Магия из котла: тайны валлийских легенд и преданий - Кристоффер Хьюз Страница 13

Тут можно читать бесплатно Магия из котла: тайны валлийских легенд и преданий - Кристоффер Хьюз. Жанр: Религия и духовность / Прочая религиозная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Магия из котла: тайны валлийских легенд и преданий - Кристоффер Хьюз

Магия из котла: тайны валлийских легенд и преданий - Кристоффер Хьюз краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Магия из котла: тайны валлийских легенд и преданий - Кристоффер Хьюз» бесплатно полную версию:

Кельтская мифология для русскоязычного читателя в основном представлена культурным наследием Ирландии, однако кельтские народы проживали и на других территориях, включая Уэльс. Там они тоже оставили немало легенд и преданий, пусть не столь популярных, но оттого еще более загадочных и ценных для исследования. Если вам интересна магическая сторона мифов, отражение древних обрядов и архетипов в современном мире, валлийские легенды откроют вам нечто новое в этой области знаний.
Эта книга – путеводитель, который научит вас ориентироваться в магии кельтских ритуалов. В ней вы найдете множество самых разных упражнений. Одни из них – более созерцательного характера, другие требуют совершения определенного действия или путешествия. Будьте уверены, это путешествие изменит всю вашу дальнейшую жизнь и поможет обрести надежные, проверенные ключи к познанию духа.
«В этой книге я хочу поговорить о самой загадочной и глубокой, преобразующей легенде кельтского Уэльса. В ней говорится о невинном мальчике, магией ведьмы обращенном во всевидящего пророка, и тайных обрядах, сопровождавших это превращение. Учеными об этой легенде сказано многое, но моя книга отличается от научных трудов. Она – мост между мирами науки и мистики, она совмещает в себе знания научные и духовные».
Кристоффер Хьюз

Магия из котла: тайны валлийских легенд и преданий - Кристоффер Хьюз читать онлайн бесплатно

Магия из котла: тайны валлийских легенд и преданий - Кристоффер Хьюз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристоффер Хьюз

текста Джона Джонса из Геллиливди в моем переводе. Как и писал ранее, я постарался насколько возможно сохранить авторские длину предложений, стиль и пунктуацию, чтобы вы смогли наблюдать все эти нюансы.

Hanes Taliesin

(Пениарт MS-111)

В давние времена посреди озера Тегид жил-был дворянин по имени Тегид Войл со своею женою по имени Керидвен (Sic). И от этой жены был у него сын, и звали его Морвран, сын Тегида. Еще была у него дочь по имени Крейрвив, и была она прекраснее всех дев на свете. Морвран же, напротив, был так уродлив, что за это его прозвали Авагти («Сущая Тьма»). Керидвен стала думать, что с таким уродством не сможет он быть среди дворян, не имея особых знаний или умений, подобно королю Артуру и рыцарям Круглого стола.

И прочла она в книге Фериллт, что нужно сварить котел Авена, тогда знания снизойдут на ее сына, и за то, что он знает обо всем, что происходит в мире, его будут все уважать.

И взялась она варить Авен. Начав приготовление, нельзя было заканчивать раньше, чем через год и один день, когда в котле появятся три капли, благословенных Пророческим духом. Помешивать котел она наняла мальчика по имени Гвион Бах из Ллан Файр ин Кайр Эйнион, что в Повисе, а следить за пламенем под котлом позвала слепца по имени Морда и велела им сделать все, чтобы варево в котле бурлило не переставая год и один день. Сама же Керидвен все это время, сверяясь с книгами по астрономии, с оглядкой на время и движение планет, собирала самые разные травы. Однажды, ближе к концу срока в год и один день, пока Керидвен отдыхала, три капли выпрыгнули из котла и попали Гвиону на большой палец. Тот, чтобы не было ожога, сунул палец в рот, и, как только капли оказались внутри него, Гвион знал все, что было, и все, что будет. Знал он также, что ждет его ярость Керидвен, ибо велико было знание его. И в страхе перед ней он поспешил отправиться домой, а котел раскололся на две части. Вся вода внутри него, кроме тех трех благословенных капель, была ядом, этот яд отравил лошадей Гвитно Гаранира, пивших из устья, куда попало то, что было в котле, вот почему это устье впредь вечно будет зваться Gwenwynfeirch Gwyddno (Устье отравленных лошадей Гвитно).

