Сергей Чупринин - Зарубежье Страница 43
- Категория: Справочная литература / Справочники
- Автор: Сергей Чупринин
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 155
- Добавлено: 2019-05-21 10:07:34
Сергей Чупринин - Зарубежье краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Чупринин - Зарубежье» бесплатно полную версию:Австралия, Бельгия, Израиль, Мексика, Украина, Франция, Япония… Сегодня за пределами Российской Федерации живут десятки миллионов человек, считающих русский язык родным. И среди них — тысячи писателей, так что на наших глазах, похоже, складывается литература, которую называют то «русской нероссийской», то «зарубежной русской», то «международной русской» словесностью. Первым в издательской практике систематизированным описанием этого феномена и является словарь-справочник известного критика Сергея Чупринина, дающий сведения о наиболее заметных авторах, писательских ассоциациях, периодике, Интернет-ресурсах и литературных премиях русского зарубежья. Сведения приведены по состоянию на 4 июля 2008 года.Этот словарь — одна из трех составных частей авторского проекта «Русская литература сегодня».
Сергей Чупринин - Зарубежье читать онлайн бесплатно
Автор книги стихов на русском и грузинском языках: Ночной дождь (Тбилиси, 1998).
ВЛАДИМИР САРИШВИЛИСаришвили Владимир Карлович родился в 1963 году в Батуми. Окончил Тбилисский университет (1985); кандидат филологических наук.
Автор книг: Стихи. Поэмы. Переводы (М.: Садовое кольцо, 1990); Грузинская поэзия: Переводы (Тбилиси, 2003); After live (Тбилиси, 2007). Печатался в журналах и альманахах «Дом под чинарами», «Мтацминда», «Литературная Грузия», «Мансарда», «Русское слово», «Путь Православия», «22», «Глагол Кавказа», «АБГ», «Русский клуб», «Альтернатива» (в переводе на грузинск. яз.), «Музыка русского слова в Тбилиси», «На холмах Грузии». Является членом СП Грузии, возглавил недавно созданную Ассоциацию русскоязычных литераторов Грузии «Новый современник» (2007).
ГУРАМ СВАНИДЗЕСванидзе Гурам Александрович родился в 1954 году в Тбилиси. Окончил факультет журналистики Тбилисского университета, совмещая учебу с сотрудничеством в редакциях газет. В 1984–1988 годах учился в аспирантуре Института социологических исследований АН СССР в Москве, где получил ученую степень кандидата философских наук. В последнее время работает в правозащитных организациях, в настоящий момент — в комитете по гражданской интеграции Парламента Грузии.
Публиковался в журнале «АБГ», альманахе «На холмах Грузии». Автор трех книг по проблематике защиты прав человека и сборника рассказов: Городок (Тбилиси, 2002).
ИРМА СОХАДЗЕСохадзе Ирма Агулиевна родилась в 1957 году в Тбилиси. С 4 лет гастролировала по СССР, в 8 лет стала солисткой ансамбля «Рэро». Окончила Тбилисскую консерваторию (1979). В 1984 году создала Детский музыкальный театр, поставила в нем несколько мюзиклов, для которых либретто, стихи и музыку написала сама. Ее моноопера «Нежность» была поставлена в Московском театре оперетты (1988).
Сохадзе написала более 100 песен и немалую часть из них на собственные стихи, созданные на русском и грузинском языках. На концертах в Москве она поет их на русском в своем же переводе. Заслуженная артистка Грузии (1989), Сохадзе награждена орденом Чести (1998), отмечена премиями Якова Гогебашвили и Ленинского комсомола Грузии (1983).
ГАГИК ТЕЙМУРЗЯНТеймурзян Гагик Сарибекович родился в 1970 году Тбилиси. Учился в Ереванском педагогическом институте им. В. Брюсова.
Публиковался в тбилисской периодике, в самарском журнале «Перформанс», в антологии русского зарубежья «Освобожденный Улисс» (М.: НЛО, 2004).
ПАОЛА УРУШАДЗЕУрушадзе Паола Игоревна родилась в 1948 году в Тбилиси. Окончила театроведческий факультет Грузинского университета театра и кино; кандидат искусствоведения. Живет в Тбилиси.
Автор изданных в Тбилиси книг: Сперва был сад…: Стихи (1986); Шекспир и грузинский театр (1994); Тбилиси — Тифлисъ… (2002); Тбилисский тайник. (2007). Печаталась в журналах «Юность», «Литературная Грузия», «Дружба народов», альманахах «Поэзия», «Дом под чинарами», «Мансарда». Переводила на русский язык поэзию Терентия Гранели и Галактиона Табидзе.
МАРИЯ ФАРГИФардзинова-Гогилашвили Валентина Григорьевна родилась в 1948 году в Северной Осетии. Окончила Московский финансовый институт. Живет в Тбилиси.
Занимается переводом грузинских поэтов. Публиковалась в журнале «Альтернатива» (в переводе на грузинский язык), альманахе «Музыка русского слова в Тбилиси», ее переводы с грузинского на русский печатались в журналах «Литературная Грузия», «АБГ», «Дружба народов». Автор поэтического сборника: Тбилисская зима (Тбилиси, 1998).
РОМАН ФИНФинкельштейн Рувим Тевелевич (Анатольевич) родился в 1941 году в Горьком. Окончил радиофизический и биологический факультеты Горьковского университета, работал в Институте биофизики АН СССР. Занимался диссидентской деятельностью, в 1971 году был арестован, три года провел в психиатрической тюрьме. В 1980 году — вынужденная эмиграция в Канаду. Основатель Канадского института по изучению России и стран Восточной Европы. Последние годы живет в Тбилиси.
