Нина Погодина - Читайте по-шведски Страница 5

Тут можно читать бесплатно Нина Погодина - Читайте по-шведски. Жанр: Справочная литература / Руководства, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нина Погодина - Читайте по-шведски

Нина Погодина - Читайте по-шведски краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нина Погодина - Читайте по-шведски» бесплатно полную версию:

Нина Погодина - Читайте по-шведски читать онлайн бесплатно

Нина Погодина - Читайте по-шведски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нина Погодина

OVNINGAR

1. Svara pa foljande fragor:

Var arbetade Gudrun? Vad hade hon for yrke? Hur traffade hon sin forste man? Varfor misslyckades det forsta aktenskapet? Vilket intryck gjorde Albin pa Gudrun nar hon traffade honom forsta gangen? Vad ville Gudrun vara saker pa innan hon gifte sig for andra gangen? Var deras vigsel lik andra vigslar? Vilken mening hade Albin om den langa listan som Gudrun hade gjort upp? Var deras aktenskap lyckligt? Varfor tog Albin tjanstledigt fran sitt arbete? Vad var det som fick Albin att lamna Gudrun till slut?

2. Hur uppfattar du foljande?

flickan ville mota den riktiga karleken; bade Gudrun och hennes forsta man forvarvsarbetade; hon trodde att hon hade ett anstrangande arbete; det var latt att ordna skilsmassan;

det kom en man med fordelaktigt utseende; Gudrun blev fast vid honom; Gudrun framholl med skarpa; det holl Albin garna med om; i sinom tid; han sa av gammal vana; de tittade pa schemat som satt fastnalat over sangen; pa udda datum; pa jamna datum; det mesta klarades upp utan gnissel

3. Avsluta foljande meningar:

1. Det var en gang en flicka... 2. Medan han sag pa TV... . 3. Att han satte i proppar och tvattade bilen... .

4. Nar de kom hem... 5. Medan Gudrun ammade... 6. Albin fick ta tjanstledigt fran sitt arbete... 7. Barnet visade sig vara ett klokt och rattvist barn eftersom... 8. Nu for tredje gangen star Gudrun pa Tempo och... .

4. Ange svenska motsvarigheter till foljande ord och uttryck:

все кругом было несправедливо; она вышла замуж за инженера; она пришивала пуговицы к костюму; он чинил пробки; он выглядел очень застенчивым и смущенным, когда она увидела его впервые; они часто встречались по вечерам; она показала ему длинный список, который она составила; глажке одной рубашки соответствует застилка двух кроватей; стирка одной пары чулок соответствует выносу окурков из пепельниц по всей квартире; это основа брака; по старой привычке; Альбин стирал пеленки; Гудрун кормила ребенка; ребенок оказался умным и справедливым; Альбин нес ночную вахту по нечетным дням; было ужасно трудно, чтобы все шло по справедливости; нет, теперь твоя очередь; Альбин больше не выдержал

5. Skriv egna meningar med foljande uttryck:

att gifta sig; att laga mat; att sy i knappar; ett anstrangande arbete; att verka orattvist; latt att ordna; for sin del; att ga rattvist till vaga; att sta vid sin disk; att halla med om; att ta tjanstledigt fran sitt arbete; att ha hundvakten; att ha sinne for nagot

Tage Danielsson, SAGAN OM ERIK GORANSSONS STRID MOT DET ALLMANNA1

Erik Goransson hette en man som inte hade det sarskilt bra nar han vaxte upp. Hans far, Hilmer Goransson, tjanade namligen sa mycket pengar att det mesta gick at tjll skatt,2

Hilmer Goransson blev med aren alltmera bitter pa stat och kommun, som obonhorligen tillampade sina progressiva skatteskalor3 pa hans enorma inkomster. Erik Goranssons kansliga pubertetsar4 forflot saledes i en stamning av bitterhet och reaktionart hat mot myndigheterna.

Nar Hilmer Goransson avled fann man i hans testamente foljande passus:

"Jag har pa grund av skattepolitiken5 i detta land inga pengar kvar. Emellertid har jag till stat och kommun under min hederliga levnad inbetalat kr. 4 967 563:90.6 Jag har anvant det allmanna vagar, utnyttjat dess sjukhus, skolor, militara forlaggningar etc. for ett sammanlagt belopp (hogt raknat!) av kr. l 695 156:85. Aterstar alltsa kr. 3 272 407:05, som stat och kommun ar skyldiga mig och min familj. Dessa pengar testamenterar jag till min son Erik. Vid mina sinnens fulla bruk7 tecknar jag Hilmer Goransson."

Erik blev naturligtvis glad att fa sa mycket pengar och gick genast upp till statsverket8 for att hamta dem. Men dom om hans unga oerfarna forvaning nar han inte fick ut ett rott ore!9

Infor denna otroliga lumpenhet genomgick Erik en inre kris. Hans faders sista vilja maste respekteras! Stat och kommun skulle bli varse vem de hade att gora med!

