Владычество 1 - Рэнди Алькорн Страница 38

Тут можно читать бесплатно Владычество 1 - Рэнди Алькорн. Жанр: Религия и духовность / Эзотерика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Владычество 1 - Рэнди Алькорн

Владычество 1 - Рэнди Алькорн краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владычество 1 - Рэнди Алькорн» бесплатно полную версию:
отсутствует

Владычество 1 - Рэнди Алькорн читать онлайн бесплатно

Владычество 1 - Рэнди Алькорн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэнди Алькорн

Но они же сказали, что съедут 22 сентября.

— Я знаю, но их слова ничего не значат. Единственное, что имеет значение — это подписанный вами контракт, согласно которому они могут жить в этом доме до 31 декабря. Думаю, они не съедут до Дня благодарения, а может быть и до Рождества.

— Два с половиной месяца? Или три с половиной? И что же мне делать?

— Снимите какой-нибудь дом, хотя на такой короткий срок найти что-нибудь будет нелегко, а услуги хороших брокерских контор в Грешеме и Санди стоят недешево. Мне жаль. Если бы вы лишились жилья в результате несчастного случая, то все расходы покрыла бы страховка, но...

— Это и есть несчастный случай.

— У вас есть какие-нибудь знакомые, у которых вы могли бы пожить?

— Нет, — Кларенс раздраженно бросил трубку и тяжело вздохнул. Подобные вздохи за последние две недели стали его второй натурой, В этот момент вошла Женива.

— Что случилось? — спросила она.

— То, чего мы боялись. Сделка с Лэнгли сорвалась. Мы не сможем переехать до конца ноября.

— Но мы ведь должны съехать отсюда! Что же нам делать?

— Не знаю, — сказал Кларенс. — Нужно было составлять контракт по-другому. Я знал, что это была ошибка.

— Мы сможем найти деньги на аренду?

— Вряд ли. С учетом выплат за новую машину и все остальное, нам это сейчас не по карману. У нас нет таких сбережений. Не уверен, что мы сможем себе это позволить.

— Может, нам пожить у Харли и Софи?

— О нет! Только не у Харли. Мы загрызем друг друга, как два бешеных питбуля. Конечно, в таком случае ты сможешь воспользоваться деньгами по страховке, чтобы купить дом себе и детям.

— Очень смешно, — сказала Женива. — Куда же нам деться? Вместе с твоим отцом, Таем и Селесте нас получается семь человек.

— Я тоже умею считать.

— Ладно, — сказала Женива мягко, — мы всегда можем остановиться у моей мамы или у сестер.

— Ты думаешь, я собираюсь выслушивать все, что они говорят о том, какие мужчины лентяи, и как здорово, что женщины не боятся взять в свои руки бразды правления.

— Кларенс, ты не прав.

— Могу процитировать твою маму: «Петух кукарекает, но настоящая польза — от курицы».

— У каждой из них был неудачный опыт жизни с мужчинами, которые только то и делали, что целыми днями танцевали, спали, курили травку и занимались сексом.

— Да уж. А женщинам только то и нужно, что деньги, украшения и забота обо всей вселенной. Так что ли?

— Я не сказала, что согласна с этим мнением, Кларенс! Я просто объясняю, почему они так считают.

— Ты просто оправдываешь их, и не более.

— Ладно, — сказала Женива, взмахнув руками, — раз уж ты отверг каждый из предложенных вариантов, то скажи, где мы будем жить следующие несколько месяцев? У меня предложений

117

больше нет. У тебя есть какие-то варианты?

Женива молча стояла и смотрела на мужа.

— Нет, — ответил Кларенс, — в дом Дэни мы не переедем.

— Я тебе этого не предлагала, — сказала Женива, опять взмахнув руками.

— А тебе и не нужно было этого делать. Я знаю, что ты думала.

— А ты что думаешь? Какие у нас есть альтернативы?

— Я что-нибудь придумаю, — простонал Кларенс.

— Для меня это тоже нелегкое решение, — сказала Женива.

— Но за последние полгода ограбили трех наших соседей. Здесь больше нельзя ощущать себя в полной безопасности. Мне не хотелось бы каждый день развозить детей в разные школы, но и твоя, и моя семья все эти годы жили на городских окраинах, и при этом Дэни и Фелиция — первые, кто пострадал. Соглашайся. Мы же в городе будем жить, а не на луне.

— К сожалению, — ответил Кларенс. — Если бы это была луна, то я сказал бы: «Поехали».

— Подумай еще о том, что мы решили принять детей Дэни,

— сказала Женива. — Психолог говорит, что им лучше оставаться в той же школе, в привычной для них обстановке. К тому же, мы отсюда должны съехать, а жить нам негде, и дом Дэни

— самый лучший вариант. Мне все это кажется Божьим провидением.

— Джейк сказал, что, если понадобится, мы можем пожить у него, — сказал Кларенс.

— Прекрасно! Лучше не придумаешь! Восемь человек в двухкомнатной квартире Джейка. Без проблем. Ты, я, Джейк и отец — в одной комнате, дети — в другой. Звучит как насмешка. Или ты так не считаешь? — спросила Женива, с ухмылкой.

Кларенс терпеть не мог уступать, и Женива об этом знала. Как иногда раздражает, что ты живешь с тем, кто знает тебя так хорошо.

— Это только на два-три месяца, Кларенс. У нас нет выбора,

— и Женива вышла из комнаты.

Кларенс сидел, опустив голову, и мысленно разговаривал с кем-то все тем же обвиняющим тоном.

«Ты забрал мою сестру, Фелиция сражается за жизнь, а теперь еще забираешь у меня и дом? Я теперь должен, как бомж, искать крышу над головой? Что ж, спасибо, Господи. Ты что, не мог придумать что-нибудь другое, чтобы показать Свою заботу

118

обо мне? Если это — любовь, то будь милостив ко мне и упаси от Твоей ненависти!»

Она проснулась от сильного грохота с паническим чувством страха за безопасность своих дочерей. Но в следующий миг Дэни Роулс еще раз проснулась, на

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.