Диана Романовская - Отдых без посредников Страница 26

Тут можно читать бесплатно Диана Романовская - Отдых без посредников. Жанр: Справочная литература / Руководства, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Диана Романовская - Отдых без посредников

Диана Романовская - Отдых без посредников краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Диана Романовская - Отдых без посредников» бесплатно полную версию:
Фабрики отдыха штампуют ширпотреб, которым мы пользуемся, ошибочно думая, что оригинальные продукты находятся в классе премиум и доступны только за большие и очень большие деньги. Но это не так. Шикарный отдых может быть недорогим. Все что нужно – знать, как организовать отпуск. Эта книга поможет расширить границы ваших представлений об отдыхе.

Диана Романовская - Отдых без посредников читать онлайн бесплатно

Диана Романовская - Отдых без посредников - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Романовская

Навигатор – большой помощник при передвижении на машине. Безусловно, это устройство – огромное достижение, и оно сильно облегчает жизнь за рулем. Особенно если сравнивать со временами, когда ездили по бумажным картам. Но не стоит ему слепо доверять. Иногда он указывает поворачивать там, где поворота нет, или ехать туда, где нет проезда.

В новостях регулярно упоминают случаи, когда женщины вопреки здравому смыслу въезжают в озера, выезжают на железнодорожные пути или врезаются в препятствия, потому что следуют указаниям «голоса из коробки». Ох уж этот голос! И почему мы, женщины, так доверяем словам. Но мужчины тоже умудряются отличиться. Швейцарского водителя фургона навигатор завел на вершину горы, откуда его вместе с машиной эвакуировали спасатели на вертолете.

Так что в первую очередь стоит доверять своим глазам и здравому смыслу. Не может четырехполосное асфальтированное шоссе уходить направо, перетекать в узенькую грунтовую дорогу, а потом снова вырастать до полноценного шоссе. Именно это нам обещал навигатор в Германии. А вот во французских Альпах мы следовали указаниям навигатора, при том, что были сомнения в существовании нарисованного им маршрута. Дорога становилась все уже и уже, пока резко не закончилась снежной целиной. Пришлось возвращаться к отправной точке и начинать все сначала. В результате мы потеряли несколько часов. А если бы мы заранее поговорили с местными жителями или доверяли своим глазам, то этого бы не произошло.

Также будьте внимательны, когда едете по незнакомому городу с интенсивным движением. Иногда навигатор не знает знаков и предлагает повернуть налево там, где поворот запрещен. Так что будьте аккуратны и не доверяйте слепо всему, что говорит и показывает навигатор.

Разговорник

Если вы отправляетесь в страну, где не знают русского языка, и местный язык вы тоже не знаете, захватите с собой словарь-разговорник или словарь речевых соответствий. Его можно купить в бумажном виде или скачать на смартфон.

Заучите основные фразы: «Здравствуйте!», «Спасибо!», «Пожалуйста!», «Подскажите, пожалуйста, как добраться до …?» и тому подобные.

Я всегда стараюсь выучить на языке посещаемой страны основные фразы. Это мелочи, но они располагают людей. Лично мне всегда приятно от не говорящих по-русски друзей слышать «спасыбо», «пажалуста», «наздаровъе».

Электронный словарь придется кстати, если вам нужно перевести состав блюда в меню, название продуктов в магазине, описание достопримечательностей или что-то узнать.

Но если вы не владеете местным языком и словаря или разговорника с вами в нужный момент не окажется, то не теряйтесь. Есть мимика, жесты, и они всегда помогут получить нужную информацию или помощь. У нас был случай в чешских горах, когда мы, будучи еще неопытными горнолыжниками, ошиблись с трассой и спустились с противоположной от нашего города стороны горы. Было воскресенье, вечерело, и мы понятия не имели, где находимся. Вокруг были только деревья и снег по колено. Изредка проезжали люди на беговых лыжах. Еще реже попадались маленькие одноэтажные дома. В один из таких мы и заглянули. Ни чешским, ни немецким мы не владели. Хозяева дома не знали ни русского, ни английского. В результате мы разыграли целый спектакль. Я на карте региона показывала город, в котором мы остановились, и жестами объясняла, что нам нужно туда вернуться. Хозяева дома изображали езду на лыжах, мотали головой и повторяли «Нихт, нихт». Потом они крутили воображаемый руль и повторяли «Ок». В результате в ближайшем баре (до него пришлось идти еще метров восемьсот) нам вызвали такси и через 15 минут езды и 20 километров пути мы оказались на месте.