Erik satte sig ned och tankte efter hur han skulle kunna lura av stat och kommun alla dessa pengar som tillhorde honom. For det forsta, tankte han, maste jag under min levnad tjana sa lite pengar som mojligt sjalv, sa att mina egna skattebetalningar blir oansenliga. Annars okar ju bara det allmannas skuld till mig. For det andra, tankte han vidare, far jag se till att jag blir oerhort dyr for stat och kommun pa alla upptankliga satt. Dom ska min liv och kniv10 bli av med pappas pengar, det kan dom hoppa opp och satta sej pa!11

Vid faderns franfalle gick Erik i gymnasiet. Han sag nu till att han fick sitta kvar ett par ganger och ga om samma ring,12 varigenom han tjanade in 9 560 kronor som myndigheterna franlurades i form av lararloner, skolmateriel etc. Han kratsade ocksa flitigt hal med en pennkniv i skolbanken, sa att den flera ganger fick bytas ut. En vinst for Erik pa 560 kronor.

Nar Erik skulle ta studenten13 borjade han plotsligt plugga ordentligt, och eftersom han hade ett gott huvud14 fick han fina studentbetyg.15 Utrakningen med detta var att han nu skulle fa en massa stipendier och underhall av staten for

att lasa vid universitetet. Det fick han ocksa mycket riktigt. Men forst skulle han in i det militara.

I kronans klader16 tjanade Erik bra med kosing17 fran det allmanna. Han at mycket stora portioner av kronans mat (gott var det inte, men han maste ju ata for pappas pengar), och han var ytterst oaktsam med kronans materiel och gjorde livet sa surt for underbefalet att underbefalskaren inkom till statsverket med krav pa loneforhojning pa grund av vidriga arbetsforhallanden.18 Aldrig tidigare hade Sveriges forsvar upplevt en soldat som skot sonder sa manga tragubbar,19 alade hal pa sa manga par byxor och lag ner sa manga halmmadrasser20 som Erik Goransson.

Erik forde noggranna anteckningar om vartenda ore som han kostade stat och kommun. Vid militartjanstens slut hade det allmanna avbetalat inte mindre an kr. 260 546:64 av framlidne Hilmer Goranssons pengar.

Och nu stundade universitetsstudierna. Vilken yrkesgrupp, tankte Erik Goransson, ar det som kostar stat och kommun mest pengar? Jo, svarade han, det ar naturligtvis professorerna i humanistiska amnen, som lever hela sitt liv pa det allmannas bekostnad i form av forskarloner och annat, utan att ge stat och kommun nagot som helst vederlag i form av reda pengar.21 Professor ska jag bli!

Sa borjade myndigheterna sakta men sakert betala av sin stora skuld till Erik Goransson i form av studielon m.m. Men Erik skaffade sig ocksa extrainkomster fran stat och kommun genom att ga och slita pa deras trottoarer for flera kronor om dagen. En av Eriks favoritsysselsattningar var att samla ihop alla mojliga sorters blanketter pa post- och telegraf kontor och andra offentliga inrattningar. Han lade ner blanketterna i en stor sack, som han sedan tomde lite varstans pa gator och torg och skrapade ner22 sa att kommunalarbetarnas lonepost23 steg avsevart. Bara pa detta enkla satt tjanade han sina modiga 20 kronor om dagen fran det allmanna. Och varje morgon klockan tio gick han och skarm-bildade sig.24

Sa smaningom blev Erik professor i jamforande sprakforskning.25 Nu fick han visserligen en lon som han maste betala skatt pa, men den var ju inte sa stor, och vad staten tog igen pa de gungorna forlorade den pa andra karuseller.26 Bl. a. inforskaffade Erik fran utlandet pa statens bekostnad en valdig mangd fullstandigt onodig speciallitteratur i jamforande sprakforskning och hedrade darmed sin faders minne.

Han gifte sig och fick barn, mest for barnbidragens och moderskapspenningens skull,27 Barnen instruerades noga att slita sonder gungorna pa kommunala lekplatser och att gora hundoron i skolans ABC-bocker.28

Professor Erik Goransson utverkade ocksa tillstand att fa gora en studieresa till Mongoliet for att undersoka hur mongolerna uttalar tj-ljudet. Han reste forsta klass flyg och skaffade sig vid framkomsten en kamelkaravan med alla bekvamligheter och TV i talten. Det allmannas skuld till Erik Goransson sjonk darmed till bara ett par miljoner.

Men hur han nu slet och arbetade och ryckte loss trafikskyltar29 i nattens morker sa hade han anda vid uppnadd pensionsalder kr. 896 574:13 kvar pa sin faders arv. Det fanns bara ett satt att fa igen dem fran stat och kommun: han maste leva mycket lange.

Och Erik Goransson levde och levde och kvitterade ut folkpensionen och professorspension och ATP och sjukpenning30 (han gick ute pa vintern utan hatt for att halla sig forkyld). Nar han var 87 ar gammal gick antligen debet och kredit ihop, och det allmannas skuld till Erik Goransson stod pa plus minus noll.

"Nu borjar livet!" utropade Erik Goransson och dog.

