Николя Фламель - Иероглифические фигуры Страница 11
- Категория: Религия и духовность / Эзотерика
- Автор: Николя Фламель
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 11
- Добавлено: 2018-12-21 13:17:21
Николя Фламель - Иероглифические фигуры краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николя Фламель - Иероглифические фигуры» бесплатно полную версию:Объяснение иероглифических фигур, помещенных мной, Николя Фламелем, нотариусом, на четвертой арке Кладбища Невинных, если войти в него через большие ворота с улицы Сен-Дени и повернуть направо.
Николя Фламель - Иероглифические фигуры читать онлайн бесплатно
Имеется в виду классический источник, известный как «Собрание Философов». История его весьма знаменательна, так как демонстрирует всю сложность идентификации древних алхимических текстов. Этот трактат известен в латинской версии с XIII века, причем он содержит множество доказательств в своего арабского происхождения; выдержки из него встречаются в рукописях арабского алхимика Ибн Умаила, что говорит о написании оригинала не позднее 900 г. AD. Тем не менее, характер аллюзий в тексте, а также имена героев, использованные в нем, недвусмысленно указывают на то, что трактат изначально представлял собой греческий источник, (см. Е. J. Holmyard. Alchemy. Dover Pub., New York, 1990. p. 82–86). Скорее всего, греческий оригинал дорабатывался и перерабатывался арабскими алхимиками, после чего вернулся обратно в Европу и был переведен на латынь. Его первое латинское издание (Auriferae artis, quam chemiam vocant antiquissimi authores, sive Turba Philosophorum) вышло в Базеле в 1572 г.
55
Псевдоним загадочного немецкого адепта (значащая фамилия, lamb-sprinck, т. е. ягненок-родник). Знаменитая работа этого автора De lapide philocophico, то есть «О философском камне», была впервые опубликована в 1599 году в Лейдене, в составе антологии Triga chemica, однако известна она стала благодаря чудесным гравюрам, которые появились позднее во франкфуртском издании 1625 г. Далее Фламель упоминает эту работу, называя ее «Иероглификой». Он цитирует 2-ю главу; в оригинале пассаж выглядит примерно так: «Мудрецы говорят,/ Что дикий зверь живет в лесу, / И шкура его чернее черного. / Но если его голову отсечь, / То чернота совсем исчезнет, / И уступит место / Снежной белизне. / Пойми значенье этой головы: / Главою Ворона называют черноту; / Как только она сходит, / Тут же возникает белый цвет».
56
Царская (лат.).
57
Умножение, или multiplicatio — фактически завершающая магистерий операция, представляющая собой обогащение полученного камня, необходимое для того, чтобы с его помощью можно было осуществить Проекцию (Projectio), или превращение неблагородного металла в золото; Философский Камень, не прошедший умножение, на это не способен.
58
Увлажнение (imbibitio) — алхимическая операция, в ходе которой в компост добавляется жидкость, после нагревания циркулирующая в Философском Яйце, но со временем соединяющаяся и коагулирующая с твердой составляющей смеси (см. Martinus Rulandus. Lexicon of Alchemy. Frankfurt, 1612. p. 182).
59
Синоним Белого Камня (см. martinus rulandus. lexicon of Alchemy. Frankfurt, 1612. p.379).
60
Арабский астролог (1016–1040?г.г.). Абенрагель является латинизацией имени отца ученого (по-арабски Аби-ль-Риджал). Полностью астролога звали Абу-ль-Хасан ибн Аби-ль-Риджал аль-Сайбани аль-Катиб аль-Магриби. Он родился в Кордове, после чего переехал в Тунис, где и прожил большую часть жизни. Надо отметить, что знакомство Фламеля с его работами вызывет подозрения, поскольку первый перевод Абенрагеля на латынь появился лишь в середине XVI века (Albohazen Haly filii Abenragel, scriptoris Arabici, de judiciis astrorum libri octo. Basel, 1550), а по словам самого Фламеля, он не владел ни восточными языками, ни греческим. Некоторые исследователи все же считают, что рукописные латинские переводы имели хождение в Европе в XIV–XV веках, однако никаких достоверных библиографических данных на этот счет не приводят.
61
Имеется в виду пророк Елисей: «И выслал к нему Елисей слугу сказать: пойди, омойся семь раз в Иордане, и обновится тело твое у тебя, и будешь чист» (4 кн. Царств, 5:10).
62
Фиксированный Сульфур Философов.
63
Автор «Книги Сеньора» (напр., в кн. occulta Philosophia. Frankfurt, 1613; также Le Livre De Senior. Dervy. Paris, 1993).
64
Если быть точным, снотворное зелье, призывая бога Гипноса, дала дракону Медея. Так Ясон смог похитить Золотое Руно.
65
Нимфа, имеющая облик козы, молоко которой пил Зевс, будучи ребенком.
66
Река между Этолией и Акарнанией; бог реки, носящий то же имя, был сыном Океана и Фетиды.
67
Анонимный алхимический трактат. Впервые опубликован на французском в книге: Gabriel Joly. Trois anciens traictez de la philosophie naturelle. Paris, 1626.
68
Имеется в виду Философское дерево.
69
Имеется в виду классический анонимный трактат «Сад Философов» (Rosarium Philosophorum). Первое издание — в антологии De alchimia opuscula complura veterum philosophorum. Frankfurt, 1550.
70
В данном случае имеются в виду красящие свойства.
71
Аналогия Камень-Христос является ключевой для средневековой европейской алхимии. Швейцарский психолог Карл Густав Юнг, много лет посвятивший разработке психологических интерпретаций магистерия и анализу средневековой алхимической символики, неоднократно подчеркивал значительность этой аналогии (в частности, см. К.Г. Юнг. Психология и Алхимия. Ваклер. Киев, 1997. стр.287–459). В принципе, весь новозаветный миф может быть легко интерпретирован в рамках герметической традиции. Кстати, среди многих современных алхимиков бытует мнение, что оригинальный греческий текст синоптических евангелий содержит необходимые ключи для раскрытия всех герметических арканов.
72
См. прим. 11, гл 1.
73
Т. е. окрашивания в красный цвет, которое знаменует переход к стадии Rubedo, завершающей фазе получения Красной Тинктуры.
74
Хвост павлина (по-латыни cauda pavonis) — алхимический термин, означающий радужное богатство цветов, проявляющихся одновременно на этом этапе варки.
75
Интересный пассаж; выдающий этические и политические взгляды автора. Фламель в принципе выступает за раскрытие герметической тайны, что несомненно должно привести к девальвации денег как таковых и общему возврату к натуральному хозяйству; его останавливает лишь табу, от века наложенное традицией, и страх возможного Божьего наказания. На мой взгляд, здесь прослеживается влияние манихейской философии в герметизме, в частности отрицание существующей системы материальных ценностей и своеобразный призыв к аскетизму (см. Ганс Йонас. Гностицизм. СПб.: Лань, 1998. стр. 228–230).
76
См. прим. 16, гл. 1.
77
Речь идет о женской фигуре. Кстати сказать, существительное pierre (камень) во французском языке женского рода.
78
Фламель говорит о том, что необходимость умножать материальное благосостояние и пользоваться украшениями присуща в большей мере женской природе. Говоря о богатых украшениях, автор намекает на то, что в ходе описываемой операции используются драгоценные металлы.
79
В латиноязычных трактатах это звучит как aperi, claude, solve, liga.
80
Представленный, как мы помним, женской фигурой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.