Сатья Саи Баба - Гита Вахини Страница 12

Тут можно читать бесплатно Сатья Саи Баба - Гита Вахини. Жанр: Религия и духовность / Индуизм, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сатья Саи Баба - Гита Вахини

Сатья Саи Баба - Гита Вахини краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сатья Саи Баба - Гита Вахини» бесплатно полную версию:

Сатья Саи Баба - Гита Вахини читать онлайн бесплатно

Сатья Саи Баба - Гита Вахини - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сатья Саи Баба

Глава 8

Аватара-Пуруши, воплощения Бога, не имеют ни заслуг, ни проступков, накопленных в прежних рождениях, за которые они, как обычные смертные, должны были бы заплатить в настоящем. У них происходит лила, игра принятия рождения. Добро добрых и зло плохих являются поводом прихода аватары Господа. Возьми, например, воплощение Нарасимхи. Заслуга Прахлады и зло Хираньякашипу, вместе, явились причиной Его прихода. В результате пришествия Господа добро будет процветать, а зло пострадает. Аватара, однако, не веселится и не скорбит, даже когда он облачается в принимаемое им тело. Аватара не образован из пяти элементов; он — чинмайа, а не мринмайа: духовен, а не материален; он никогда не может быть обеспокоен эгоистическим чувством, или чувством «мое» и «твое»; он не затрагивается заблуждением, рожденным неведением. Хотя люди ошибочно могут считать аватару простым человеком, это не воздействует на природу воплощения; он пришел с определенной задачей, и он обязан исполнить ее.

Я скажу тебе, в чем состоит задача. Это — защита садху, наказание злых и поддержание дхармы. Говоря «садху», Я имею в виду не монахов и аскетов, обычно называемых этим словом. Оно означает садху-гуну, доброту, честность, добродетель; этим могут обладать животные и даже насекомые. Строго говоря, содействие саттва гуне — наилучшее средство поддержания различных садху. Аватара — воплощение этой священной гуны, и поэтому Он поддерживает ее, где бы она ни встречалась; но поскольку санньясины стремятся обрести ее, их называют «садху» и считают особо благословленными вниманием Господа.

Но они — не единственные садху. Все те, кто следуют садачаре, праведному поведению, имеют шад-шила, верны сатйе, истине, стремятся к саннидхи Сарвешвары (Присутствию Господа), соблюдают шад-дхарму (шестеричную дхарму), считают сарва-джана (всех) самана… (равными); все они — садху. Эти свойства обнаруживаются даже у животных и птиц. В Рамаяне Джатаю был спасен благодаря этой гуне. В этом причина благословения, данного слону, причина, по которой обезьяны получили возможность служить и были благословлены Милостью Господа. Эта же причина побудила Господа благословить белку. Не четки, не оранжевое одеяние и не посох в руке создают садху. Одежда, которую носит человек, и его речи, не определяют, кто — садху, а кто — нет; Гуна определяет это. Все животные имеют возможность быть добрыми; поэтому поддержание доброты во всех — наилучшее средство обеспечить благополучие мира.

Далее, наказание злых. Тот, кто нарушает границы, установленные для каждого вида или рода животных; те, что вовлечены в акарму, Аньяйю и Аначару (беззаконие, неправедные поступки, зло); те, что скитаются, пойманные в кольца ахамкары (эго), должны быть наказаны; те, что позволили раджогуне и тамогуне преобладать в них, а саттвагуне угаснуть, и потерявшие тем самым даже тень дайи, дхармы и данам (праведности, милосердия и чистоты), должны быть наказаны.

В-третьих, Кришна сообщил Арджуне, что поддержание дхармы — также Его задача. Слово «садху» имеет еще одно значение, важное в этом контексте. Садху — это тот, кто не уклоняется от своего долга, несмотря на любой соблазн и любую опасность. Злые радуются, создавая трудности для таких людей и занимаясь делами, противными предписаниям шастр (священных книг). Каково же это поддержание дхармы? Оно происходит в строгом соответствии с дхармой, установленной в писаниях (шастрах): умножение среди людей славы и великолепия жизни, соответствующей дхарме, усиление почтения к Ведам и шастрам, к Богу, аватарам (воплощениям) и парамапурушам, к садхане, которая ведет к освобождению и блаженству после этой жизни. Это называется дхарма-самстапана, дхарма-ракшана, или дхармоддхарана. «Что бы Я ни делал, это — ради той высокой цели; ничего — для Моей личной выгоды. Те, кто знают эту тайну, могут избежать рождения и смерти», — сказал Кришна.

