Кевин Милн - Шаги навстречу Страница 33
- Категория: Проза / Современная проза
- Автор: Кевин Милн
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 60
- Добавлено: 2018-12-09 16:09:35
Кевин Милн - Шаги навстречу краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кевин Милн - Шаги навстречу» бесплатно полную версию:Жизнь семнадцатилетней Энн может оборваться в любой момент. Ее диагноз звучит как приговор.Единственная надежда на спасение — пересадка сердца.Энн требуется покой, ведь каждый день может стать для нее последним.Однако отношения в семье накалены до предела: постоянные ссоры, скандалы.Кажется, уже ничего нельзя исправить, но однажды простая игра меняет все…Энн всего семнадцать, но это лето может стать для нее последним. Чтобы жить, ей необходима пересадка сердца. Каждый прожитый день — это огромный риск… и чудо. Девушка нуждается в спокойствии, но никакого покоя в доме нет. Родители почти не разговаривают друг с другом, брат и сестра постоянно ссорятся…Кажется, семью уже не спасти. Однажды мать Энн находит дневник своей бабушки, где та описывает простую игру, которая помогла ей сохранить семейное счастье. Может быть, она поможет и семье Энн? Ведь это последний шанс понять и простить друг друга…Драматичная, полная надежды история о том, что из самой сложной ситуации есть выход, что так легко создать для близких людей маленькое чудо.
Кевин Милн - Шаги навстречу читать онлайн бесплатно
Я возьму вот эту, если не возражаете…
— Энн!
— Здравствуйте, Тэннер.
— Удивлен вашим приходом.
— Почему?
Он пожимает плечами:
— Не знаю. Ваша сестра сказала… Не знаю… Что вы не хотите меня видеть или что-то в этом роде.
Минутку. Бри была здесь?! За моей спиной? Чтобы познакомиться с Тэннером? Какое коварство!
— Серьезно? Я даже понятия не имела, что она приходила. Странно.
— Так что… Вы пришли что-то купить?
Если бы у меня на вооружении была милая, очаровательная улыбка, я сейчас обязательно ею воспользовалась бы. Но, честно признаться, так улыбаться я не умею и поэтому улыбаюсь просто застенчиво.
— Откровенно говоря, я зашла узнать… ну, понимаете… не передумали ли вы прогуляться. Вы как-то сказали, что могли бы показать мне город.
Тэннер, кажется, немного удивлен… но в хорошем смысле. Он смотрит на часы.
— Я заканчиваю через десять минут. Подождешь? — легко переходит он на «ты».
Старик за прилавком усмехается:
— Ради бога, Тэннер, никогда не заставляй даму ждать. Я доработаю за тебя эти десять минут. А вы, ребята, идите, развлекайтесь.
Когда Тэннер ведет меня к двери, чувствую, что сердце опять колотится. Но сейчас оно колотится иначе. Это меня не пугает. Я не боюсь того, что может случиться или не случиться в результате моего учащенного сердцебиения. Впервые за долгое время от бешеного сердцебиения я чувствую себя на удивление… счастливой.
Глава 22
ЭмилиЧтение дневников Грейс дает мне возможность переоценить свою жизнь. Раньше я думала, что она не испытывала сомнений, но, глядя на жизнь бабушки ее собственными глазами, осознаю, что у нее были свои трудности, как и у всех нас. От этого знания испытания, которые мне преподносит судьба, легче не становятся, но, по крайней мере, я знаю, что с ними сталкиваюсь не я одна. Помню тот год, когда я окончила школу. Мамы рядом не было, чтобы поддержать меня, ее роль на себя взяла бабушка. Благодаря своим усилиям она получила особую награду «Лучшая мать года». Вспоминая об этом, хочется смеяться — и не потому, что это на самом деле смешно, а потому, что сейчас я сама настолько далека от подобной похвалы от своих детей. Что бы они написали на кубке? «Спасибо, мама, за то, что велела бросать друг в друга камнями»?
Да уж, за такое воспитание награды матерям не вручают.
Вероятно, наш эксперимент с игрой «Шаги навстречу» тоже не приближает меня к списку номинантов на победу. Я к тому, что какая мать станет предлагать своим детям деньги за то, чтобы они были добры друг к другу? Но все дело в том… кажется, игра работает! Все, что было необходимо, — изменить одно маленькое правило, и отношения между детьми, похоже, стали налаживаться.
Глядя на то, как сначала Кейд с Бри ссорились, я была уверена, что наш небольшой эксперимент — а в итоге и наша семья — обречены. Сейчас, оглядываясь на прошлое, я вижу, что основная проблема заключалась в том, что дети выискивали негатив, придумывали способы наказать другого за ошибки. Теперь, когда исчезла мотивация выискивать плохое, они больше сосредоточились на хорошем.
Наверное, то же самое справедливо и для наших отношений с Деллом. Мы постоянно ведем счет полученных обид, что не дает нам видеть все то хорошее, что есть в нашем браке.
Можно только молиться, чтобы Делл согласился играть со мной…
Но я уже чувствую, что одно маленькое изменение в правилах дало нам лучик надежды. Сама игра может провалиться, но я-то вижу, слышу, чувствую, что дети стали общаться иначе — и это прекрасное изменение.