ANMARKNINGAR

1 Sagan om Erik Goranssons strid mot det allmanna - Сказка о том, как Эрик Ёранссон боролся с обществом

2 att det mesta gick at till skatt - что большая часть денег уходила на уплату налогов

3 progressiva skatteskalor - шкалы прогрессивного налогообложения

4 pubertetsar - отроческие годы

5 skattepolitiken - политика налогообложения

6 4 967 563:90 - 4 967 563 кроны 90 эре

Крона (krona) - денежная единица Швеции; в одной кроне 100 эре (ore).

7 Vid mina sinnens fulla bruk - В полном сознании

8 statsverket - департамент финансов

9 Men tlom om hans unga oerfarna forvaning nar han inte fick ut ett rott ore! - Но представьте, как был поражен молодой и неопытный человек, когда он не получил и гроша ломаного!

10 min liv och kniv (разг.) - зд. клянусь моей жизнью

11 det kan dom hoppa opp och satta sej pa! (разг.) - зд. с этим им придется смириться!

12 ga om samma ring - остаться на второй год в гимназии

18 ta studenten (разг.) - сдавать выпускной экзамен в гимназии (или в школе), дающий право поступления в высшее учебное заведение

14 eftersom han hade ett gott huvud - поскольку у него была светлая голова

15 fina studentbetyg - прекрасные оценки на экзаменах

16 I kronans klader - На военной службе

17 kosing (жарг.) - деньги

18 att underbefalskaren inkom till statsverket med krav pa loneforhojning pa grund av vidriga arbetsforhallanden - младший командный состав обратился в департамент финансов с требованием о повышении жалования в связи с вредными условиями труда

19 tragubbar - зд. мишени

20 och lag ner sa manga halmmadrasser - и испортил так много соломенных матрацев

21 i form av reda pengar - в наличных деньгах

22 och skrapade ner - и захламлял

23 kommunalarbetarnas lonepost - статьи о вознаграждении коммунальных работников

24 och skarmbildade sig - делал просвечивание грудной клетки

25 jamforande sprakforskning - сравнительное языкознание

26 vad staten tog igen pa de gungorna forlorade den pa andra karuseller то, что государство приобретало на одном, оно теряло на другом (букв, то, что государство возмещало на качелях, оно теряло на каруселях)

27 for barnbidragens och moderskapspenningens skull - главным образом ради получения пособия на детей и государственного пособия по материнству

28 att gora hundoron i skolans ABC-bocker - загибать уголки страниц в школьных учебниках

29 ryckte loss trafikskyltar - вырывал дорожные указатели

30 och kvitterade ut folkpension och professorspension och ATP och sjukpenning - получал пенсию по старости, профессорскую пенсию, пенсию по выслуге лет и пособие по болезни

OVNINGAR

1. Svara pa foljande fragor:

Var Erik Goranssons iar rik? Varfor blev Erik Goranssons far bitter pa stat och kommun? I vilken atmosfar forflot Erik Goranssons pubertetsar? Vilken summa testamenterade Hilmer Goransson till sin son? Fick Erik Goransson nagot fran statsverket? Pa vilket satt beslot Erik lura stat och kommun? Hur forflot Eriks ar i gymnasiet? Varfor borjade Erik plugga ordentligt nar han skulle ta studenten? Fick han fina studentbetyg? Vad gjorde han i det militara? Varfor inkom underbefalskaren med krav till statsverket? Hur stor summa av framlidne Hilmer Goranssons pengar avbetalades vid Eriks militartjansts slut? Vilken bana valde Erik Goransson vid universitetet? Varfor valde han att bli professor i jamforande sprakforskning? Pa vilket annat satt skaffade sig Erik extra inkomster fran stat och kommun? Varfor gjorde han en studieresa till Mongoliet? Gifte han sig? Vad fick han barn for? Varfor beslot han att leva mycket lange? Nar gick debet och kredit ihop antligen? Vad hande nar Erik Goranssons debet och kredit gick ihop?

2. Ange svenska motsvarigheter till foljande:

прогрессивная шкала налогов; в полном сознании; не получить и ломаного гроша; у него светлая голова; получить хорошие оценки на экзаменах; проходить воинскую повинность; зарплата ученого-исследователя; возместить наличными деньгами; любимое занятие; школьный букварь; загибать уголки страниц в книге; вырывать дорожные указатели; пособие по материнству; пособие по болезни; пенсия по старости

3. Beratta texten och anvand foljande ord och uttryck:

a) enorm, inkomst, avlida, statsverket, skatteinbetalningar, plugga, studentbetyg, kosing, underbefalskaren, tragubbar, forskarlon, skrapa ner, skarmbilda sig, barnbidrag, moderskapspenning, ABC-bocker, kvittera ut, folkpension, ATP, utropa, do

b) det mesta gick at till skatt, att inte fa ut ett rott ore, att se till, att ta studenten, att ga om samma ring, att gora hundoron, vidriga arbetsforhallanden, reda pengar, att rycka loss trafikskyltar

4. Skriv egna meningar med foljande uttryck:

att inte fa ett rott ore; att ha ett gott huvud; att ga om samma ring; for barnbidragens skull; att gora hundoron; att kvittera ut sjukpenning; att.halla sig forkyld

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.