Владимир Даль - Толковый словарь живого великорусского языка Страница 33
- Категория: Справочная литература / Словари
- Автор: Владимир Даль
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 278
- Добавлено: 2019-05-23 10:47:16
Владимир Даль - Толковый словарь живого великорусского языка краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Даль - Толковый словарь живого великорусского языка» бесплатно полную версию:Словарь живого великорусского языка В. И. Даля безусловно самый знаменитый русский толковый словарь. До сегодняшнего дня, несмотря на существование словарей-предшественников, диалектных, диахронических, жаргонных словарей, многотомных современных лексикографических описаний, время от времени оказывается, что Далев Словарь отражает русский язык точнее или полнее. Это собрание русской лексики, относящейся, по преимуществу, к диалектам и профессиональным жаргонам, составленное дилетантом-самоучкой, который неоднократно призывал писать как говорим, не проповедовать грамоты как спасения, не приносить никаких жертв для всеобщего водворения ее (С.-Петербургские ведомости, 1857, ј 245), который ратовал за полное избавление русского языка от иноязычных заимствований. Словарь содержит некоторое количество недостоверного материала (окказиональных слов), временами грешит против грамматики (например, приставка регулярно называется предлогом), но парадоксально точно передает как языковые реалии XIX века, так и выразительность доныне существующих говоров.В книжном варианте Словарь Даля становится этаким памятником с нарушениями норм современного составителю русского языка, все более отдаляющимся от наших современников, несмотря на колоссальное количество републикаций. Все переиздания выполнялись репринтным способом, чем сохранялись не только ошибки издателей и опечатки наборщиков, но и трудности в расшифровке заложенного автором механизма поиска слова.При подготовке данного переиздания мы решили адаптировать Далев Словарь, исходя, в частности, из того, что вряд ли каждому из нас с вами по силам набрать слово для поиска не только в старой, дореформенной графике, но и в специфической орфографии В. И. Даля. Предлагаемая републикация выполнена на основе II издания (1880-1882 гг.) и не сохраняет графических и части орфографических особенностей издания. В нашей попытке приблизить текст к современным нормам мы соблюдали принципиальные требования автора. Характерные написания диалектных слов, авторская стилистика и пунктуация оставлены без изменений. В частности, позволив себе перерасположить словарные статьи в порядке современного алфавита, мы сохраняем написание и, соответственно, место некоторых словарных единиц, даже если это противоречит современным нормам в том случае, когда В. И. Даль пытался такой записью показать звучание или происхождение объясняемого слова. Рядом, в угловых скобках, мы поместили это же слово в нынешнем его виде, напр. шеромыжник. Кстати это, как нам кажется, дает возможность не проверять себя всякий раз по орфографическому словарю, если вы не уверены в правописании.Выпуск Словаря В.Даля в современной русской орфографии позволит преодолеть известный психологический барьер (особенно у подрастающего поколения), мешающий включению его в сегодняшнюю практику. Наличие поисковой системы превращает Словарь В. Даля в неиссякаемый источник цитат, образных выражений, поговорок.
