Владычество 1 - Рэнди Алькорн Страница 17

Тут можно читать бесплатно Владычество 1 - Рэнди Алькорн. Жанр: Религия и духовность / Эзотерика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Владычество 1 - Рэнди Алькорн

Владычество 1 - Рэнди Алькорн краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владычество 1 - Рэнди Алькорн» бесплатно полную версию:
отсутствует

Владычество 1 - Рэнди Алькорн читать онлайн бесплатно

Владычество 1 - Рэнди Алькорн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэнди Алькорн

много перемен, слишком большое потрясение. Он сказал, что сама по себе потеря родного человека может вызвать сильный стресс, а тем более, Селесте еще и находилась в комнате, где все это произошло. А если к этому добавить переезд и переход в новый детский сад, потерю прежних друзей, то это слишком тяжело.

— Словом, он знает цену всему этому. Умный парень! Нет никакого сомнения, что он честно отрабатывает свои сто долларов в час.

— Плюс расовое давление.

— А... Переход в школу для белых. Ну-ну! И по какой шкале стрессов он оценивает это?

— Другие детские сады тоже пристойные и школа для старшеклассников в Барлоу — хорошая школа. Но мы говорим не об этом, а о дюжине черных среди полутора тысяч белых. Селесте адаптировалась бы, но Тай... Сможет ли Тай освоиться в этой обстановке? Это будет сложно.

— Но наши дети привыкли, и у них все нормально.

— Наши дети здесь родились и выросли. У них здесь друзья. И все равно это было нелегко, а Тай и Селесте должны будут начинать с нуля, карабкаться изо всех сил, чтобы перейти из мира черных в мир белых. Д-р Ньюмен думает, что это слишком большая нервная нагрузка после потери матери. И я с ним согласна.

— Ну и что же мы должны делать?

— Я говорила с Хэтти, — сказала Женива, — она для них, как бабушка, и согласна, чтобы дети жили у нее столько, сколь-

53

ко надо. А поскольку она живет через дорогу от них, то им не надо будет привыкать к новому месту.

— Зато это будет как раз именно там, где была убита их мама. Это не решение проблемы.

— Я сказала д-ру Ньюмену об этом, и он думает, что у нас все равно нет большого выбора, и если взвесить все «за» и «против», то «за» все-таки перевесят.

— Это ободряет. А если еще кого-нибудь убьют, он будет так же об этом беспокоиться?

— У тебя есть другие предложения? Я внимательно слушаю.

— Ладно, — вздохнул Кларенс, — я поговорю с детьми.

Он спустился в гостиную, где Селесте вместе с Кейшей читали «Медведи Беренстайна». Тай, словно зверек, запертый в клетке, сидел в дальнем углу и тихо разговаривал по мобильному телефону.

Казалось, Селесте чувствовала себя на удивление хорошо и вела себя ровно, а вот с Таем могли возникнуть проблемы, но Кларенс все равно должен был объяснить им возможные варианты:

— Если хотите, вы можете жить здесь с нами или же вернуться поближе к вашему дому, к миссис Бернс.

— Не желаю здесь оставаться, — немедленно отозвался Тай, — я хочу вернуться назад, к моим друзьям.

Большие коричневые, как у олененка, глаза Селесте, совершенно такие же, как у Дэни, обратились к дяде.

— А чего хотела бы ты, Селесте?

— Я хочу быть рядом с Фелицией в больнице.

— Я понимаю, но сейчас это невозможно, мы будем проведывать ее каждый день, и видеть, как ее состояние улучшается.

— А еще можно передвинуть твой дом на нашу улицу так, чтобы мы могли быть с тобой, тетей Женивой и Кейшей, и Джоном.

Она широко улыбнулась, как будто проблема была уже разрешена самым чудесным образом.

— Мы не можем это сделать, дорогая, но должны еще что-нибудь придумать.

Кларенса прервал звонок в дверь. Он слушал, что происходит, стоя на нижней ступеньке:

— Джейк! — воскликнула Женива. — Привет! Заходи!

Кларенс не видел Джейка из-за лестницы, но тоже отозвался:

— Привет, Джейк! Что случилось?

54

— Ничего. Большая распродажа. Я подумал, а может, мы проверим, что происходит у рыбаков или на теннисном корте, или еще где-нибудь.

— Идея хорошая, но мне надо переодеться. Я быстро.

— Не стоит, ты выглядишь превосходно. Это не Мед клуб.

Честно говоря, Кларенс в своих сшитых на заказ джинсах

и классическом свитере от Грин Бей Пэкерс был одет слишком нарядно для Джи Ай Джо, особенно, по сравнению с Джейком в его вылинявших Лэвис и затертом сером свитере. Но это была одна из специфических кларенсовских привычек, которую уже давно подметил Джейк. Несколько недель назад, в жаркий летний день они ходили вместе в универмаг, и Кларенс был так наряжен, как будто шел не за покупками, а на интервью в Верховный Суд.

— Как он? — Джейк воспользовался отсутствием Кларенса, зная, что от него не получит прямого ответа.

— Ему действительно очень плохо. Но он достаточно хорошо притворяется. Я рада, что ты заехал. Он взбежал на лестницу, как раньше, чего не делал с тех пор, как... Как все это случилось. Ему нужен друг.

— Ага. Все будет хорошо.

Кларенс появился, но уже в летних брюках, и другом джемпере с галстуком. Джейк удивленно смотрел на него, пока тот спускался по лестнице, и в его голове пронеслась мысль, что они все-таки направляются в спортивный магазин, а Кларенс оделся так, как будто собрался на прием к Биллу Гейтсу в Майкрософт. Уже стоя в дверях, он вопросительно взглянул на Же-ниву, но его вопрошающий взгляд остался без ответа.

Кларенс с семьей ехал воскресным утром в церковь Евангельского Завета в Грешеме. Они ходили туда последние несколько месяцев, это была третья по счету церковь, которую они посещали с тех пор, как переехали в Грешем десять лет назад.

Тай чувствовал себя крайне неуютно, потому что был единственным в церкви чернокожим подростком и вообще единственным черным, не считая семьи Кларенса. Кларенс настоял на том, чтобы племянник пошел в воскресную школу для старшеклассников и заглянул в класс, чтобы удостовериться, что Тай последовал его указанию. Парень угрюмо сидел в углу комнаты, готовый дать отпор каждому, кто попытается заговорить

55

с ним, но, насколько Кларенс мог судить, никто таких попыток

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.