Бертольд Шварц - Хорватия. Истрия и Кварнер. Путеводитель Страница 9
- Категория: Справочная литература / Руководства
- Автор: Бертольд Шварц
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 20
- Добавлено: 2019-05-23 10:06:08
Бертольд Шварц - Хорватия. Истрия и Кварнер. Путеводитель краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бертольд Шварц - Хорватия. Истрия и Кварнер. Путеводитель» бесплатно полную версию:Дискус Медиа представляет карманный путеводитель по самой красивой стране Европы в серии Nelles Pockets немецкого издательства Nelles Verlag.На 96 страницах книги подробно описываются история и достопримечательности Хорватии, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни страны, развлечениям, особенностям шоппинга и прочим особенностям жизни и времяпровождения в Хорватии. Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми странами самостоятельно. Несмотря на переводной характер издания, текст и содержание книги максимально адаптированы для российских путешественников.Путеводитель богато иллюстрирован, снабжен подробными картами.
Бертольд Шварц - Хорватия. Истрия и Кварнер. Путеводитель читать онлайн бесплатно
В 4,5 км в северном направлении лежит деревня Зрень (36) (Zrenj), к которой ведет проселочная дорога. После проведенных исследований Зрени стали считать античным Стридоном. В Стридоне когда-то родился Софромий Иероним, автор церковного писания и так называемой Вульгата, первого латинского перевода Библии.
*ГРОЖНЯН (GROZNJAN)
На горной вершине (288 м) раскинулся красивый городок *Грожнян (37) (Groznjan). Впервые он был упомянут в летописи 1103 г. В период венецианского правления город превратился в центр западной части Истрии, здесь возводились новые городские стены, башни-крепости. Сегодня сохранились только городские ворота. По правую сторону от ворот находится лоджия, верхний этаж которой служит зернохранилищем. В центре города возвышается приходская церковь XVIII в. Святых Вида и Модеста (Sveti Vid i Modesti). Хоры в церкви выполнены в стиле ренессанс. Но не только старинные здания делают город уникальным. Здесь царит особая атмосфера. Каждое лето в Грожняне проходит фестиваль молодежной музыки среди молодых музыкантов. Это город художников и скульпторов; улицы Грожняна заполняют многочисленные галереи, студии и магазины художественных ремесел.
Из Грожняна открывается *вид с восточной стороны на Учку, с севера – на Альпы, с запада – на побережье, с великолепной картиной захода солнца. С террасы местного ресторана можно наблюдать очень эффектную панораму окрестностей. На холме, в противоположной стороне от Мирны, находится традиционная истрийская деревня Вижинада (38) (Vizinada).
В Грожняне живет много мастеров, благодаря которым полуразрушенные дома обрели вторую жизнь.
*ДВИГРАД (DVIGRAD)
В 11 км на юго-запад от Пацина, в направлении города Ровинь, находится поселение Свети Петар у шуми (39) (Sveti Petar u sumi) (Св. Петр в лесу). В XIII в. здесь был возведен монастырь бенедиктинцев. В XV в. покинутое сооружение перешло к монахам-францисканцам. Монастырь Самостан перестраивался вплоть до XVIII в. Церковь-монастырь Петра и Павла XVIII в. выполнена в стиле рококо.
От Канфанара за короткое время можно доехать до «города-призрака» Двиграда (40) (*Dvigrad) (итал. Duecastelli). В X в. здесь стояли две крепости; в 1631 г. в этой местности разбушевалась чума, и жители стали покидать город. Никто не вернулся в Двиград. Остались только крепостные насыпи с живописными развалинами башен, домов и церкви.
Дальше дорога ведет через Канфанар в Светвинченат (41) (Svetvincenat). Здесь главные достопримечательности – замок Гримани (Kastel Grimani) XVI в. и фрески в церкви Святого Винсента (Sveti Vincent).
РОЧ (ROC)
Знакомясь с памятными местами Хорватии, нельзя не посетить городок Роч (42)(Roc).
Автотрасса от Бусет идет на восток, петляя у подножия горного массива Чичария высотой более 1000 м. Дорога начинает подниматься в гору, и вскоре после небольшого подъема перед глазами внезапно появляется Роч. Впервые он упоминается в дарственной грамоте Генриха IX (1064 г.), в которой тот отписал землю маркграфу Одолрику. Поскольку Роч считался стратегически важным пунктом, он, несмотря на скромные размеры, как и все другие поселения местности был обнесен городской стеной. Сегодня от укрепления остались только массивные городские ворота.
О прошлом Роча, как о торговом, культурном и религиозном центре, свидетельствуют приходская церковь Святого Бартоломея и пристроенная небольшая церковь Святого Антуна (Sveti Antun) в центре поселения. Богатое внутреннее убранство этой церкви контрастирует с ее весьма неказистой внешностью. Справа от главного входа находится крест, на котором нацарапан глаголический алфавит XII в. Старинное Евангелие и целая библиотека древних рукописей, хранящиеся сейчас в Загребе, Вене и Копенгагене, когда-то были созданы здесь, в Роче, центре глаголицы.