Владимир Даль - Толковый словарь живого великорусского языка читать онлайн бесплатно
| Нанизанные на ремень или веревку деревянные шарики, надеваемые хомутиком на шест или бревно, для бега взад и вперед, чтобы веревка не терлась; такие ж баранки навязываются лошадям на ноги, поверх щетки, от засечки. | Колыжка в снасти, закрутина в веревке. Разверни баран! Бечеву бараном избаранило! | Растение Geum strictum, вородка или баранник, баранья трава, убойная, земляной ладан?, переполошная, репеёк. | Баранки, круглые сапожные клещи. Баранок м. пск. баранья шкура. Баранец м. растение Lycopoium selago, зеленец, плаун; L. annotium, болотная мозжуха. Плауном зовут и L. clavatum, дерябу, топтун, от которого идет плаунный порошок, а зеленицею также L. complanatum, зеленику, зеленик, дерябу, деряжку. Баранковый воротник, шубка (от баранчик, барашек), мерлушчатый, смушковый. Баранковая пекарня, – курень, где пекут баранки. Барановы рога, говоря об известном баране; бараний рог, всякий, со всякого барана. Скрутить кого в бараний рог, пригнести и смирить. Бараньи или барановые рукавицы, из овчинки сшитые. Бараньи котлеты, из баранины, овечьего мяса. Баранья шапка на бараньей голове. Лаком волк до баранинки, да обух жжется. Бараньим рогом зовут в народе Ильин день, 20 июля. Баранuй горох, растение Cicer arietinum, материнка, нохота, нохут. Бараний язык, растение Onosma echioides, румянница, румянка, ословонник? Баранья трава, растение Arnica montana, бородка (ошибочно, потому что арники в России нет – разве на Кавказе? – открытая же в Казанской губернии оказалась вовсе иным растением, хотя и была отпускаема за арнику в аптеки). Баранья голова, башка, дурак. Две бараньи головы в котел не лезут, говорят о неуживчивости и ссоре двух глупых людей. Бараньего лба и обухом не прошибешь. Баранщик м. овчий пастух, особенно при отгоне; гуртовщик, хозяин, приказчик или пастух, южн. чабан. Баранщица ж. работница на суконной фабрике. Бараночник, бараночница, кто печет баранки, торгует ими. Новоторки – бараночницы. Новую бечеву, веревку баранит, закручивает в бараний рог, колыжками, кольцами. Барбар, быр-быр, призывная кличка овец.
БАРАНДАЙ м. барандаха об. ниж.-мак. пустомеля, пустоплет.
БАРАНЕЦ, баранки, баранок и пр. см. баран.
БАРАНТА ж. у азиятских пограничных народов, а более у кочевых, самоуправная месть, по междоусобиям; набег, грабеж; отгон скота, разор аулов, захват людей. Баранта тем отличается от военных набегов, что нападающие, из опасения кровомести, идут без огнестрельного и даже без острого оружия, а берут ожоги, вместо копий, обух и нагайку. Барантовый, относящийся до баранты. Барантовать, идти на баранту; барантоваться, быть во взаимной вражде по баранте. Барантовщик м. участник в баранте, разбойничий наездник, грабитель.
БАРАНЧУК м. перм. бороноволок, парень-подросток. | Оренб. сиб. вообще ребенок, особенно в разговоре с татарскими народами (хотя слово это и не татарское; монгольское?).
БАРАТ м. торг. промен товара на товар, мена; баратерия ж. обман по счетам торговым, мена чужого товара за свой счет и продажа выменянного, без показания этого в счете.
БАРАХВОСТИТЬ олон. сплетничать, наушничать, клеветать заглазно. Барахвост м. барахвостка ж. наушник, переносчик, сплетник, лазутчик, клеветник.
БАРАХЛО ср. арх. хлам, оренб. шарабара, сиб. бутор, скарб.
БАРАХТАТЬСЯ, пск. барыхматься, возиться, биться руками и ногами, упав наземь или в воду или сопротивляясь внешнему усилию; бороться, драться с кем; барахтанье ср. действие это. Не барахтайся, грибок, полезай в кузовок. Взбарахтаешься, забарахтаешься, как тонуть станешь. Насилу выбарахтался, добарахтался до берега. Набарахтался я с ним, насилу сладил. Жизнь пережить – что море переплыть: побарахтаешься, да и ко дну. Ребятишки весь день на лугу пробарахтались. Разбарахтался, развозился с чем. Сбарахтал с плеч, свалил. Убарахтался, умаялся. С бухты-барахты, зря, сдуру что с дубу, ни с того, ни с сего.
БАРАШ м. стар. придворный шатерничий, обойщик; житель Барашевской слободы на Москве.
БАРБАРИЗМ м. франц. варваризм, в письменности: грубая ошибка против языка, речи.
БАРБАРИС, берберис м. колючий куст и ягода кислица, кислянка, паклун, Berberis vulgaris. Барбарисовый, барбарисный, сделанный из ягод этих, относящийся к барбарису. Барбарисник м. ягодник, пирог или взвар барбарисовый; собират. барбарисовые кусты, место, заросшее ими.
БАРБЕТ м. франц. воен. земляная насыпь под орудие, при внутренней стороне бруствера.
