Курт Воннегут - Времетрясение Страница 35

Тут можно читать бесплатно Курт Воннегут - Времетрясение. Жанр: Проза / Современная проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Курт Воннегут - Времетрясение

Курт Воннегут - Времетрясение краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Курт Воннегут - Времетрясение» бесплатно полную версию:
«Времетрясение» – произведение, которое Курт Воннегут называет своим «романом-мемуарами», – стало, по словам писателя, его последней работой в жанре прозы, своеобразной кодой его карьеры. Роман словно бы подводит итог всего предыдущего творчества Воннегута, соединяя в себе все приметы его неподражаемого стиля – изысканность причудливого построения, точный, жесткий сарказм и редкостное, идеальное слияние содержания и формы.

Курт Воннегут - Времетрясение читать онлайн бесплатно

Курт Воннегут - Времетрясение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Курт Воннегут

Шекспир. «Буря», акт 1, сцена 2, песня Ариэля. – Перевод М. Донского.

29

До свидания (нем.).

30

Самый распространенный формат бумажного листа в Америке, несколько короче и шире своего европейского аналога А4.

31

Джексон Поллок (1912–1956), американский художник, основатель абстрактного экспрессионизма. Данное ему прозвище (см. ниже) отражает применявшуюся Поллоком технику письма. – Примеч. пер.

32

Приставка «третий» в американской ономастической традиции означает, что и отца, и деда этого человека звали так же, как и его. Если сына называют так же, как отца, он получает приставку «младший»; пример – полное имя автора этой книги Курт Воннегут Младший.

33

Человек, занимающийся во время сухого закона контрабандой спиртного.

34

Mirabile dictu – (сплошное) удовольствие рассказывать (о чем-либо) (лат.).

35

In flagrante delicto, юридическая формула со значением «на месте преступления», «с поличным» (лат.).

36

Sotto voce – (говорить) тихим голосом (ит.).

37

Scrotum, мошонка (лат.).

38

Одна из провинций Канады, на берегу Атлантики.

39

Детройт – столица автомобильной промышленности США.

40

В тексте точки с запятой встречаются только в цитатах из Шекспира, Библии и так далее.

41

Город и река в штате Индиана.

42

Традиционные названия национального флага США.

43

Знаменитый фильм. Снят в 1943 году, реж. Майкл Кертис (США). В ролях, помимо упомянутых, также Ингрид Бергман. Получил три «Оскара» (1944), один из них – в номинации «Лучший фильм».

44

Известный фильм. Снят в 1987 году, реж. Лассе Хальстром (Швеция). Два «Оскара» (1987), один – в номинации «Лучший иностранный фильм».

45

Знаменитый фильм. Снят в 1950 году, реж. и сценарист Джозеф Манкевнч (США), в ролях Бэтт Дэвис, Энн Бакстер, в роли второго плана Мерилин Монро (одна из ее первых ролей). Получил шесть «Оскаров» (1950), один из них – в номинации «Лучший фильм», а номинирован был на максимальное количество «Оскаров» за всю историю награды.

46

Фильм Роберто Росселини, снят в 1949 году с Ингрид Бергман в главной роли.

47

Шекспир, «Юлии Цезарь», акт 3, сцена 2, реплика Марка Антония; пер. М.П. Столярова.

48

Примерная граница «северных» и «южных» (как в Гражданскую войну 1861–1865) штатов.

49

Историческое лицо (1570–1606), солдат, самый знаменитый участник Порохового заговора (заговорщики намеревались взорвать парламент, когда на заседании присутствовал король Иаков I), имевший, правда, довольно смутное представление о его целях. Казнен. Ежегодно в День Гая Фокса (5 ноября) в Англии устраиваются карнавальные шествия, на которых сжигают чучело Гая Фокса.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.