Мухаммад Бехешти - Мир накануне ислама Страница 4

Тут можно читать бесплатно Мухаммад Бехешти - Мир накануне ислама. Жанр: Религия и духовность / Зарубежная религиозная литература и эзотерика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мухаммад Бехешти - Мир накануне ислама

Мухаммад Бехешти - Мир накануне ислама краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мухаммад Бехешти - Мир накануне ислама» бесплатно полную версию:

Книга известного иранского богослова и исследователя истории религий Мухаммада Хусайни Бехешти повествует о странах той ойкумены, в которой впоследствии появился ислам. Перед взглядом читателя предстают доисламская Аравия, зороастрийский Иран, Древний Египет и Абиссиния. В легкой, увлекательной манере Бехешти рассказывает о политическом устройстве и классовой структуре данных государств, о культуре и верованиях населявших их народов.

Издание рассчитано на всех интересующихся историей возникновения и распространения ислама.

Мухаммад Бехешти - Мир накануне ислама читать онлайн бесплатно

Мухаммад Бехешти - Мир накануне ислама - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мухаммад Бехешти

Но были и другие люди – они не верили в Бога. Они были материалистами, или натуралистами, и они вообще не признавали существования Бога. Тем не менее их общение с Пророком (да благословит Аллах его и его пречистое семейство!) в корне преобразило их, и через Пророка (мир ему!) они обрели веру в Бога. Конечно, в дальнейшем они всецело предали себя Богу, однако основания их веры были заложены в них Пророком (мир ему!). Таким образом, среди его современников были как верующие, так и неверующие люди.

Путем сравнительного исследования понимания Бога в разных религиях мы можем прийти к выводу о том, что определенная религиозная доктрина в большей степени созвучна доводам нашего разума. Тем не менее размышления не являются достаточным основанием для признания того или иного исторического деятеля пророком. Точно так же его пророческий статус не может подтверждаться за счет апелляции к сакральным учениям о Богопознании. Представим, что к нам приходит священник и излагает нам великолепную концепцию Бога. Является ли он пророком только в силу красоты этой доктрины и становится ли она от этого вероучением? Те из великих философов, которые были неверующими, оставили о Боге заслуживающие внимания высказывания. Хотя они не провозглашали себя пророками, что если бы они заявили нечто подобное? Такие заявления были бы совершенно безосновательными. Чтобы признать кого-то Пророком, мы должны изучить историю его жизни, жизни его предков, выявить уровень его образования, и только если мы увидим, что его умственное и духовное превосходство не является приобретенным[2], мы можем сделать вывод, что величие его личности инспирировано Внеприродным Источником. А это служит подтверждением того, что данный человек является Пророком.

Вот почему в Священном Коране неоднократно подчеркивается, что Пророк (да благословит Аллах его и его семейство!) был неграмотным. Поэтому мы свидетельствуем о нашей вере одновременно и в Бога, и в Пророка, мы не отдаем предпочтения тому или другому и не разделяем Бога и Пророка. И в силу этого слова Пророка (мир ему!) обладают для нас ценностью, и для того чтобы принять для себя эту установку, нам никогда не потребуется сравнительное исследование разных религиозных традиций.

После этого краткого вступления мы можем перейти к нашей главной теме, которая связана с исследованием ислама, равно как и положения мусульман в мире.

Глава 2

Место рождения ислама

Для того чтобы лучше узнать ислам, необходимо познакомиться с теми условиями, в которых он зародился и начал распространяться, поскольку это позволит нам обрести понимание объекта нашего исследования.

Конечно, можно прекрасно изучить какой-то феномен, не вдаваясь в обстоятельства его возникновения. Однако глубокое понимание той или иной сущности либо феномена всецело зависит от знания предпосылок его появления. Это в равной степени относится к феноменам науки, искусства и общества. Поэтому нам необходимо фундаментальное знание о предпосылках возникновения ислама. Ареалом его появления можно считать Мекку, или Мекку вместе с Мединой, или же Мекку, Медину и Та’иф, или Хиджаз, или Аравию. Стоит отметить, что когда благородный Пророк (да благословит Аллах его и его семейство!) начал призывать людей к исламу, он находился в Мекке. ислам еще не успел распространиться в Медине, однако же Посланник Аллаха (мир ему!) обращался к людям с такими словами:

Придите же и примите веру, свет которой простерся над Ираном, Римом, Абиссинией и другими землями.