Ключи от церкви хранятся в здании, которое находится слева от церкви Святого Бартоломея, – ими владеет экономка священника. У нее находятся и ключи от церквушки Святого Роча (Sveti Roc), что приютилась невдалеке от городских ворот. Внутри церковь украшена фрагментами фресок XIV в. и глаголическими надписями.
ОТ РОЧА (ROC) ДО*ХУМА (HUM) *АЛЛЕЯ ГЛАГОЛИЦЫ (ALEJA GLAGOLJASA)
В память о традициях хорватской письменности, тесно связанной с Рочем и регионом, вдоль дороги, ведущей в городок Хум, была проложена *аллея Глаголицы (43) (Aleja glagoljasa).
Но прежде чем отправиться из Роча в путь, советуем перекусить в единственной здесь небольшой гостинице, известной своей превосходной кухней.
В 7-километровой аллее установлены памятники, создание которых началось в 1977 г. Целью было укрепление литературно-культурных традиций хорватского народа. 11 памятников символизируют важнейшие события, связанные с развитием письменности, а также изображают национальных просветителей, распространявших глаголицу среди хорватского народа.
В Роче, на развилке после Хума, на обочине дороги видна Колонна чакавского парламента (Stup cakavskog sabora), напоминающая о самоуправлении хорватов и чакавском диалекте. Буква S глаголицы означает slovo – «рассудок» или «разум».
Воскресный кофе на воздухе, в лучах весеннего солнца.
Второй монумент посвящен Кириллу и Мефодию (Stol Cirila i Metoda). Деревья на нем символизируют этих двух славянских просветителей.
Третий монумент – памятник Клименту Охридскому (Sijelo Klimenta Ohridskog), ученику и последователю Кирилла и Мефодия. Климент основал первый славянский университет у Охридского озера в Македонии.
Четвертый монумент – Лапидарий глаголицы (Glagolitiski lapidary) перед церковью деревни Бронобичи: в каменной стене выдолблены надписи на глаголице со всех частей страны бывшей Югославии.
Пятый памятник изображает Хорватский Луцидар (Hrvatski Lucidar). В средние века создавалась хорватская энциклопедия, в которой авторы видели Учку своим Олимпом. Поэтому фрагмент стены напоминает горный массив Учка.
Столетняя виноградная лоза около Хума.
Шестой монумент – наблюдательный пункт Гргура Нинского (Vidikovac Grgura Ninskog): каменный блок с глаголицей, латиницей и кириллицей служит напоминанием о епископе Гргуре, который в X веке боролся за свою национальную церковную организацию против Рима.
Седьмой монумент представляет Истарский пограничный пункт (Istarski razvod), восьмой – стену хорватских протестантов и еретиков (Zid hrvatski protestanata i heretika), девятый – Привал дьякона Юрия (Odmaraliste Zakna Jurja); огромный каменный блок символизирует первый Миссале (требник) на глаголице 1483 г. Десятый монумент напоминает о Сопротивлении и Свободе (Spomenik odpora i slobode): три стоящих друг за другом каменные глыбы у входа в Хум представляют собой три исторические эпохи. Одиннадцатый монумент – Городские ворота (Gradska vrata) Хума; двенадцать медальонов на створах ворот символизируют месяцы года, с характерными для них полевыми или домашними работами.
Аллея заканчивается в *Хуме (44) (Hum), городке, в котором осталась лишь дюжина добротных домов. Укрепленная местность на холме была когда-то пограничной между венецианской и габсбургской территориями и являлась – как и Роч -центром глаголицы. В кладбищенской церкви Святого Иеронима (Sveti Jeronim) находятся памятные фрески XII в. и одна из самых старинных надписей второй половины XII в. Внутреннее пространство большой приходской церкви Святого Иеронима (IX в.) богато украшено, так же, как и в Роче. Причина глубокого почитания Святого Иеронима, по преданиям, заключается в том, что хорваты во время преследований Рима, спасая свою письменность, передали ее Св. Иерониму, который признавался западной церковью.
Малочисленные жители Хума занимаются преимущественно сельским хозяйством. Небольшая уютная Хумска коноба с настоящими истрийскими фирменными блюдами весьма популярна среди гурманов и требует особого внимания. Особенно рекомендуется превосходная ветчина (prsut) с бокалом местного вина. Ежегодно в июне здесь широко празднуются выборы бургомистра.
ДРАГУЧ (DRAGUC)
Уютное местечко Драгуч (45) (Draguc) расположено, если добираться пешком от Хума, всего в 4 км. Машиной же, напротив, нужно ехать в обратную сторону – в Роч, а затем через Бузет, или по скоростной трассе в Церовле (Cerovlje). Средневековый городок расположился на горном хребте, и его дома теснятся вдоль единственной улицы, ведущей к деревенской церкви. Стены напоминают о времени сопротивления крестьян, которые были приняты на службу империи против набегов османов и ускоков.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.