Чёрный Лис - Лисья йога Страница 14

Тут можно читать бесплатно Чёрный Лис - Лисья йога. Жанр: Религия и духовность / Эзотерика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Чёрный Лис - Лисья йога

Чёрный Лис - Лисья йога краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Чёрный Лис - Лисья йога» бесплатно полную версию:
"Лисья йога" – не учебник оккультных практик и не фантастический роман, хотя в ней есть черты и того, и другого. По сути, эта книга – презентация философии космического единства, Свободы и Любви. В форме увлекательного романа подан практический опыт автора по раскрепощению сознания – растворению кольца власти определенностей и стереотипов. Заманивая невероятными приключениями, автор приглашает читателя следовать по лисьей тропке, опираясь на лисью логику и используя особый стратегический прием лисов – трансформацию реальности. Тропка эта ведет к свободе. И на этом пути читателю предстоит встретиться с Карлосом Кастанедой, Ричардом Бахом, Гитлером, Сталиным, учителями, пророками и богами, героями фильмов и литературных произведений. Со страниц книги неизменно звучит призыв: "Читатель, почаще напоминай себе, что ты можешь все. Есть проблемы? Заставь Вселенную вращаться вокруг тебя, и их не станет".

Чёрный Лис - Лисья йога читать онлайн бесплатно

Чёрный Лис - Лисья йога - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чёрный Лис

Горе – не беда,

Кривая вывезет всегда.

Вольному – воля,

А спасенным – рай.

Долгий рассказ оставь

Для первокурсниц,

Вдохни свободный воздух

Реальностных улиц

И сам себя не осуждай!

Беда с этими лисами – мало что своего в плане стихов придумать могут: на этот раз исполнялись шедевры Дмитрия Маликова. Мы с Хулианом и его девицей громко захлопали. Следующий напев был достаточно грустен:

Ты моей никогда не будешь!

Ты моей никогда не станешь!

Наяву меня не полюбишь

И во сне меня

Не обманешь!

Мне так понравилось, что я даже стал подпевать Хуану, благо слова были хорошо известны, – эту кассету я частенько слушал, когда был «наяву».

Лиса в ответ на мои подпевки очень хищно оскалилась, но играть не перестала. М-да! Хорошо музицирует подруга. Просто великолепно!

Хуан продолжил свое солирование довольно оптимистичным заявлением:

Все вернется!

Все опять вернется.

Встречи до рассвета,

О любви беседа.

Все опять вернется!

189. Настроение у меня поднималось. Утраченной кассеты было уже не жалко. Все-таки молодец этот старикан! Последний выдал еще один не свой куплет:

Спой мне утренних улиц ветер!

День новый будет светел.

Спой мне об этом, спой мне.

О хорошем напомни.

Спой мне,

Ветер реальностных улиц!

Спой так, чтоб все проснулись

И улыбнулись лисы.

Ветер ты спой мне!..

Фрагмент 50

190. Из окон моей кельи открывается вид на небольшую такую (всего четыре контейнера) и почти всегда ухоженную помоечку. Рано утром туда приезжает машина за мусором.

Я проснулся от шума опрокидываемого контейнера и рева двигателя.

Песня рассветного ветра применительно к моей реальности оказалась весьма своеобразной…

Глянул в рукопись – там были даже пятна от коньяка, оставленные нетвердой рукой Хуана.

191. Позвонила Мама Лиса (с большой буквы, потому что ее сказка стала более доминантной ко мне). Просила приехать к ней на работу с рукописью первой части «Лисьей йоги». Тон родной мамочки был весьма категоричен.

Поехал. Прогулявшись по различным реальностям-снам, я попал в ресторан, где Мама Лиса притворяется, что работает буфетчицей.

Мамулечка стояла за стойкой буфета и выглядела очень бледной.

– Лисяра! – простим ей эту фамильярность – мать все-таки. – Всю эту ночь я говорила по телефону с твоим братцем-лисом, – (с маленькой буквы, так как его сказка реальностна по отношению ко мне) сказала Мама Лиса в оправдание своего неспелого внешнего вида.

– Прекрасно, мама, но не мешало бы чем-нибудь меня угостить за счет заведения, – молвил я в ответ.

– Сначала рукопись давай, халявщик несчастный, – проворчала мамочка.

Я благоговейно достал рукопись из сумки, когда-то навсегда позаимствованной у братца-лиса и передал ей.

192. Спрятав тетради, мама налила мне кофе со сливками.

– А что это за сок такой? Из гуаявы который, – поинтересовался я, разглядывая батарею пакетов с соком, стоящую на стойке.

– Я не знаю, сынок, но по людским слухам, вкусом напоминает грушевый, а запахом – кошачью мочу, – последовал ответ. Видимо она хорошо разбиралась в кошачьей моче. Несмотря на бессонную ночь, настроение у нее было хорошим.

Мы сели за столик. Лиса, притворившаяся моей курткой, замурлыкала песню «Миража»:

Я снова вижу тебя.

Я снова вижу во сне.

Я все же верю, что ты

Вернешься вновь ко мне.

Фрагмент 51

Мама, сделав вид, что ничего не слышала, стала говорить о братце-лисе. Для нас с ней не было секретом, что он не просто ненормальный, а помешанный на Кришне маньяк. Вероятно для того, чтобы разбавить нашу грустную беседу о таком несуразном существе, Лиса опять встряла с миражовской нетленкой. Самое интересное оказалось то, что, превратившись в куртку, синтезатор она, можно так выразится, «взяла с собой».

Где ты мой новый герой?

