Непостижимая Миссури. Книга 2 - Завгородняя Анна Александровна Страница 3

Тут можно читать бесплатно Непостижимая Миссури. Книга 2 - Завгородняя Анна Александровна. Жанр: Проза / Современная проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Непостижимая Миссури. Книга 2 - Завгородняя Анна Александровна

Непостижимая Миссури. Книга 2 - Завгородняя Анна Александровна краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Непостижимая Миссури. Книга 2 - Завгородняя Анна Александровна» бесплатно полную версию:

Второй том является заключительным. В этой книге мы встретимся с нашей Мисси и двумя претендентами на ее руку и сердце. Кого выберет героиня? Бывшего возлюбленного, разбившего ей сердце или мужчину, которого обожают миллионы поклонниц?

Непостижимая Миссури. Книга 2 - Завгородняя Анна Александровна читать онлайн бесплатно

Непостижимая Миссури. Книга 2 - Завгородняя Анна Александровна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Завгородняя Анна Александровна

– Сейчас нам надо возвращаться в SBN. Пока мы записывали передачу, несколько раз звонила миссис Гослинг! – услышал Шон, прежде чем голос менеджера стих.

Взгляды Хьюза и Тори встретились.

– И что это значит? – тихо спросил он.

Она пожала плечами.

– Что ты имеешь ввиду? – уточнила девушка.

– Это из-за Дэвиса запись нашего шоу отложили? – вдруг понял парень.

– Не отложили, а перенесли! – резонно заметила Тори. – И, кстати, ждали мы не так долго. Всего какие-то полчаса, а все потому, что мистер Дэвис профессионал.

– Ага! – кивнул Шон и прищурил недовольно глаза. – А почему ты мне не сказала? – с плохо скрываемым раздражением, уточнил он.

– Чтобы не злить! – она кивнула на открытые двери. – Нам пора. Давай после поговорим. Не стоит опаздывать!

Хьюз скривил губы. Он заметил, что и режиссер, и съёмочная группа, выходившие провожать Дэвиса, уже вернулись на студию, едва заметив его самого. Это не могло не злить, но парень пытался держать себя в руках. Ситуация была ему неприятна. Получалось, Рей обскакал его даже здесь. Скорее всего, Миссури стала вести себя так нагло после общения с этим проходимцем, возомнившим о себе невесть что.

– А я хочу узнать все именно сейчас! – настаивал Шон.

– Но мы опоздаем, – заметила Тори. – Знаешь ли, съемка идет онлайн…

– Значит, ты должна вместо того, чтобы отнекиваться, просто ответить на мой вопрос, – сказал парень, но Тори едва успела открыть рот, чтобы возразить ему, как из студии вышел человек. Мужчина посмотрел на них и бросив взгляд на планшет с записями, уточнил:

– Мистер Хьюз? – при этом глядя на Шона.

– Я! – быстро ответил тот.

– Прошу вас пройти немедленно в студию. Шоу скоро начнется, мы и так задерживаемся, – и он отошел в сторону, сделав приглашающий жест, после чего Шону пришлось стиснуть зубы и, натянув на лицо благодушное выражение, последовать вперед. Тори поспешила за ним, не сдержав вздоха облегчения и при этом понимала, что разговору быть. При всех своих талантах, ее подопечный обладал невероятно тяжелым характером и профессиональной ревностью, что в его случае было крайне нежелательно. И сколько не билась над Шоном Тори, он никак не мог понять, что пока не поднялся до нужных высот, стоит придержать «коней» и быть в меру любезным и исполнительным. Только в этом случае его примут впоследствии со всем капризами и выходками.

«Надо нам сегодня серьезно поговорить! – сказала себе девушка, глядя в спину Хьюза. – Иначе у нас будут проблемы, потому что чем дальше, тем хуже, а Шон никак не желает понимать очевидного!».

– Мистер Хьюз! Вас уже ждут. Позвольте провести в зал! – раздалось впереди и Тори замерла, глядя, как ее звезда, вскинув голову и лучезарно улыбаясь, спешит на место съемки. Теперь главное за малым, чтобы Шон преподнес себя так, как надо, иначе не у него, а у нее, менеджера, будут впоследствии проблемы.

– Директор еще на месте? – спросил на ресепшене Тенч и миловидная сотрудница поспешно кивнула.

– Да, сэр!

– Спасибо! – бросил он и поспешил догонять Рея, который уже стоял на лестнице.

– Чертовы пробки! – пробормотал Альберт, когда они вместе с Дэвисом поднялись на этаж и вошли в лифт.

В здании уже было пусто. Большая часть сотрудников разъехались по домам, закончив рабочий день, поэтому у лифта не толпилась привычная братия из персонала и нужного этажа достигли без остановок.