Иногда (а, по правде говоря, довольно часто) случаются «трудности перевода». Но не стоит на этом зацикливаться и бояться говорить на иностранном языке, даже если вы его не очень хорошо знаете. Если вы замечаете, что что-то идет не так, просто еще раз уточните, правильно ли вас поняли. Мое правило: лучше три раза переспросить и показаться назойливой, чем попасть в неприятную ситуацию. Например, с таксистом, который может отвезти вас в противоположный конец города, персоналом в отеле, который неправильно поймет вашу просьбу, или официантом, который принесет не то, что вам нужно.

Правила поведения

Перед поездкой изучите основы этикета, особенности культуры, традиции и обычаи той страны, в которую едете. Ознакомьтесь с нормами поведения, принятыми в этой местности. Некоторые привычные нам вещи могут показаться грубыми и невежливыми для местных жителей, а что-то может шокировать нас. Зная и соблюдая правила этикета, вы легче вольетесь в среду и будете чувствовать себя комфортно.

Общие правила, которых стоит придерживаться, чтобы избегать конфликтов за границей.

Нельзя негативно отзываться о культуре и политике той страны, в которой вы гостите.

Большинство людей всегда будут отрицательно реагировать на критику в адрес своей страны или своего образа жизни. И не все выскажут недовольство в лицо, а затаят обиду.

Нельзя доказывать превосходство своей страны над той, в которой находитесь.

Не обсуждайте тему доходов, религиозных и расовых различий.

Все с почтением и уважением относятся к приезжим иностранцам, которые знают их язык, культуру и историю. Но не переусердствуйте. Не демонстрируйте больше знаний по чужой стране, чем есть у местных жителей. Иначе вы поставите их в глупое положение, а этого никто не любит.

Старайтесь говорить и вести себя так же, как местное население. Если сомневаетесь, как себя повести в той или иной ситуации, понаблюдайте за местными жителями или спросите у них совета.

Национальные особенности, которые надо учитывать.

В одних странах не принято опаздывать, как, например, в Англии и Германии. В других вас могут не понять, если вы придете вовремя, как в Испании.

В русской традиции привычно честно говорить, что у вас плохи дела, даже если все не так уж и скверно. Американцу в ответ на вопрос «Как дела?», стоит ответить «Отлично!», даже если у вас раскалывается голова, вы утром разлили горячий кофе на брюки и опоздали на важную встречу. Если вы начнете жаловаться, американец решит, что с вами произошло что-то из ряда вон выходящее.

У нас считается нормальным заходить в гости без звонка. В Америке нельзя забегать «на пять минут в гости» без предупреждения и не принято звонить, чтобы просто поболтать.

Мой приятель Сергей несколько лет учился в Америке. Через пару недель после приезда он на вечеринке познакомился с девушкой – американкой, и они обменялись телефонами. На следующий вечер, часов около двенадцати, он удобно развалился на диване, набрал ее номер и настроился на долгую приятную болтовню ни о чем, как это часто случалось дома. Причем дома для него было в порядке вещей звонить и в два часа ночи. Девушка была удивлена, разговор закончила практически сразу и довольно грубо, а утром к нему приехала полиция. Они говорили что-то о нарушении закона и вторжении в личную жизнь. Для него этот случай стал хорошей американской прививкой.

У каждой нации свой привычный способ ведения беседы. Англичане не любят проявления эмоций в разговоре и ведут себя сдержано. Тоже характерно и для японцев. Даже легкое повышение тона ими может быть расценено как провоцирование скандала. В то же время итальянцы разговаривают громко, французы сильно жестикулируют и строят гримасы, испанцы бурно выражают свои эмоции.

Я сама не раз сталкивалась с пугающим проявлением итальянского темперамента, за которым стоит намного меньше, чем кажется. Первый раз меня это сильно шокировало.

В Италии в аэропорту мы припарковались в неположенном месте. Муж выскочил на пять минут уточнить нужную информацию, а я осталась в машине. Подошел работник парковки и принялся кричать, чтобы мы сейчас же уезжали, иначе он оштрафует нас на 60 евро. Я объяснила, что муж через пару минут придет, и мы уедем. Но он продолжал выкрикивать угрозы о штрафе, и из-за интонаций это звучало так, как будто сейчас приедет наряд полиции и нас арестуют. К счастью, его что-то отвлекло. Когда парковщик подошел снова, я ему сказала, что позвонила и муж скоро будет. И, к моему изумлению, он добродушно махнул рукой, улыбнулся и сказал: «Ок, ок».

Проявляйте уважение к культуре той страны, в которую вы едете. То, что считается нормальным у нас, может быть противозаконным в другой стране. В некоторых странах запрещены публичные проявления нежности. В одних запреты ограничиваются сексом на пляже, в других могут арестовать за поцелуй. Недавно действие этого закона испытала на себе английская пара. Также в арабских странах не надо разгуливать в нетуристических местах в мини-юбках и другой вызывающей одежде. Это провоцирует местное население на плохие мысли и поступки.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.