Таким образом, с самого начала призыв Пророка (мир ему!) к исламу носил универсальный характер и был обращен ко всем цивилизациям, существовавшим в то время. Более того, спустя шесть лет после переселения Пророка (да благословит Аллах его и его семейство!) в Медину[3] он написал послания всем правителям своего времени, имена которых сохранились в анналах истории: Хосрову Парвизу, царю Персии; Ираклию[4], императору Византии; Мукаукису[5], правителю Египта; Наджаши (негусу) Абиссинии[6], правителю Гассана как представителю Рима[7], вождю племени али мунзир в Хире, и персидскому престолонаследнику. Всех их он (мир ему!) призвал принять ислам. Таким образом, очевидно, что в нашем исследовании условий возникновения ислама мы не можем ограничиться изучением положения в Мекке, Медине и Та’ифе или в Аравии, мы должны сделать предметом нашего рассмотрения ситуацию во всех тех регионах, поскольку Пророк (мир ему!) обращался к их жителям с исламским призывом.

Краткое описание Аравии

Словом «Аравия» называют территорию, население которой говорит на арабском языке. В то время, когда Пророк (мир ему!) появился на свет, арабский мир был не так велик, как сейчас; на востоке он, как и в наши дни, простирался до Персидского залива и, начиная с тех времен, юг его [иранского] побережья был населен арабами. В Ираке границей между арабским и неарабским миром служил бассейн рек Тигр и Евфрат, а именно – по одну сторону Тигра основным языком населения был главным образом арабский. Что касается пространства между Ираном и Тигром, то его обитатели говорили преимущественно не на арабском, а на курдском и персидском языках, а также на некоторых местных диалектах арабского. Фактически те арабы, которые в настоящее время живут в Хузестане, не являются его автохтонным населением, они мигрировали туда после прихода ислама. На севере располагались сегодняшние страны Шама – Сирия и Иордания, где на момент появления ислама проживало несколько переселившихся арабских племен[8]. На севере арабский язык не был распространен так, как ныне, несмотря на то что значительное число арабских мигрантов поселились в долине реки Иордан. Нынешние Ливан и Сирия также не были арабоязычными странами. В Иордании арабский тоже не был основным языком, на нем говорили только арабские переселенцы. В этом отношении Иордания напоминала современный Хузестан, в котором одна часть населения говорит на арабском, а другая на фарси.

В тех странах Африки, где сейчас говорят на арабском, то есть в Египте, Судане, Сомали, Ливии, Алжире, Марокко, Тунисе и даже в Абиссинии, в те времена этот язык не был основным. Так, мы видим, что во времена зарождения ислама арабский мир[9] занимал территорию, расположенную к югу от Персидского залива, на приморском побережье Омана, простираясь далее на запад вплоть до побережья Красного моря, рядом с которым жили в основном неарабы; на север вплоть до долины реки Иордан, в которой арабы также не представляли большинства, и на восток вплоть до рек Тигр и Евфрат. Таковы были географические рамки Аравии к моменту появления ислама.

Здесь следует отметить, что обитатели всех этих регионов за пределами очерченных нами границ (то есть жители Африки, Шама, Сирии, Ливана, Иордании, а также части Ирака, расположенной к востоку от Тигра и Евфрата) говорили на разных семитских языках, которые были так же близки арабскому, как фарси – немецкому, индийскому санскриту и индоевропейским языкам. Местные языки сомалийцев, абиссинцев, египтян и части иорданцев (которые были евреями), финикийцев, проживавших на территории современных Ливана и Сирии, а также халдеев и ассирийцев в чем-то напоминали арабский, который по своему происхождению является семитским языком. Эти языки, в свою очередь, также принадлежали к семитской группе и по характеру письменности, и по лексике.

В своей книге «История цивилизации»[10] Джирджи Зийдан отмечает, что в то время, когда кто-то приезжал из Аравии в Абиссинию или из Иордании или Ливана в Хиджаз, он не чувствовал себя чужаком. Языки были настолько похожи, что он мог понять местный диалект без переводчика. Если же он на какое-то время оставался жить в этой стране, то мог выучить ее язык – точно так же, как говорящий на фарси человек начинает изъясняться на курдском языке в течение короткого срока пребывания в Курдистане. Таким образом, нынешний арабский мир был ареалом распространения семитских языков, к которым принадлежит и арабский[11]. Поэтому соседи арабов легко понимали их, в то же время именно Аравийский полуостров был родиной арабов, которые говорили на чистом арабском языке.

Происхождение арабских племен

Жители Аравийского полуострова, большинство из которых называли арабами, делились на две группы: кахтани и ‘аднани. Арабы-кахтани первоначально населяли Йемен, который в то время включал в себя сегодняшний Аден, эмираты, расположенные на побережье Персидского и Оманского заливов.

Центром расселения арабов-‘аднани были Неджд и Хиджаз, то есть, можно сказать, Мекка и пустыня Хиджаз. Арабы-кахтани и арабы-‘аднани имели общие исторические корни, одних и тех же предков. Можно, к примеру, представить себе стремительно растущую арабскую семью 3000-летней давности, которая разделяется на две ветви. Потомки Йа‘руба ибн Кахтана обосновались в Йемене. Остальные – основатели города Мекки – являлись потомками Исма‘ила и получили наименование ‘аднани в честь предка по имени ‘Аднан.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.