БАРВЕНА, барбуня ж. красивая рыбка-краснобородка, Mullus barbatus, в Средиземном и Черном морях. Засыпая, она играет радужными цветами.
БАРВИНОК м. растение могильница, гроб-трава, Vinca minor.
БАРГАМОТ, см. бергамот
БАРГОУТ, бархоут, арх. кем. баркоты мн. морск. более толстые, выступающие против остальной обшивки, пояса во всю длину судна, для связи ребер и защиты осадочной, грузовой полосы. | См. также бархот, бархат.
БАРГУЗИНКА ж. вост.-сиб. синяя краска со дна высохшего озера на верхней Ангаре; фосфорнокислое железо. Баргузин м. северо-восточный ветер на Байкале.
БАРД м. поэт и певец кельтических народов; лирический певец вообще.
БАРДА ж. гуща, остатки от перегона хлебного вина из браги, броженного затора; идет на откорм скота. Отъелся, как свинья на барде. | Мутное, дурное питье, бурда. | Арх. грязные подонки и мутный отстой при перетопке сала, вышквар; кислая, загнившая ворвань; кислая огуречная слизь; | плохая почва (барда?), бесплодная, болотная или каменистая. Барденный, бардовый скот, барденик, скот, откормленный бардою, стоявший на барде. Барденный ларь, в который, после каждой выгонки, спускают барду из бражного чана (куба). Бардоватый, бардовитый, бардовистый настой, грязный, густой, мутный. Бардовщик, торгующий бардою. Бардинка ж. твер. порода небольших квасоватых яблок.
БАРДАДЫМ м. в картежной игре хлюст или три-листа, король черной масти. | Перм. долгай, верзила, жердяй, неуклюжий. Бардашка м. сиб. трефовый, крестовый, жлудевый король.
БАРЕЖ м. франц. шерстяная, шелковая или бумажная рединка для женских нарядов. Барежевое платье.
БАРЕЛЬЕФ м. выпуклое, толстое изваяние на плоскости; изваяние в такую-то долю плоти: в треть, в четверть, в полплоти и пр. Противопол. полное, круглое, облое изваяние, во всю плоть. Барельефный, к нему относящийся.
БАРЖА? ж. ниж. плохой певчий; баржить, нестройно петь, драть козла.
БАРЖА ж. большое гребное судно, катер о 20-ти и более веслах, с беседкою, навесом. | Подчалок, грузовое судно без паруса и весел, которое берется в таск (на буксир) пароходом.
БАРИЛО, барилко, барильце ср. барилок м. южн. зап. франц. бочка, бочонок, анкерок.
БАРИН м. бары, баре мн. барыня ж. боярин, господин, человек высшего сословия; дворянин; иногда всякий, на кого другой служит, в противопол. слуге, служителю. Большой и меньшой барин свадебн., дружка, см. боярин. Не станет хлеба, барин даст, поговорка беззаботных крестьян. Барин-то ты барин, да только я тебе – не слуга. Ты – барин, да и я – не татарин. Не равны бары, не равны и крестьяне. Хоть лыком шит, да барин. Не богат, да славен: тот же барин. Корейский барин: сам орет, сам и пашет; Корега, около Буи. Сохрани Бог от мора, от пожара да от нашего брата, как угодит в бара, говорят крестьяне. Всех денег у бар не оберешь, говорят при окончании торговли. Большому барину товар отдай, а деньги после. Что ни лучше (больше) барин, то хуже долги платит. Слуги в шелках – бары в долгах. Бары липовые, мужики дубовые. Не кори барин хлебом, а слуга бегом. Каков барин, таков и крестьянин. Барин за барина, мужик за мужика, стоит. Угорела барыня в нетопленной горнице, о причудах. Кабы барынька не уськала, так бы и барин не лаял. Ай да ты, ай да я, ай да барыня моя! Баринушка, баринок ты мой; барынька моя. Сидит барыня (баба) на печке в белой епанечке, труба. Кто у вас барин в дому? хозяин. Жить барином, широко, торовато, пышно, по-барски, в изобилии. Полубарин, человек среднего сословия; человек барского, незаконного рода. | Барин сиб. шуточн. веред, чирей, болячка. Барин сел, поворотиться не дает. | Барыня, вид куста боярышник, Crataegus oxyacantha, глод, глудина, глог, боярка. | Барыня, народная песня