Итало Кальвино - Тропа паучьих гнезд Страница 7
- Категория: Проза / Современная проза
- Автор: Итало Кальвино
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 30
- Добавлено: 2018-12-10 02:12:50
Итало Кальвино - Тропа паучьих гнезд краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Итало Кальвино - Тропа паучьих гнезд» бесплатно полную версию:В сборник одного из классиков современной литературы Италии вошла трилогия "Наши предки" - "реалистическая фантастика", которая восходит к поэтике Ариосто, итальянского поэта эпохи Возрождения. В книгу включены также роман "Тропа паучьих гнезд" и повесть "Облако смога", проникнутые антифашистскими, демократическими идеями, остро критикующие антигуманного буржуазного общества.
Итало Кальвино - Тропа паучьих гнезд читать онлайн бесплатно
— Если так пойдет и дальше, — говорит обритый, — они искалечат меня на всю жизнь.
— Почему же ты не запишешься в «черную бригаду»? — спрашивает Пин.
Обритый встает и смотрит ему прямо в лицо своими заплывшими глазами.
— Ты что, не знаешь, кто я такой?
— Нет, а кто?
— Никогда не приходилось слышать о Красном Волке?
Красный Волк! Да кто же о нем не слыхал? После каждого налета на фашистов, после каждой бомбы, взорвавшейся у комендатуры, после того, как неведомо куда исчезает какой-нибудь доносчик или провокатор, люди говорят вполголоса: «Красный Волк». Пин знает еще, что Красному Волку шестнадцать лет и что прежде он работал в «Тодте» механиком. Пину рассказывали о нем многие ребята, пошедшие работать в «Тодт», чтобы избежать призыва. Этого парня прозвали Гепеу, потому что он носил кепку на русский манер и постоянно говорил о Ленине. Он был помешан на динамите и бомбах с часовым механизмом. Кажется, даже в «Тодт» он пошел только для того, чтобы научиться обращаться с минами. В результате в один прекрасный день железнодорожный мост взлетел на воздух, а Гепеу перестал показываться в «Тодте». Он прятался в горах и спускался в город по ночам — с бело-красно-зеленой звездой на русской кепке и с большим пистолетом. Он отрастил длинные волосы и стал называть себя Красным Волком.
И вот Красный Волк стоит перед Пином — в русской кепке, но без звезды, с большой обритой головой, подбитым глазом — и плюет кровью.
— Так это ты? — спрашивает Пин.
— Я, — говорит Красный Волк.
— Когда тебя сцапали?
— В четверг. На городском мосту — вооруженного и со звездой на кепке.
— Что с тобой сделают?
— Скорее всего, расстреляют, — говорит Волк как ни в чем не бывало.
— Когда?
— Видимо, завтра.
— Ну а ты?
Красный Волк сплевывает кровь.
— А сам-то ты кто такой? — спрашивает он Пина.
Пин называет свое имя. Он давно мечтал встретиться с Красным Волком и посмотреть, как он крадется ночами по улочкам старого города. Но Пин всегда немножко трусил из-за своей сестры, которая гуляет с немцами.
— Почему ты здесь? — спрашивает Красный Волк. Тон у него почти такой же требовательный, как у допрашивавших Пина фашистов.
Теперь черед Пина пустить пыль в глаза.
— Я спер пистолет у одного немца.
Красный Волк делает благосклонную гримасу.
— Ты из отряда? — спрашивает он серьезно.
— Я-то? Нет, — говорит Пин.
— Ты не организован. Ты не в «гапе»?
Пин в восторге, что опять слышит это слово.
— Да, да, — говорит он. — В «гапе»!
— Ты с кем?
Пин задумывается на секунду, а затем выпаливает:
— С Комитетом.
— С кем?
— С Комитетом. Ты разве его не знаешь? — Пин пытается говорить снисходительно, но это ему не больно-то удается. — Такой тощий, в светлом плаще.
— Чего ты плетешь? В Комитете так много людей, что никому не известно, кто из Комитета, а кто нет. Они готовят восстание. Ничегошеньки-то ты не знаешь.
— Раз о них никому не известно, значит, ты их тоже не знаешь.
Пин не любит разговаривать с парнями такого возраста, как Красный Волк. Они всегда хотят командовать, не доверяют ему и обращаются с ним как с малым ребенком.
— Я-то их знаю, — говорит Красный Волк. — Я из «сима».[7] Еще одно таинственное слово. «Сим», «гап»… А сколько еще таких слов! Пину хотелось бы узнать их все.
— А я тоже все знаю, — говорит он. — Я знаю, что еще ты называешь себя Гепеу.
— Брехня, — говорит Красный Волк. — Не называй меня так.
— Почему?
— Потому что мы боремся не за социальную революцию, а за национальное освобождение. А когда народ освободит Италию, вот тогда мы и пригвоздим буржуазию к ответственности.
— Как это? — удивляется Пин.
— А вот так. Пригвоздим буржуазию к ответственности. Мне это объяснил комиссар бригады.
— Ты знаешь, кто моя сестра? — Вопрос к делу не относится, но с Пина хватит разговоров, в которых он ничего не смыслит, и он предпочитает говорить о вещах привычных.
