Елена Хаецкая - Подлинная история королевы Мелисенты Иерусалимской Страница 3
- Категория: Проза / Современная проза
- Автор: Елена Хаецкая
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 19
- Добавлено: 2018-12-10 09:00:35
Елена Хаецкая - Подлинная история королевы Мелисенты Иерусалимской краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Елена Хаецкая - Подлинная история королевы Мелисенты Иерусалимской» бесплатно полную версию:Новеллизация ролевой игры на тему крестовых походов «Завоевание Рая», прошедшей в Екатеринбурге, написана в виде средневекового трактата. В повести слиты воедино отыгрыши ролевой игры лета 1997 г., исторические события XII века на Святой Земле, биография королевы Иерусалима Мелисенды (Мелизанды) (ок. 1101–1161), легенды и ролевой фольклор. Через десяток лет этот опыт отзовётся в «Царстве Небесном»...
Елена Хаецкая - Подлинная история королевы Мелисенты Иерусалимской читать онлайн бесплатно
Мелисента весьма обрадовалась, когда магистр тевтонского ордена, в миру известный как Корвин, предложил ей свою охрану. Кроме Корвина, королеву взялся охранять еще один тевтонец.
Следует заметить, что ее величество отчаянно боялась за свою жизнь и постоянно ожидала покушения. Внутренне дрожа от страха и бросая по сторонам недоверчивые взгляды, королева Иерусалимская оперлась на руку трубадура Джауфре и, сопровождаемая архиепископом, фрейлиной, шутом и двумя тевтонцами, двинулась по дороге.
Свита переговаривалась и пересмеивалась; Мелисента рассеянно внимала изящным руладам трубадура, торопливо прикидывая в уме, кто из владык нынешней Европы может стать ее потенциальным союзником. В личную симпатию Мелисента не верила. Она искала естественных союзников. Архиепископ не сомневался, что это — император Конрад. Немец. Ну конечно же. Ее величество хмурила лоб. Она чувствовала подвох. Она не доверяла архиепископу и его поспешному мнению, она не доверяла никому. И меньше всех — Конраду, с которым, впрочем, не была даже знакома.
Беседуя куртуазно, прибыли они со всевозможной пышностью в Тулузу, где были приняты Альфонсом-Иорданом, графом Тулузским, который немедля проявил всевозможное вежество. Королева же Иерусалимская, несмотря на оказанные ей почести, продолжала пребывать в подозрительном настроении и все время озиралась по сторонам, ожидая предательства. Особенно усугубляло ее недоверчивость то обстоятельство, что она находилась в полном неведении касательно своих врагов. Воспаленное воображение рисовало ей их легионами…
Беседа текла рассеянно, сопровождаемая скромным, но изысканным угощением; граф Тулузский блистал манерами и остроумием; сеньор Джауфре вполголоса изливал свои печали и мечты изысканными стихами, а Мелисента продолжала лихорадочно соображать, с чьей стороны ей ожидать подвоха.
Тем временем настала пора идти домой, и только тут королева обнаружила, что ни архиепископа, ни тевтонцев, вызвавшихся охранять ее в пути, поблизости нет. Когда же она справилась у своей приближенной девицы Агнес де Вуазен о том, куда подевались ее спутники, та отвечала, что они направились в иное место по распоряжению его высокопреосвященства.
Королева прошипела сквозь зубы бессильную угрозу. Ибо ей стало ясно, что монсеньор архиепископ и тевтоны ни в грош ее не ставят.
Разумеется, граф Тулузский тотчас же пришел на помощь разъяренной королеве и предложил ей дать сопровождение из числа своих людей, причем Джауфре Рюдель де Блая охотно вызвался оказать Мелисенте эту услугу. Однако, пылая стыдом за собственное бессилие, Мелисента заявила, что обратный путь до Иерусалима проделает одна.
К своему величайшему изумлению, она добралась до дома целой и невредимой. Завидев монсеньора архиепископа, разгуливавшего по Иерусалиму с чрезвычайно оживленным видом, ее величество скрыла кипевшую в ней ярость, ибо с этого мгновения числила архиепископа среди недругов.
Магистр же Корвин, более проницательный, нежели архиепископ, принес королеве извинения, пав к ее ногам.
Желая испытать его, Мелисента сказала:
— Я прощаю вам зло, причиненное лично мне; но я не вправе простить вам ущерба, нанесенного престижу и безопасности Иерусалимского королевства.
Тут магистр Корвин вскочил на ноги и закричал, что действовал по распоряжению монсеньора архиепископа, а ее величество может думать об этом все, что ей заблагорассудится.
Будущее показало, что магистр Корвин — отважный воин и превосходный командир своих людей, однако не политик. Но королеве, охваченной страхом, повсюду мерещились враги. И потому положила она себе избавиться от тевтонцев при первой же возможности.