и пляска, вытесняемая ныне, вместе с балалайкою, куплетами и кадрилями. Баринова шапка; барынин салоп, говоря об известных лицах, иначе, вообще барский. Кабы не барский ум, да не мужичья простота, что б было? Вольному (казенному) просторнее, барскому спокойнее, жить. Барский гнев да барская милость, равно опасны. Барская милость, Божья роса. Коли барский дурак, так и красный колпак. Холоп барского добра не бережет. Душа Божья, тело Государево, а спина барская. Барская ласка до порога. Барская милость – кисельная сытость. Живет барски, по-барски. Барское село, помещичье. Барской работы не переработаешь. Барская барыня, род хозяйки, ключницы, наперсницы в барском доме; хаживала не в сарафане, а в юбке и кофточке, шугае. Пришлось и барской барыне тошнехонько. Не по чем барской барыне плакать. Барская спесь, огненный цветок, Lychnis chalcedonica, татарское мыло, дикое, кукушкино мыло, бархатка. Барский цвет, в торговле красным товаром, светло-шоколадный. Баристый барин; баристые приемы, барский, барам сродный, приличный. Барство ср. состояние, быт, звание барина; сословие бар; все общие барские качества, по себе взятые; хлебосольство, тороватость, властолюбие, тщеславие, спесь и пр. Поповство – холопство; дьяконство – барство, говорят попы. Барич м. сын барина, барин родом; сын человека, жившего барски; привыкший жить праздно, роскошно. Барченок, барчук м. барча ср. барчата мн. малолетный барич. Не так барин, как барчата надоедают. Барченок горя не вкусит, пока своя вошь не укусит. Барышня ж. девица благородного звания. Барская барышня, любимая, приближенная к госпоже сенная девушка, дворовая или приживалка. Баричев, барченков, барчуков, барчаткин, барышнин, лично им принадлежащий, их, ихний. Бариться, корчить барина, силиться уподобиться барам по внешности, по приемам, роду жизни и пр., тянуться за барами; барничать, то же, но более укорно, обличая в тщеславии. Барить кого, южн. зап. бавить, задерживать, заставить мешкать. Не бари мене, у мене часу нетути, зап. недосуг. Дарите, не барите, коротки свитки, померзли лытки! колядка: не держите нас на морозе. Бариться, бавиться, медлить, мешкать. Не барись там! не сиди, воротись скорее. Как взбарится он на меня, вскинется по-барски. Добарничался до сумы. Забарничал, начал барничать; Забарничался, зазнался; забарился, заленился; забарился (южн.), забавился, замешкался, засиделся. Избарился, испорчен барничаньем. Набарничал, наделал барских проказ. Набарничался или отбарничал, перестал барничать. Побарился, побарничал маленько. Перебарился, исправился. Временем прибаривает. Пробарничал век, атолку нет. Разбарился, расходился; рaзбарнuчался, зажил широко. Барниченье, барничество ср. род жизни, поступки по глаголу. Барствовать, быть барином, господином, владельцем, полным хозяином; повелевать, распоряжаться в раздолье. Старый барин у нас барствовал годов двадцать, а теперь насел молодой. Кто барствует, тот и царствует, владеет. Барщина ж. вотчина, барское именье; все барское вообще. | Панщина, работная повинность крестьян владельцу, обязательные работы, противопол. оброку; в половниковых имениях зовут ее и половинщиною. На барщину иду – на солнышко гляжу: не пора ли домой. Нужда учит, а барщина мучит. Ты мне тошней барщины. Бредет нога по ногу, словно на барщину. На себя работа не барщина. Монастырщина, что барщина, от бывших монастырских или экономических крестьян. Барщинные дни ведрые, крестьянские ненастные; о произволе барском при нарядах. Барщинское сено, скошенное на барщине, барское. Барщинник м. барщинница ж. крестьянин, состоящий на барщине, противопол. оброчнику.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.