Коллектив авторов - Международное частное право: Шпаргалка Страница 12

Тут можно читать бесплатно Коллектив авторов - Международное частное право: Шпаргалка. Жанр: Справочная литература / Прочая справочная литература, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Коллектив авторов - Международное частное право: Шпаргалка

Коллектив авторов - Международное частное право: Шпаргалка краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Коллектив авторов - Международное частное право: Шпаргалка» бесплатно полную версию:
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международное частное право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международное частное право» в высших и средних учебных заведениях.

Коллектив авторов - Международное частное право: Шпаргалка читать онлайн бесплатно

Коллектив авторов - Международное частное право: Шпаргалка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коллектив авторов

EXW– франко-завод;

FCA – франко-перевозчик;

FAS – франко вдоль борта судна;

FOB – франко-борт;

CFR – стоимость и фрахт;

CIF – стоимость, страхование и фрахт;

СРТ – фрахт-перевозка оплачены до;

CIP – фрахт-перевозка и страхование оплачены до;

DAF – поставка до границы;

DES – поставка с судна;

DEQ – поставка с пристани;

DDU – поставка без оплаты пошлины;

DDP – поставка с оплатой пошлины.

Следует подчеркнуть, что сфера действия Инкотермс ограничена проблемами, связанными с правами и обязанностями сторон договора купли-продажи в отношении поставки проданных товаров. Так, несмотря на то, что некоторые базовые условия предусматривают определенные обязанности продавца или покупателя по заключению договоров перевозки и страхования, Инкотермс не регулирует эти виды договорных отношений. Кроме того, Инкотермс не имеет дел с последствиями нарушения договора и освобождением от ответственности вследствие различных препятствий. Эти вопросы должны разрешаться другими условиями договора купли-продажи и соответствующими законами.

38. ДОГОВОР МЕЖДУНАРОДНОГО ЛИЗИНГА

В международной практике выделяют финансовый и оперативный лизинг.

Финансовый лизинг, характеризуется следующими признаками: участие трех лиц, а именно изготовителя объекта лизинга, лизингополучателя и лизингодателя, которым, как правило, является специализированная фирма, профессионально занимающаяся лизингом машин и оборудования; комплекс договорных отношений, поскольку лизинг осуществляется на базе двух или более договоров, которыми прежде всего являются договор купли-продажи и собственно лизинга, а также нередко и иные договоры (кредитный, страхования, технического обслуживания имущества и т. д.); использование имущества в предпринимательских целях; приобретение имущества специально для передачи в лизинг, что является условием отнесения договора к аренде или к лизингу и, соответственно, условием предоставления соответствующего налогового режима.

Оперативный лизинг заключается на довольно короткий срок, который меньше полного срока амортизации имущества, как правило, без права выкупа объекта лизинга (хотя, как видно из российского закона, это не является признаком оперативного лизинга).

Можно выделить: государства, где заключение лизинговых сделок регулируется специальными законами о лизинге либо иными законодательными актами (Франция, Италия, Бельгия, Англия, Австралия, Новая Зеландия, ряд государств – участников СНГ, включая и РФ; страны, не имеющие специальных законов и подзаконных актов в области лизинга, где применительно к лизинговым сделкам широко используются общие положения гражданского и торгового права (США, Германия).

Единообразное регулирование вопросов лизинга, неодинаково трактуемых в правовых системах различных стран, предпринято в Конвенции о международном финансовом лизинге, принятой в мае 1988 г. в Оттаве (Оттавская конвенция). Цель ее заключения состоит в уточнении основной терминологии по финансовой аренде (лизингу) и разработке норм унифицированных, регулирующих правовые взаимоотношения сторон лизинговой сделки.

Сферы применения Оттавской и Венской конвенций аналогичны. По ст. 3 Оттавская конвенция применяется, если коммерческие предприятия сторон лизингового договора находятся в разных государствах.

Международным договором, регулирующим договоры лизинга с иностранным элементом, может также выступать Конвенция СНГ о межгосударственном лизинге 1998 г. Предметом регулирования этой конвенции являются отношения лизинга, в которых участвуют хозяйственные субъекты двух и более государств-участников (для юридических лиц национальность определяется по критериям инкорпорации или постоянного места нахождения) (ст. 1, 5). Конвенция СНГ исходит из положений Оттавской конвенции (в тексте Конвенции СНГ имеются даже ссылки на Оттавскую конвенцию). Вместе с тем Конвенция СНГ более детальна в определении понятий, характеристике субъектов лизинговых операций и видам лизинга. В Конвенции СНГ выделяется финансовый, оперативный, возвратный, компенсационный, бартерный лизинг.