– Я сегодня заехал к Миссури! – прежде чем лифт остановился, проговорил Тенч, покосившись на Рея. Тот приподнял вопросительно бровь и посмотрел на своего менеджера.

– Зачем? – спросил он, а в памяти промелькнуло самодовольное лицо мальчишки Хьюза, с которым его столкнула судьба в телевизионной компании. А затем та же память услужливо продемонстрировала картину, в которой этот мальчишка целовал юную мисс Лэнг на стоянке авто перед зданием SBN и в груди Дэвиса стало тесно. Странное, непривычное чувство заполнило мужчину. Чувство, которому он не знал названия. Оно было ново для него и крайне неприятно, потому что вызывало негативные эмоции. Только вот Тенчу не стоило знать о том, что он сейчас испытывает. Просто, и Рей пытался убедить себя в этом, ему было неприятно, что Мисси целовал человек, который, по ее же словам, бросил ее. Ведь это из-за Шона девушка отправилась в SBN. Если бы не ее обида, Дэвис никогда бы не встретил на своем пути это удивительную, упрямую и весьма талантливую особу.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Просто хотел узнать, как она там! – нарушил ход мыслей Рея его менеджер.

Створки кабины лифта плавно разъехались в стороны, и Дэвис вышел первым, не глядя на своего друга. Альберт догнал Рея и пошел рядом, держа в руке свой планшет. Рей подумал о том, что, наверное, Миссури не жалеет о том, что не прошла прослушивание, потому что тот, кого она любила, вернулся к ней. Ведь он сам был свидетелем счастливого соединения юных сердец.

«И это, черт подери, правильно! – попытался он успокоиться, только вот сердце продолжало удивлять, сжимаясь от боли и разочарования. – Ты слишком стар для нее, а этот парень…»

– Миссури спрашивала о тебе! – снова влез в мысли Рея менеджер.

Дэвис хотел было поинтересоваться, что именно девушка спрашивала о нем, но не стал, понимая, что тем самым только подольет масла в огонь. Если покажет, что Мисси ему интересна, Тенч просто так не отстанет. Кажется, у его помощника есть идея фикс, основанная на том, чтобы свести Рея с подходящей женщиной и возможно, он решил, что именно Миссури и есть так единственная. Только вот в вопросах любви Дэвис хотел все решать сам. Хотя, какая такая любовь? В жизни Рея было много женщин и достаточно секса, а вот любовь… Тяжело поверить в то, чего никогда не испытывал, поэтому Дэвис и не верил в то, что она существует. Нет, он знал и предполагал, что любовь путают и привязанность и вожделением. Возможно, именно комбинацию из этих чувств и называют обманчивым словом? Как знать. Его же терзали огромные сомнения.

Впереди показалась дверь, ведущая в кабинет директора. Дэвис покосился на Тенча и в несколько шагов сократил расстояние до двери.

Миссис Гослинг сидела в приемной и что-то печатала на клавиатуре. Завидев вошедших, она подняла голову и улыбнулась в своей сдержанной манере.

– Добрый вечер, мистер Дэвис, – произнесла она, затем поприветствовала и менеджера. – Господин Директор ждет вас в своем кабинете, – добавила и встала со стула, направившись вперед, чтобы предупредить начальство о приходе его подчиненных. Альберт мялся стоя за спиной своего подопечного, не решаясь снова заговорить про мисс Лэнг. Как-то не такой реакции он ожидал, когда упомянул о девушке. Раньше ему казалось, что Миссури симпатична Рею, да и он, судя по всему, нравился ей? Но холодность Дэвиса остудила пыл Тенча, а потому, когда секретарь вышла из кабинета директора фирмы и пригласила их войти, последовал за Реем, храня молчание.

– Вам ожидают! – вежливо улыбнулась женщина и закрыла двери, едва оба мужчины переступили порог кабинета.

Директор компании восседал в кожаном кресле с высокой спинкой. В его руках находилась трубка и мужчина время от времени дымил паровозом, выпуская клубы дыма в воздух.

– Хорошо, что в этом помещении нет системы безопасности, предусмотренной на случай пожара! – заметил Рей и направился прямиком к столу. Тенч посеменил следом, храня молчание.

– И вам здрасте! – шутливо поприветствовал мужчин директор, после чего встал с кресла и, перегнувшись через стол, протянул Дэвису руку, а затем пожал и руку Альберта, предложив им присесть.

– Чай, кофе? – спросил он благодушно.

– Смотрю, у вас, сэр, сегодня превосходное настроение! – произнес Рей.

– Ага! – кивнул господин директор, после чего развернул монитор своего компьютера так, чтобы обоим мужчинам был виден открытый документ.

– Только что прислали! – прокомментировал он. – Новый контракт для тебя, Рей!

– Ого! – только и произнес Тенч, прочитав условия.

– Так что, думаю, ты понимаешь, почему я так рад!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.