос продавщицы вернул ее к действительности. София огляделась. По магазину сновали покупательницы, увешанные обвитыми ленточками пакетами.
София опустила голову, вернула на место флакон и вышла из магазина. Сев в машину, она поехала в учебный центр для слабовидящих. Урок прошел в молчании, которое ученики соблюдали ао самого звонка на перемену. Услышав звонок, она покинула свое кресло на возвышении и, бросив «спасибо», покинула класс.
Дома ее ждала огромная ваза с роскошными цветами в прихожей.
– К тебе наверх это все равно не поднять! – сказала Рен, выглядывая из своей двери. – Тебе нравится? Они и здесь неплохо смотрятся*.
– Да, – сказала София, кусая губы.
– Что с тобой?
– Вы не из тех, кто любит говорить: «Я тебя предупреждала», правда, Рен?
– Совершенно не из тех!
– В таком случае, будьте добры, заберите букет к себе! – взмолилась София срывающимся голосом и побежала вверх по лестнице.
Рен проводила ее взглядом и прошептала:
– Я тебе говорила!…
Матильда отложила газету и уставилась на подругу.
– Хорошо провела день?
– А ты? – ответила София вопросом на вопрос, ставя сумку под вешалкой.
– Больше вопросов не имею. Вопрос не срочный, при такой физиономии можешь вообще не отвечать.
– Я очень устала, Матильда!
– Присядь ко мне на кровать.
София повиновалась. От сотрясения матраса Матильда застонала.
– Извини! – София вскочила. – Ну, как ты тут?
– Замечательно! – ответила Матильда с гримасой боли. – Открыла холодильник и давай шутить – ты знаешь мои возможности! Один помидор даже лопнул со смеху. Остальное время я посвятила мытью петрушки с шампунем.
– Тебе сегодня было очень больно?
– Только во время занятий аэробикой! Можешь сесть, только аккуратнее, пожалуйста. – Матильда посмотрела в окно и крикнула: – Нет, стой!
– Почему? – удивилась София.
– Потому что через две минуты все равно встанешь! – объяснила Матильда, не отрывая взгляд от окна.
– Что там?
– Не могу поверить: опять он это приволок! – Матильда улыбнулась, превозмогая боль.
София расширила глаза и отшатнулась к стене.
– Он внизу?
– Ао чего хорош! Вот бы у него был близнец – мне тоже хочется такого! Он ждет тебя. Сидя на капоте своей машины с цветами. Спускайся! – Сказав это, Матильда обнаружила, что осталась в комнате одна.
София уже была на улице. Лукас выпрямился и протянул ей рыжую кувшинку в горшке.
– Д,о сих пор не знаю, какие цветы вы предпочитаете, но этот по крайней мере побуждает вас со мной говорить!
София молча смотрела на него. Он шагнул к ней.
– Прошу предоставить мне хотя бы шанс объясниться.
– Что вы хотите объяснять? Объяснять нечего. Она отвернулась от него и вернулась в дом.
Там, в прихожей, она одумалась, выбежала на улицу и молча подошла к нему, чтобы отнять кувшинку и возвратиться домой с ней. Хлопнула дверь. Рен преградила ей путь к лестнице и отняла растение.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.