Автор публицистических книг. В 2005 году в Тбилиси вышел сборник стихотворений и поэм «Мне бы лучину.». Публиковался в альманахе «На холмах Грузии». Член СП Северной Америки, СП Грузии (2007).
ЕЛЕНА ЧЕРНЯЕВАЧерняева Елена Михайловна родилась в 1956 году в Тбилиси. Окончила филологический факультет МГУ (1981) и студию пантомимы при МГУ. Работала педагогом, корреспондентом тбилисских газет.
Автор книг стихов, изданных в Тбилиси: Антенны земли. 2001; Когда… 2007. Занимается переводами, пишет прозу, литературные эссе, песни. С 2005 года — редактор альманаха «Мансарда». Публиковалась в журналах «АБГ», «Молот О. К.», «Русский Клуб», «Альтернатива» (в переводе на грузинский язык), в альманахах «Мансарда», «Музыка русского слова в Тбилиси», «На холмах Грузии».
ВЛАДИМИР ЧХЕИДЗЕЧхеидзе Владимир Семенович родился в 1936 году в Тбилиси. Окончил Тбилисский институт физкультуры и спорта, член Союза художников.
Его стихотворные сборники «Я. Стихи из Абхазии» (1995), «Гранат» (1999), «Цветущий крест» (2000) вышли в Москве, где автор жил и работал в недавнее время.
ГЕОРГИЙ ЭГРИСЕЛАШВИЛИЭгриселашвили Георгий родился в 1976 году в Тбилиси. Окончил факультет автоматических систем управления Тбилисского технического университета. Живет в Тбилиси, работает веб-дизайнером и веб-программистом.
Под псевдонимом Джордж Локхард опубликовал книги фантастической прозы: Гнев дракона: Роман (М.: Центрполиграф, 2000); Право на ярость (М.: Центрполиграф, 2000); Восход Черного Солнца (М.: Центрполиграф, 2001); Черное пламя (М.: Центрполиграф, 2002). Под тем же псевдонимом печатался в журналах «Порог» (Кировоград), «Звездная дорога». Отмечен премией фестиваля «Звездный мост» (2000).
ИГОРЬ ЭИБОВЭибов Игорь Мусаевич родился в 1971 году в Тбилиси. Окончил факультет связи Грузинского политехнического института.
Активный участник литобъединения «Молот О.К.». Публиковался в журналах «АБГ», «Альтернатива», в сборнике «Молот О.К.», в альманахах «Мансарда», «На холмах Грузии». Его стихи переведены на грузинский язык.
ДАНИЯ
«Так сложилось, — пишет на страницах парижской „Русской мысли“ Елена Томсен, — что Копенгаген лежал в стороне от дорог, по которым после 1917-го прошли русские эмигранты первой волны. Сюда не стремились. Копенгаген казался маленьким и провинциальным по сравнению с Парижем или Берлином, да и датский язык знали единицы. Но главной причиной было то, что Копенгаген наглухо захлопнул свои ворота перед беженцами. Трюк с закрытыми дверьми Копенгаген повторил в 1945–1946 годах. Советских граждан, не желавших возвращаться в сталинскую Россию после плена, лагеря или принудительных работ в Германии, Дания высылала и выдавала в СССР. Прокатилась волна русских самоубийств. Те, кто мог, спешно покинули Данию, и русский ландшафт в Копенгагене на время обезлюдел».
Вплоть до 1970—1980-х годов, когда в стране осело несколько политических беженцев (самая видная фигура среди них — Борис Вайль, автор мемуарной книги «Особо опасный»), а у датчан возникла мода на русских жен. Впрочем, и тут речь шла о нескольких десятках, от силы сотнях переселенцев. Да и сейчас, когда в ответ на падение «железного занавеса» Дания резко ужесточила иммиграционные порядки, русских в стране совсем не много: по разным оценкам, от пяти до двадцати тысяч человек. Так что остается лишь изумляться тому, что среди них есть русские писатели, издающие собственный литературный журнал.
ПЕРИОДИКА
БЕРЕГ«Журнал Русского общества в Дании». С 1998 по 2003 год нерегулярно выходил в Копенгагене на русском и датском языках. Объем — 74 полосы с илл. Постоянные рубрики: Актуальное интервью; Гостиная «Берега»; Вехи культуры; Это интересно; Записки путешественника; Творческий ракурс; Мир глазами детей; Полезная информация. Публиковались, в частности, стихи и рассказы русскоязычных авторов, живущих в Дании. Редактором была Нина Гейдэ.
НОВЫЙ БЕРЕГЛитературно-общественный журнал, правопреемник журнала «Берег». По заявлению редакции, «проект рассчитан на долгосрочную цель интеграции России в культурное пространство Европы». Издается в двух версиях (русской и датской) Литературно-художественным объединением в Копенгагене с лета 2004 года. Нумерация выпусков сплошная; к 2008 году вышел № 19. Является постоянным членом Всемирной ассоциации русской прессы. Редакционная позиция: «Мы не платим гонорары — и не печатаем за деньги (…). Мы понимаем, что культура элитарна, а потому убыточна, и существуем за счет публикаций рекламы, благотворительных вечеров и пожертвований». В редколлегию входят Сергей Юрьенен (Вашингтон), Александр Кабаков, Жанна Васильева, Сергей Шестаков (все — Москва), Николай Пырегов (Н.-Й.), Наталия Литвинова, Максим Борозенец (все — Копенгаген), Лариса Солодченко (Хельсингёр). Среди авторов — А. Вознесенский, С. Соловьев, Б. Херсонский, М. Хаген, Д. Шраер-Петров, А. Кабанов, О. Юрьев, Д. Бавильский и др. Главный редактор — Андрей Назаров.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.