— Нет, — произносит Красный Волк.
— Негра из Длинного переулка.
— А кто она такая?
— Как кто? Все знают мою сестру. Негру из Длинного переулка.
Невозможно поверить, чтобы такой парень, как Красный Волк, никогда не слыхал о его сестре. В старом городе о ней болтают даже шестилетние мальчишки и вдобавок объясняют девчонкам, чем она занимается, валяясь в постели с мужчинами.
— Смотрите-ка, он не знает, кто моя сестра. Вот так да…
Пин собирается кликнуть других арестантов и начать валять дурака.
— На женщин я теперь даже не гляжу, — говорит Красный
Волк. — Вот произойдет восстание, тогда будет время…
— Но если тебя расстреляют завтра? — изумляется Пин.
— Посмотрим еще, кто кого раньше расстреляет: они меня или я их.
— Как это так?
Красный Волк немного думает, потом наклоняется и шепчет Пину на ухо:
— У меня разработан план, если он удастся, я сбегу еще до завтра, и тогда все те фашистские ублюдки, которые меня избивали, здорово поплатятся — все до единого.
— Сбежишь, а куда ты денешься?
— Уйду в отряд. К Блондину. И мы проведем такую операцию — закачаешься.
— Возьмешь меня с собой?
— Нет.
— Ну, пожалуйста, Волк, возьми меня с собой.
— Меня зовут Красный Волк, — уточняет обритый. — Когда комиссар сказал мне, что Гепеу не подходит, я спросил у него, как же мне можно себя назвать, и он сказал: назови себя Волком. Тогда я сказал ему, что мне хотелось бы носить какое-нибудь красное имя, потому что волк — зверь фашистский. А он мне сказал: «Тогда назови себя Красным Волком».
— Красный Волк, — говорит Пин, — послушай, Красный Волк, почему ты не хочешь взять меня с собой?
— Потому что ты еще маленький, вот почему.
Поначалу, когда речь зашла об украденном пистолете, казалось, что они с Красным Волком могут стать настоящими друзьями. Но потом Красный Волк стал обходиться с ним как с молокососом, а это Пина всегда ужасно злит. Перед другими ребятами его возраста Пин может по крайней мере показать свое превосходство, рассказывая, как устроены женщины, но Красного Волка такими вещами не проймешь. А все-таки было бы так хорошо уйти с Красным Волком в отряд, устраивать большие взрывы и разрушать мосты, выходить ночью в город и выпускать автоматные очереди по немецким патрулям. Пожалуй, это даже лучше, чем «черная бригада». Вот только в «черной бригаде» носят череп, который выглядит гораздо эффектнее, чем трехцветная звезда.
Все это так необычно: он вместе с другими арестантами ест на террасе, сидя на корточках, и разговаривает с парнем, которого завтра расстреляют; повсюду вертятся флюгеры, а на башнях часовые с автоматами. Похоже на приключенческий фильм — вокруг раскинулся сад с черными тенями, отбрасываемыми силуэтами араукарий. Пин даже забыл, как его били в комендатуре: он не уверен, что все это ему не снится.
Тюремщики ставят Пина в шеренгу арестантов, чтобы развести всех по камерам.
— Ты в какой камере? — спрашивает Пина Красный Волк.
— Не знаю, куда они меня сунут, — отвечает Пин. — Я тут никогда еще не бывал.
— Мне надо бы знать, где ты находишься, — говорит Красный Волк.
— Зачем?
— После узнаешь.
Пин страшно злится на тех, кто то и дело твердит ему: потом узнаешь!
Вдруг ему начинает казаться, что в шеренге арестантов он видит знакомое лицо, очень знакомое.
— Скажи, Красный Волк, ты не знаешь вон того впереди — худющего, что едва ноги волочит?
— Обычный уголовник. Не обращай на него внимания. На уголовников не следует опираться.
— Почему? Я его знаю!
— Это пролетариат, лишенный классового сознания, — говорит Красный Волк.
IV
— Пьетромагро!
— Пин!
Надзиратель довел Пина до его камеры. Едва он открыл дверь, как Пин вскрикнул от удивления. На террасе он не ошибся: еле плетущийся арестант действительно был Пьетромагро.
— Ты его знаешь? — спрашивает тюремщик.
— Черт возьми! Еще бы мне его не знать! Это же мой хозяин! — восклицает Пин.
— Вот и прекрасно. Теперь тут вся ваша лавочка, — бросает тюремщик и запирает дверь.
Пьетромагро в тюрьме всего несколько месяцев, но когда Пин смотрит на него, ему кажется, будто прошли годы. От Пьетромагро остались кожа да кости. Желтая кожа висит на его шее дряблыми складками и покрыта колючей щетиной. Он сидит в углу камеры на клочке соломы, по бокам у него болтаются не руки, а палки. Увидев Пина, Пьетромагро встает. Обычно отношения между Пином и его хозяином всегда ограничивались бранью и тумаками. Но теперь, встретив хозяина здесь и в таком жалком виде, Пин рад и растроган.
Пьетромагро даже разговаривает теперь совсем по-другому:
— Пин! Ты тоже здесь, Пин!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.