Хелен Данн - Трикси Трейдер Страница 4
- Категория: Проза / Современная проза
- Автор: Хелен Данн
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 48
- Добавлено: 2018-12-10 10:19:12
Хелен Данн - Трикси Трейдер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хелен Данн - Трикси Трейдер» бесплатно полную версию:Прозвище Трейдер молодая сотрудница лондонского банка, легкомысленная и язвительная Трикси Томпсон-Смит, получила за ревностное отношение к своей работе. Однако в один прекрасный день Трикси узнает, что ей грозит увольнение. Ее единственный шанс — заключить фантастически выгодную сделку, которая принесет банку неслыханную прибыль. Сделать это непросто, но помощь приходит с самой неожиданной стороны…Легкий, ироничный роман о жизни большого города.
Хелен Данн - Трикси Трейдер читать онлайн бесплатно
— Да? Зато все мужики знали. Вспомнив об этом, я не удержалась и прыснула. До того момента я думала, что «вытаращить глаза» — это просто такое образное выражение… Я заблуждалась.
— Не смешно. Ты же знаешь, как я переживаю из-за своей груди. А хуже всего, что ты назвала меня «ДД», когда кругом была куча мужчин.
— Но это же твои инициалы. — Похоже, пора обороняться: Джулия сегодня явно встала не с той ноги. — Тебя ведь зовут Джулия Джонс.
— Ну и что; все равно все подумали, что речь идет о размере лифчика.
— Боже, Джулия, иногда ты бываешь ужасно сварливой. Смотри на вещи проще. Я тебя просто слегка поддразнивала. Один взгляд на твою грудь, и люди понимают, что я шучу… — Мне приходится отвести трубку подальше от уха, когда из нее начинают доноситься эпитеты. — А когда ты издевалась над моими ногами? Говорила, что и у коров ляжки стройнее… А ведь ты знаешь, что это мое больное место… И вообще, я не понимаю, с какой стати ты жалуешься. Я хочу сказать: ведь это я тебе позвонила. Это у меня проблемы… Иногда ты ведешь себя как самая настоящая эгоистка.
Похоже, называться эгоисткой Джулии нравится еще меньше, чем «ДД». Она швыряет трубку, выдав напоследок такие слова, каким мамочка навряд ли ее учила. Я не хотела ее расстраивать, мне так нужна была ее поддержка…
И тут я вижу кофе. На моем столе стоит пластиковый стаканчик, увенчанный огромной шапкой сливок.
— Это что такое? Я не заказывала, — говорю я в пространство.
— Предложение мира.
Я оборачиваюсь на звук голоса с отчетливым ирландским акцентом и во второй раз в этот день встречаюсь со взглядом сияющих синих глаз.
— Киаран Райан, новый глава отдела менеджмента. Я принес вам кофе латте — как вы и просили: два куска сахара и капелька ванильного сиропа…
Среда, 4 октября
(«День X» через 41 день — как я наконец осознала)
Итак, можно ли было ожидать, что я приду на работу вовремя? У меня стресс, а во время стресса, говорят, нужно много спать. Ладно, допускаю, что ночные посиделки с Джулией тоже сыграли свою роль. Да, мы обсуждали Джима и его ультиматум. Но чего же он хотел? Все женщины так делают. Мы болтали о разных вещах, в том числе и о нашей компании.
Вчера я выждала несколько часов, чтобы Джулия остыла, и позвонила ей после ланча. В это время люди обычно пребывают в умиротворении. Джулия уже отошла от гнева и вплотную занялась решением моей проблемы.
— Почему бы тебе не заняться ИОП? — предложила она.
— Пио?! Я думала, мы условились больше не говорить об этих итальянцах.
— Да не Пио. Я сказала «ИОП». Три заглавные буквы, обозначающие изначальное открытое предложениеnote 1. Эта сфера сейчас очень популярна. Приносит кучу денег. Ты станешь героем дня. Давай, Трикси, сколько можно корячиться в Сити? — В голосе Джулии явственно слышится пренебрежение.
— Я шучу, Джулия. Я в курсе, что такое ИОП, вот только не знаю, как это делается. Игры на фондовой бирже — не мой профиль. Согласись, когда у меня только два месяца времени, глупо пытаться освоить что-то новое. Все, что мне надо, — обзвонить банковских клиентов и убедить кого-нибудь из них взять ссуду. Это ведь не так трудно. А?
— А ты уверена, что потянешь? Тебе придется постоянно сидеть на телефоне, изо дня вдень звонить клиентам, обсуждать возможности поднятия фондов для их компаний. Ты должна будешь выяснить, кому особенно нужны деньги. Тогда уж начинай прямо сегодня. Позвони им, разведи на несколько сделок. Узнай в отделе продаж, какие инвесторы сейчас требуются. Соотнеси спрос с предложением. Проще простого.
— Э…
О чем это она? У нее что, крыша поехала?
