Тензин Гьяцо - Путь к просветлению. Лекция Далай Ламы XIV Страница 10

Тут можно читать бесплатно Тензин Гьяцо - Путь к просветлению. Лекция Далай Ламы XIV. Жанр: Религия и духовность / Буддизм, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тензин Гьяцо - Путь к просветлению. Лекция Далай Ламы XIV

Тензин Гьяцо - Путь к просветлению. Лекция Далай Ламы XIV краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тензин Гьяцо - Путь к просветлению. Лекция Далай Ламы XIV» бесплатно полную версию:
Я очень рад предоставленной возможности прочитать лекцию здесь, в Торонто, в Канаде, на этой ассамблее буддистов и лиц, интересующихся буддизмом. Сегодня я буду говорить о стадиях пути просветления, используя в качестве основного труд Цзонхавы "Три принципиальных аспекта Пути к Просветлению".

Тензин Гьяцо - Путь к просветлению. Лекция Далай Ламы XIV читать онлайн бесплатно

Тензин Гьяцо - Путь к просветлению. Лекция Далай Ламы XIV - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тензин Гьяцо

Заканчивая объяснения трех принципиальных аспектов Пути, Цзонхава дает советы, как нам понимать узловые точки трех аспектов. Эти Пути и их плоды должны совершаться внутри нашей собственной целостности:

Когда вы постигнете как раз то, каковыми являются

Краеугольные камни трех главных аспектов пути,

То вы станете искать прибежища в уединении и порождать силу для совершения усилий.

Достигайте быстрее вашей конечной цели, мое дитя.

В начальной стадии это выполняется посредством слушания учения, затем путем раздумий, которые устраняют ложные наносные суждения по поводу нужных предметов и способствуют возникновению отчетливого знания, и завершается все медитацией, которая удаляет все искажения и делает ум сосредоточенным на одном-единственном. Таким образом, вам следует осилить три принципиальные аспекта Пути, а они вам принесут плод всеведение буддства.

Так заканчиваются толкования на три главные аспекта Пути. Это великое сочинение о практике, превосходное руководство. Восприняв переданное вам, вы обретете блаженство. Если вы упражняетесь в этих практиках постоянно, то вы придете к их реализации. Чрезвычайно важно создавать хорошее настроение, а сердцем переживать добро, насколько это возможно. От этого придет к вам и другим счастье как на короткий срок, так и на долгий.

Пер. Дж. Хопкинса и В. П. Андросова

Примечания

1

Цзонхава (1357 - 1419 гг.) - великий тибетский учитель, основоположник школы гелукпа, в которой была преобразована традиция кадампы.

2

Это заключительные строки (XXVII, 30) труда Нагарджуны, они переведены В. Андросовым с санскритского оригинала.

3

Она же называется йогачарой. - Примеч. переводчика

4

3 - 4 вв., последователь Нагарджуны. - Примеч. переводчика

5

"Сочинение в 400 строф", или "Чатухшатака", глава 8, строфа 12

6

"Трактат о достоверном познании", или "Праманавартика", глава 2

7

Индо-буддийский мыслитель V в.

8

"Праманавартика", глава 2. - Перевод с санскрита В. Андросова

9

1039 - 1122 гг., тибетский мыслитель школы карчжупа

10

"Бодхичарьяаватара", глава 5, строфа 109. - Перевод с санскрита В. Андросова

11

Глава 6, строфа 14. - Перевод с санскрита В. Андросова

12

"Бодхичарья-аватара", глава 1, строфа 28. - Перевод с санскрита В. Андросова

13

Знаменитый индо-буддийский логик VI в. - Примеч. В. П. А.

14

Перевод с санскрита В. Андросова.

15

Этот аналитический метод состоит из следующих альтернатив: 1) личность и совокупность ума и тела являются присущими одной и той же сущности, или 2) они суть различные сущности, или 3) личности свойственна зависимость от ума и тела, или 4) ум и тело врожденно зависят от личности, или 5) личности присуще обладание умом и телом, или 6) личность является формой тела, или 7) личность состоит из ума и тела. - Примечание издателя английского текста Джеф. Хопкинса.

16

"Муламадхьямика-карика", глава 24, строфа 19 в переводе с санскрита В. Андросова

17

На наш взгляд, здесь не менее важна и предыдущая строфа:

"Мы считаем, что взаимозависимое Происхождение - это пустотность (шуньята).

Приняв ее лишь за обозначение (праджняпти),

Поймешь, что она и есть Срединный путь". (глава 24, строфа 18) (Примечание В. Андросова).

18

"Чатухшатака", глава 24, строфа 23 - на санскрите не сохранилась

19

"Мадхьямика-аватара", глава 6, строфа 160 санскритский оригинал не сохранился

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.