39. ДОГОВОР МЕЖДУНАРОДНОЙ ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗОВ. ВАРШАВСКАЯ КОНВЕНЦИЯ 1929 Г

По договору перевозки груза перевозчик обязуется доставить вверенный ему грузоотправителем груз в пункт назначения за установленную плату и выдать груз управомоченному лицу, грузополучателю. Заключение договора перевозки груза подтверждается составлением и выдачей грузоотправителю транспортной накладной или коносамента.

Выделяют перевозки: морские; воздушные; автомобильные; железнодорожные.

Если перевозка осуществляется несколькими видами транспорта, то выделяют также смешанную перевозку. Кроме того, в зависимости от особенностей организации перевозочного процесса можно выделить контейнерную перевозку, а также перевозку с участием экспедитора.

Особенности правового регулирования перевозок, закрепившиеся в национальном и международном праве: договор перевозки оформляется путем выдачи соответствующего транспортного документа, коносамента или накладной; презюмируемая вина перевозчика; ограниченный предел ответственности перевозчика; претензионный порядок урегулирования споров; сокращенные сроки исковой давности.

Основные международные универсальные договоры по перевозкам грузов: Гамбургская конвенция ООН о морской перевозке грузов 1978 г. (Гамбургские правила); Варшавская конвенция по унификации некоторых правил международных воздушных перевозок 1929 г. (Варшавская конвенция); Женевская конвенция 1956 г. о договоре международной перевозки грузов (КДПГ); Конвенции о международных железнодорожных перевозках стран Западной Европы (КОТИФ) и Соглашение о международном грузовом сообщении (СМГС), действующее для стран СНГ и некоторых бывших социалистических государств.

Варшавская конвенция. Перевозчик отвечает за ущерб, который был причинен с момента принятия груза перевозчиком до момента выдачи получателю. Не имеет значения, находится ли груз на аэродроме или на борту судна, не имеет даже значения приземление судна вне аэродрома в любом месте. Перевозчик не несет ответственности, если докажет, что он предпринял все необходимые меры, чтобы избежать наступления неблагоприятных последствий. Специальные случаи освобождения от ответственности, как в случае морских перевозок, особо не оговариваются, но ст. 20 закрепляет освобождение от ответственности, если перевозчик докажет, что ущерб был причинен погрешностями пилотажа или навигационной ошибкой (это правило отменено по Гаагскому протоколу).

По Варшавской конвенции получение груза без заявления претензии предполагает его доставку в надлежащем состоянии согласно условиям перевозочного документа.

Споры, вытекающие из договоров международной воздушной перевозки грузов, подлежат рассмотрению в судах государств – участников Варшавской конвенции по выбору истца в месте нахождения основного коммерческого предприятия перевозчика, месте нахождения коммерческого предприятия, посредством которого был заключен договор перевозки, в месте назначения перевозки. Срок исковой давности устанавливается в 2 года с момента прибытия воздушного судна в место назначения либо с даты, когда оно должно было прибыть.

40. ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПРАВА В МЕЖДУНАРОДНОМ ЧАСТНОМ ПРАВЕ

Исключительные права – «интеллектуальная собственность».

Особенности отношений по исключительным правам с иностранным элементом: 1. Имеют строго территориальный характер действия, собственность, охраняемая по законам одного государства, может не охраняться по законам другого государства. 2. В отношении собственности не действуют коллизионные нормы. Исключение составляют только договорные отношения по вопросам уступки или передачи этих прав. 3. Охрана прав иностранцев определяется наряду с национальным правом государства суда международными договорами, в котором участвует это государство.

Система международных договоров по вопросам интеллектуальной собственности: многосторонние (Римская конвенция 1961 г. об охране интересов артистов-исполнителей, производителей фонограмм, органов радио– и телевещания) и двусторонние (Соглашение между РФ и Беларусью о сотрудничестве в области охраны промышленной собственности 1994 г.); универсальные (Договор ВОИС об авторском праве 1994 г.) и региональные (Евразийская патентная конвенция 1994 г.); договоры по интеллектуальной собственности в целом (Соглашение 1994 г. ВТО о торговых аспектах прав интеллектуальной собственности), договоры по отдельным объектам или группам объектов (Бернская конвенция 1886 г. об охране литературных и художественных произведений), договоры по облегчению процедур, связанных с предоставлением охраны (Договор о патентной кооперации 1970 г.), договоры по классификациям (Ниццкое соглашение о международной классификации товаров и услуг для целей регистрации знаков 1957 г.); договоры, посвященные интеллектуальной собственности, и договоры по другим вопросам, но содержащие некоторые положения по интеллектуальной собственности (разд. VI Соглашения 1994 г. о партнерстве и сотрудничестве, учреждающий партнерство между РФ, с одной стороны, и Европейскими сообществами и их государствами-членами, с другой стороны, ст. 41–43 Венской конвенции о договорах международной купли-продажи товаров).

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.