— Тебе надо обсудить это с клиентами, верно? Я хочу сказать, это ведь твоя работа…
Временами Джулия начинает нудить прямо как моя старая учительница. А в иные моменты даже бывает на нее похожа. Я ей этого не говорю, само собой. Она болезненно реагирует на упоминания о своем обширном бюсте…
— Ну, я старалась изо всех сил, но потом случился Сэм, и я так и не втянулась обратно. Впрочем, я отправляла клиентам все каталоги этого года. Особенно наши, те, в кожаных переплетах. Им еще досталась тогда изысканная коллекция вин… И с некоторыми я до сих пор поддерживаю отношения. Помнишь Сандру? Такая блондинка, мужики вокруг нее так и вьются. Она может в одиночку прикончить бутылку шампанского — вот уж вправду луженая глотка… Или Мойра. Она знает, как достать одежду от любого дизайнера по себестоимости…
— Почему бы тебе не связаться с кем-нибудь из них и не заключить сделку?
Вопросы, вопросы, вопросы. Спрашивается, где сочувствие?
— Не говори ерунды. Их компании годами не нуждались в займах.
— Думаю, нам надо обсудить все это поподробнее. Пора отправить Сэма на покой и заняться собственной жизнью. И реанимировать свою карьеру.
Идея отправить Сэма на покой мне нравится. Желательно с мраморным надгробием…
Так вот и вышло, что вчера вечером мы с Джулией встретились и распили три бутылки шампанского. Это хорошее число — три. Двух никогда не хватает. Кроме того, я смогу сказать Джиму, что это была попытка расположить к себе Сандру. Посредством потребления продукции, на которой делает деньги ее компания. Джим всегда с большим энтузиазмом общается с Сандрой. Странно, правда?
Одним словом, опоздала я не по своей вине. Я бы и дальше спала, но в девять заявилась моя домработница Лили. Она вторглась в спальню, волоча за собой пылесос, и разбудила меня. Она работает у меня уже много лет. На самом-то деле мы с Лили выросли вместе. Мы жили рядом в Ислингтоне, но впоследствии она перебралась в многоэтажный дом в Бетнал-Грин, с видом на цветочный рынок на Коламбия-роуд. И кажется, ей там очень нравится…
— Что это ты здесь делаешь, дорогуша? Разве тебе не надо на работу?
Она бесцеремонно стаскивает с меня одеяло. Ее цветастый халат ужасно дисгармонирует с пастельными тонами моей спальни.
— Встаю уже, — каркаю я. — Можешь погладить блузку?
Лили просто волшебница, когда нужно привести в порядок мою одежду.
— И сделай эспрессо. Я приму душ.
К тому времени как я оделась, завтрак уже готов. Лили погладила восемь блузок и прибралась на кухне. Она моя вечная спасительница, хотя я никогда ей этого не говорю. Но она и сама должна это понять — по тем маленьким знакам внимания, которые я ей оказываю. Например, позволяю оставлять свои тапочки в моем шкафу. Так что ей не приходится возить их с собой…
— Мне попалось специальное предложение, — говорит она и ставит в кухонный шкаф три небольшие бутылочки. — Солод. Покупаешь две бутылки и третью получаешь бесплатно. Думаю, тебе пригодятся.
Голова Лили замотана платком, не иначе, она собирается к парикмахеру. Хм. Она была у него совсем недавно. Вдобавок Лили начала краситься: на веках у нее две полоски голубоватых теней…
— Нет, Лили. Я пользуюсь уксусом. Солод не употребляю. Как бы иначе мне удалось сохранить такую фигуру? Глянь, как тростинка! — Я обхватываю руками талию — ровнехонько двадцать четыре дюйма, — которую выгодно подчеркивают костюм от Армани и кашемировая блуза.
У Лили пришибленный вид. Она мрачно засовывает бутылочки обратно в свою корзинку. Специальные предложения — ее слабость. Стоит ей увидеть волшебные слова: «три по цене двух», «бесплатный образец» или, скажем, «купи-получи сто очков» — и товар тут же оказывается в ее корзине для покупок. Однажды она увидела специальное предложение на презервативы и купила мне шесть упаковок. Правда, выяснилось, что срок их годности заканчивается через два месяца… О, то было насыщенное время!
Черт! Она выглядит несчастной.
— Слушай, Лили, поставь бутылки обратно. Думаю, я найду им применение. Водной кулинарной книге вроде как был рецепт чего-то там с солодом. И кстати, тебе не кажется, что неплохо бы вымыть окна?
Ее лицо проясняется.
— Хорошая мысль. И рамы, пожалуй, тоже. Я этим займусь. Опять валандались до поздней ночи? — Она протягивает мне чашечку кофе.
— Посидели с Джулией. Нужно было кое-что обсудить.
Я единым духом проглатываю эспрессо и начинаю носиться по квартире в поисках ключей, сумочки и кредитных карт, недоумевая, куда я зашвырнула все это прошлым вечером.
— И надрались, могу поспорить. Девушки! На кого вы похожи? А это что такое?
Она протягивает мне бумажную салфетку, исписанную мелкими буквами, под заголовком «Боевая стратегия». Точно, мы сочинили это после второй бутылки. Я смутно вспоминаю, как Джулия настаивала, чтобы я выработала стратегию. «Действуй как генерал, планирующий военную операцию» — таков был ее совет.
Я с тяжелым сердцем перечитываю план будущей атаки. Теперь, при свете дня, выясняется, что реализовать его не так-то просто…
БОЕВАЯ СТРАТЕГИЯ
1. Найти общий язык с коллегами.
2. То же с клиентами.
3. Игнорировать Сэма.
4. То же с Киараном.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.