Вышла Каридвен и увидела, что зря трудилась год и один день. В гневе она била Морду до тех пор, пока его второй глаз не опух и не потерялся в глазнице, она кричала, что он глупец, что он потерял содержимое котла. Это правда, ответил он Керидвен, но вкусил его не я, а Гвион Бах. Гвион, зная об этом, отправился в путь в облике зайца, но Керидвен принялась в облике борзой гнать его к реке Айрвен. Он прыгнул в воду и обернулся рыбой, тогда она бросилась за ним в облике выдры. Он птицей взлетел в небо, а она кинулась за ним ястребом. Она гнала его безжалостно. Гвион боялся, что она настигнет его и убьет. И вдруг он заметил внизу кучу провеянного пшеничного зерна и стал пшеничным зернышком. Безжалостная Керидвен приняла облик курицы с черным гребнем и лапами разбрасывала зерно, пока не нашла то самое зернышко, которое тут же и проглотила. И если верить этой легенде, она понесла. Ребенок этот родился таким красивым, что ею овладела жалость и она не смогла убить его. Поэтому она положила его в коракл и в двадцать девятый день апреля пустила его по волнам[10].

Чтобы понять, как долго разворачивались события легенды, стоит знать, что Талиесин плавал в своем коракле примерно сорок лет (в зависимости от рукописи), начиная со времен правления Артура и вплоть до начала правления Майлгуна. Известно, что зажиточный господин по имени Гвитно Гаранир жил недалеко от форта Деганви, на севере Уэльса, и был у него сын по имени Элфин, состоявший на службе при дворе короля Майлгуна Гвинеда. Согласно старым текстам, у Гвитно была запруда для ловли рыбы, откуда он на каждый Хэллоуин (или Белтайн, в зависимости от версии) вылавливал в изобилии рыбу. Такая разница во временах года несколько сбивает с толку ученых, но поскольку наша цель – поиск тайных знаний, этим можно пренебречь. И Хэллоуин/Самайн (Calan Gaeaf по-валлийски), и Белтайн (известный также как Calan Mai) – это переходные, важные моменты, когда одно время года сменяется другим. На Белтайн весна уступает место лету, на Самайн мы видим всюду первые признаки близкой зимы. В контексте легенды точка соприкосновения вод запруды и моря есть пограничный момент для новорожденного Талиесина – он попадает в этот мир.

В рукописях говорится, что сын Гвитно Гаранира Элфи и его люди, прибыв на запруду, не встретили лосося, хотя обычно там можно было выловить сотню фунтов рыбы. Зато они нашли накрытый коракл. Элфин взял нож, разрезал шкуру, покрывающую коракл, и из-под нее показался сияющий лоб. Увидев это, Элфи воскликнул: «Узрите Сияющее чело!» (то есть Талиесина).

Считается, что дух Гвиона Баха слился с каплями Авена во чреве Керидвен и переродился в облике пророка Талиесина. Семья Элфина приняла этого ребенка, который, несмотря на младенческий возраст, немедленно начал петь славу Элфину. Далее в легенде описаны роли придворных и принцев при дворе Майлгуна Гвинеда. Вторая часть легенды также достойна прочтения, но ей недостает магических и трансформационных элементов первой части. Однако она включает некоторые стихи, проливающие свет на происхождение Талиесина и раскрывающие его сверхъестественные способности. Эти стихи мы рассмотрим отдельно в главе, целиком посвященной Талиесину и его тайному знанию.

В этой книге мы лишь частично рассмотрим темы второй части легенды, чтобы лучше понимать развитие Талиесина как персонажа. Я бы посоветовал вам прочесть легенду целиком, ибо некоторые стихи во второй части поистине прекрасны.

Мы с вами взглянем на темы стихов, касающихся событий первой части легенды, а также стихов из следующей рукописи под названием «Книга Талиесина» в третьей части нашей книги.

Что же до самой легенды, то приведенные выше фрагменты – далеко не полный ее текст, это лишь старейшие из дошедших записанных версий. Как я уже писал ранее, есть ряд других рукописей, содержащих те аспекты легенды, по аллегориям которых о ней можно восстановить куда больше знаний. Далее вас ждет частично модернизированная версия повествования. Я написал

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.