Ты рядом здесь, я верю.

Тебе обычных дел сюжет

Мешает быть со мной.

Тебя устала я ждать -

Сломай замки и двери!

Сорви букет колючих роз

За каменной стеной!

(«Мираж»)

Ну, насчет роз она, по-моему переборщила…

193. Писать о разговоре с Мамой Лисой особенно нечего. Допив кофе и погладив мамочку по коленке, я покинул гостеприимный буфет. Потом начались какие-то странные вещи… Но по порядку. Я сел в реальностную подземку и поехал по пространству окружающего меня сна в некий магазин.

Он был реальностен до отвращения. Мне стало грустно оттого, что я не могу купить себе видеокассету с понравившимся диснеевским мультфильмом, так как а) нету денег б) не на чем смотреть.

Выйдя из гнусного супермаркета, я направился к своей норе.

Внезапно, как выстрел из гранатомета во время церковной службы, над ухом раздалось: «Hasta la vista, senor!»

Этот возглас на испанском в моем сознании как-то транскрибировался на русский. Поэтому я услышал фразу «Остановись, де синьор!» Ну и, разумеется, остановился. Это была не Лиса, но кто же?

194. – Я твоя сестра – Аралия, – сказал голос, приобретая женский оттенок.

– Ты, наверное, любишь испанский язык, но ни фига в нем не разбираешься. “Hasta la vista” значит «до свидания», – мрачно сказал я. – И почему я тебя не вижу? Что это еще за провокации?

– Черный Лис! Ты находишься слишком далеко от моей доминанты. Забрался в какой-то вонючий сон – я с трудом нашла тебя. А насчет испанского… Сказала просто так – красиво звучит. Видеть ты меня не можешь, я уже сказала почему. Но сама я наблюдаю тебя на экране телевизора. Тут у нас кинцо показывают про тебя.

Фрагмент 52

– Но, Аралия! Как ты можешь вмешиваться в фильм?

– Ты или наивен, или глуп, или и то, и другое вместе. Но скорее всего ты, Командир, серьезно болен, – сестра гадливо захихикала. – Разве для лиса есть что-то невозможное? Вспомни, о чем сам писал в первой части.

– Хватит тебе глумиться. Я не болен. Точнее сказать – притворяюсь больным, чтобы вкусить наслаждений этой р-сказки, – хренировал я невидимую собеседницу. – А почему ты назвала меня «Командир»?

– Ты же внештатный командир снов. Впрочем, ты и сам это прекрасно знаешь.

– А зачем ты мне «позвонила» сюда, в фильм?

– Хочу немного поучаствовать в этой сказке – попасть на страницы твоей книги, – ответила Аралия.

195. Ну куда ни плюнь – все хотят залезть в мой трактат и стать героями!

– Хорошо, родная. Только для приличия, как героиня нашего сериала под названием «Лисья йога», ты обязана дать мне какой-нибудь мудрый совет. Я, конечно, наизусть знаю весь этот бред, который ты можешь вякнуть, но все-равно нужно. Книга есть книга.

– Братец мой милый! Командир снов недоделанный. Слушай внимательно. Хорошенько запоминай все свои обиды и недовольства, все неприятности и неудачи. Ты только говори исконную фразу Терминатора: «I'll be back!». Потому что ты всегда сможешь воссоздать те сны, вернуться назад во времени, имея Всемогущество. Когда-нибудь ты на машине въедешь в этот супермаркет и возьмешь оттуда все, что захочешь.

Не утруждая себя процедурой прощания, моя сестра (правильнее сказать – ее голос) растворилась в воздухе. И только последняя фраза медленно-медленно затухала как эхо: «Все, что захочешь… Все, что захочешь…»

196. Немного скучным и вялым стало мое повествование… Совсем не развлекает. Не знаю как тебе, о набравшийся мудрости читатель, но мне последние страницы кажутся пресными. Пора новую цифру ставить. Может веселей станет…

Фрагмент 53

197. Устал автор от встреч с реальностными существами. Нужен перерыв. Чтобы just we two: я и Лиса. Чтобы можно было спокойно предаться философским размышлениям о сущности лисьей реальности, прерываемыми лишь куплетами на английском.

Лиса добавляет, что она может и на русском сбацать что-нибудь философское. В подтверждение своего тезиса она начала стучать лапами по клавишам, вызывая не звуки, а мелодию и петь с легкой хрипотцой в голосе:

Возьми же карты те,

Что шулера раздали.

Сейчас твоя игра -

Забудь свои печали.

Не пропускай удачи зов -

Шестерки тоже бьют тузов

Назло судьбе.

Теперь куплеты «Крематория». Полностью согласен. Эти строчки хорошо отражают лисью природу: поставить себя в самое невыгодное положение и победить.

Лиса продолжала петь, не обращая внимания на мои мысленные пометки:

И рассмеявшись

Сядь на гроб.

Пусть пустит себе

Пулю в лоб

Кто сдал тебе!

– Дружище! – сказала Лиса, допев куплет, но все еще потренькивая по клавишам. – Девиз всех лисов: свой труп на битву побуждай и, погибая, побеждай себя в войне! При этом еще не забывай наслаждаться процессом.

– Ничего нового ты мне тут не сообщила – опять передрала из «Крематория», – я был весьма критичен.

198. Сочинение непонятно какого жанра. Начиналось как философский трактат, продолжается как роман фэнтэзи пополам с мюзиклом. Название из двух слов. Первое начинается на «л», второе на «й»… Правильно, догадливый читатель, – «Лисья йога».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.