10. О Джауфре Рюделе, сеньоре Блайи
— Веселая книга со стихами франков так рассказывает о судьбе сеньора Джауфре, друга Мелисенты:
«Джауфре Рюдель, сеньор Блайи, был муж весьма знатный. Заочно полюбил он графиню Триполитанскую, по одним лишь добрым слухам о ее куртуазности. И сложил он о ней множество песен. И так хотел он узреть ее, что отправился в крестовый поход и пустился плыть по морю. На корабле одолела его тяжкая болезнь, так что бывшие с ним считали его уже умершим и, доставивши в Триполи, как мертвого, положили в странноприимном доме. Графине же дали знать об этом, и она пришла к нему, к самому его ложу, и заключила в свои объятия. Сразу узнал он, что то сама графиня, и вернулись к нему слух и чувства. И воздал он славу Господу за то, что сохранилась ему жизнь, пока он ее не узрел. И так он и умер у нее на руках. И повелела она похоронить его с великими почестями при храме тамплиеров; сама же по великой горести о нем в тот же день постриглась в монахини».
А вот стихи сеньора Джауфре:
Печаль и радость тех беседХраню в разлуке с дамой дальней.Меж нами тысячи лежатШагов, дорог, земель, преград…Да будет все по Божьей воле!
А вот другие его стихи:
Люблю я любовью безбрежноюНежною,Как смерть безнадежною,Люблю мою грезу прекрасную,Принцессу мою светлоокую,Мечту дорогую, неясную,Далекую!..
Из дальнейшего станет понятно, как мало правды в том, что рассказывают о сеньоре Джауфре люди; стихи же этот франк воистину слагал добрые.
Память о нем сохранилась и в Дамаске, где он провел два года и замучил всех своими любовными переживаниями, которые считал необходимым облекать в слова и делать достоянием широкой общественности. И потому у нас его считали умалишенным. Однако королева Иерусалимская держалась иного мнения, а что иной раз бывала с ним небрежна, то лишь вынужденно, поскольку жизнь властительницы разительно отличается от жизни всех прочих людей.
11. О Византии
— Ближайшим соседом Иерусалима на западе был Константинополь, где правил император Мануил Комнин. Он держал при себе двух женщин одновременно, отказываясь отдать предпочтение одной из них и тем самым изгнать другую. Следствием такого поведения сделались постоянные столкновения Комнина с патриархом Константинополя, который резко осуждал сие двоеженство, ибо по вере франков муж может держать только одну жену, а наложницы не дозволяются вовсе.
Дочь Мануила Комнина, Евангелина, девица весьма прекрасная, набожная и сострадательная, была рождена им от сарацинки или иной рабыни. Пользуясь большой свободой, эта девица невозбранно ходила по дорогам, и ни свиты, ни охраны при ней не имелось. Она имела видение, в котором ангел явился к ней и велел отыскать пропавшего без вести Балдуина Иерусалимского, несчастного юношу, за грехи свои пораженного от Аллаха проказой. В дальнейшем мы узнаем, как вышло, что Евангелина выполнила волю Аллаха.
12. Об одиночестве Мелисенты
— Мудрейший Аль Джахез в «Поучениях к Нарриман» говорит: «Властитель узнается по одиночеству». Мелисента, королева франков на Востоке, во всем Иерусалиме не могла ни в ком найти опоры. Но более всего огорчала ее невозможность найти поддержку у архиепископа, ибо тот, опьяненный своей германской кровью, с первого же часа прочно связал свою судьбу с тевтонцами. В тевтонах Мелисента видела врагов; от госпитальеров не ожидала ни поддержки, ни нападения; впрочем, когда она, отчаявшись, попросила их о помощи, они дали ей кинжал.
13. О цитадели Алеппо
— Многомудрый Абу-ль-Хусейн ибн Джубайр говорит:
«О дивный город! Его нарекли женским именем и облекли покровом юной девы; не раз приходилось ему склоняться перед победителем, не раз он блистал как невеста, отвоеванный мечом Ибн Хамдана! Сколько царей мечтало завладеть им, скольких людей поражал он своим величием! Сколько сражений разыгрывалось из-за него! Где они теперь, хамданские эмиры и их поэты? Их давно уже нет, а каменные стены остались».
Ибн Баттута говорит:
«Цитадель Алеппо называют Аш-Шахба (серой). Внутри нее есть два колодца, полные ключевой воды. Крепость окружена двумя стенами и глубоким рвом, наполненным водой. Стены венчает множество теснящихся друг к другу башен. В толще стен скрыты великолепные чертоги с узкими окнами. Во всех башнях живут люди, и пища в этой крепости не портится от времени.
Здесь есть святыня, поклониться которой приходит много людей. Говорят, что здесь совершал молитву Авраам».
Вот что сказал однажды об этой цитадели Джемаль ад-Дин Али ибн Абу-ль-Мансур:
«Вершина крепости вознеслась столь высоко, что вот-вот упрется в небесную сферу и остановит ее.Ее обитатели черпают влагу из Млечного Пути, а их лошади пасутся на звездном лугу.Беды и несчастья в страхе бегут от нее, и ничто не может изменить течение ее жизни».
14. Первый сон Мелисенты
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.