Вчера, например, Кейд несколько раз пытался вывести Бри. Мне кажется, он просто хотел увидеть ее реакцию, учитывая изменения в правилах. Утром он сказал, что у нее воняет изо рта. Но вместо того, чтобы накричать на него или сказать какую-то грубость в ответ, она поблагодарила за то, что он обратил на это ее внимание. Потом, добавив себе очко за то, что сдержалась, отправилась прямиком в ванную и почистила зубы! После обеда, когда он заявил ей, что видел на пляже шестилетнюю девочку в таком же уродливом купальнике, как у нее, Бри засмеялась и ответила, что у малышки отличный вкус.
Когда Бри осталась одна, я спросила, почему она не ответила на его выпады. Ее ответ был вполне логичен:
— Если он будет вести себя низко, а я в ответ любезно — я выиграю! Это непросто, потому что в глубине души мне хочется ударить его, но улыбка в ответ поможет мне заработать сто долларов.
Я не говорю, что все стало между ними идеально, — в конце концов, они остаются непримиримыми подростками, но сам тон и желание к общению заметно улучшились. Когда нет нужды выискивать огрехи у другого, они, кажется, больше склонны искать и приветствовать хорошее.
Господи… пусть все так и продолжается.
Я как раз дочитываю очередную страницу бабушкиного дневника, когда в дверь моей спальни стучится, а потом входит Бри.
— Чем занимаешься?
Я дочитываю до конца предложение, потом отвечаю:
— Читаю, а ты?
— Я нарисовала вас с папой. Показать? — И не дожидаясь моего ответа, она достает из-за спины небольшой рисунок, выполненный акварелью.
Мне приходится рассматривать его под разными углами, прежде чем я вижу очертания обнимающихся мужчины и женщины.
— Не могу понять, где заканчиваюсь я и начинается папа.
Бри многозначительно улыбается:
— В этом вся и фишка!
Ага… она может быть милой, когда захочет.
Смотрю на часы. Не думала, что так поздно.
— Энн с тобой наверху? Я ее давно уже не видела.
Что-то мелькает на ее лице, только я не могу разобрать, что именно.
— Нет… я… это… я тоже ее не видела.
Не хочу откладывать чтение, но понимаю, что должна. По крайне мере, пока не удостоверюсь, что с Энн все в порядке. Когда я подхожу, Бри передает свой рисунок.
— Это мне?
— Если только обещаешь показать его папе.
— Обещаю.
Я ставлю рисунок на прикроватной тумбочке, выхожу и застаю Кейда на крыльце с рогаткой: он стреляет попкорном в стаю обезумевших чаек. Откуда у него родилась подобная идея? Вчера я видела его с удочкой, к леске которой он привязал куриное крыло. Он забросил удочку в сторону ближайшей чайки, а когда птица заглотила кусок курицы целиком, стал подтягивать леску. У птицы, разумеется, куриная кость уже застряла в желудке. Чайка тут же взвилась в небо и в конце концов оборвала леску, но на несколько секунд у Кейда был свой живой воздушный змей.
— Эй, спортсмен, а зачем пончо?
— Оно для…
— Вот черт! — чертыхаюсь я, когда одна из чаек пролетает у меня над головой и роняет белый помет мне на ветровку.
Кейд улыбается до ушей:
— Вот именно!
Я возвращаюсь под навес и начинаю аккуратно чистить куртку.
— Я искала Энн. Ты ее не видел?
Он опускает рогатку:
— Часа три-четыре назад. Видел, как она выходила из дома.
— Сказала, куда направляется?
Он пожимает плечами — но не так, как будто ничего не знает. Скорее, он не уверен, следует ли говорить.
— Что она сказала, Кейд?
— Она… это… сказала… это… не говорить тебе, что она ушла.
— Это ее слова?
— Угу.
Я больше ничего не желаю слышать.
— Бри! — ору я в дверь. — Энн сбежала!
Кейд поспешно выбрасывает остатки попкорна с крыльца к вящей радости по меньшей мере пятидесяти летающих птиц, потом срывает пончо, и мы спешим в дом. Когда мы все собираемся в гостиной, я засыпаю его вопросами. Когда точно она ушла? Сказала, когда вернется? Есть предположения, куда она направилась? Почему она не хотела мне говорить?
Если бы не проблемы со здоровьем дочери, я бы ни капли не всполошилась оттого, что Энн захотелось одной прогуляться. Но учитывая ее нынешнее состояние и зная, что если пейджер внезапно запищит, а она будет вдали от дома, то может пропустить шанс на пересадку, — я всегда должна точно знать, где она находится.
Когда Кейд выдвигает предположение, что Энн могла отправиться в город «повидаться с парнем из кондитерской», Бри хмуро смотрит на брата и тут же резко бросает:
— Тебе лучше ей ничего не говорить!
— Кому говорить? Что? — удивляюсь я.
Кейд, похоже, прикрывает Энн, но с готовностью ябедничает на Бри:
— Бри позвала меня с собой, чтобы познакомиться с Тэннером, а Энн ничего не сказала.
В такие моменты я почти непроизвольно подбочениваюсь и сердито сдвигаю брови:
— Бри Грейс Беннетт, зачем, скажи на милость, ты действуешь за спиной у сестры?
— Ого! — предостерегает Кейд. — Полным именем назвала.
Пару секунд Бри затравленно, как олень в свете фар, смотрит на меня, потом вскидывает вверх руки:
— Ты не знаешь главного! Энн тайком улизнула из дома, чтобы совершить непредсказуемый поступок! Поэтому не нужно все сваливать на меня. — Когда слова слетают с губ, Бри осознает, что, наверное, сболтнула лишнее.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.