Считать, что Господь далеко от вас, разделен с вами — называется «парокша джнана». Чувствовать, что Господь, неотделимый от Вселенной, находится также и в вас, как Атман, — это апарокша джнана. Если вся деятельность направляется духом преданности, сознание (читта) человека может очиститься. Только обладающие чистым сознанием смогут осознать Божественный характер джанмы и кармы (рождения и деяний) Господа, говорил Кришна. Не все способны осознать их как Божественные. Однако никто не должен избегать контакта с Господом, приходящим в человеческой форме. Делайте все от вас зависящее и используйте любую возможность. Не должно быть никакой ошибки с вашей стороны.

Это подчеркивается в десятой шлоке данной главы, в которой приводятся признаки адхикари, достойного искателя. «Арджуна! Не все способны понять божественность Моего рождения и деяний. Только те, кто свободен от привязанности, ненависти, страха и гнева; только те, кто погружен в имя и образ Господа; кто не знает иной опоры, кроме Меня; те, кто освящен знанием Атмы, только те могут постичь это. Те, кто неуклонно ищут Меня, обладающие правдивостью, праведностью и любовью, достигнут Меня. Это — совершенно истинно, прими это от Меня. Оставь всякое сомнение, которое может у тебя возникнуть.

Люди загрязняют свое внутреннее сознание, сосредоточиваясь, по неведению, на внешнем мире. Они находят радость просто в шабде, расе, рупе (звуках, вкусе, формах) и т. д. Когда они ищут внешних наслаждений, они испытывают соблазн овладеть объектами, дающими наслаждение; испытав неудачу, они начинают беспокоиться, ненавидеть и бояться. Страх лишает человека его умственных сил. Он создает гнев, который нелегко умиротворить. Так желание, гнев и страх возникают один за другим, и их следует устранить; Арджуна, обдумай это и действуй. Стань рассудительным. Поверь в Мои слова».

Арджуна выслушал все это и спросил: «Нандакумара! Почему Ты не можешь сделать эту священную и высокую ступень доступной для всех? Ты объявил о Себе как о Премасварупе и Дайамайе. Зачем же тогда все это пристрастие? Я вынужден назвать это пристрастностью, поскольку Ты допускаешь на эту ступень только джнани (мудрых), и лишаешь ее аджнани. Я сказал бы даже, что аджнани, невежественный человек, не имеющий способности распознания, человек, колеблющийся от одного к другому, подобно маятнику часов, больше заслуживает Твоей Милости. Джнани знает все; он сознает, что Джагат (вселенная) — это Вишнумайам (иллюзия Господа Вишну); зачем прояснять это для него еще больше? У него уже нет необходимости в Милости».

Кришна отвечал: «Да. Люди обычно охвачены такими сомнениями. Ты представляешь человечество, а поэтому твое сомнение — это сомнение всех людей. Прояснив твое сомнение, Я смогу также объявить Мою Весть человечеству. Слушай. Те, кто ищут Меня, бывают четырех типов. Один всегда мучается от несчастий, поражающих тело; он — артха. Другой обеспокоен борьбой за процветание, власть, за себя, собственность, потомство и т. д. Он — артха-артхи. Третий стремится к осознанию Атмана, читает писания и священные тексты, всегда находится в обществе духовных людей — садхаков, действует так, как указано мудрецами — по правилам сад-ачара (праведного поведения), и его постоянное желание — обрести присутствие (саннидхи) Господа. Это — джиджнасу. Четвертый — это джнани. Он погружен в Брахмататвам.

Первый, артха, почитает Меня, только когда у него трудности, и он страдает от горя или боли. Когда он обращается ко Мне, Я слышу это и удовлетворяю его только в отношении этого затруднения, именно этих горя или боли. Также и когда артха-артхи просит богатств или должности, или силы, или высокого положения, Я соглашаюсь и награждаю его только тем, к чему он стремится. Джиджнасу благословляется возможностью исполнять деяния без привязанности к плодам, с настоящим гуру в качестве руководителя, с помощью разума, достаточно острого, чтобы различать между Атмой и анатмой, духом и материей, Я и не-Я. Так он получает помощь в достижении цели. Я благословляю его, чтобы он был спасен от того, что отвлекает его внимание, и получил помощь в сосредоточении на одной цели — Освобождении.

Я подобен древу желания, Калпаврикше. Моя задача — дать каждому то, о чем он просит. У Меня нет предубежденности, и Я не оказываю предпочтений. И даже тень жестокости не может затронуть Меня. За Мной нельзя признать никаких ошибок. Лучи солнца равно падают на все, что оказывается на их пути; но если что-то заслонено чем-то еще, например, находится в закрытой комнате, как это осветить солнцу? Развивай высшие устремления, и ты достигнешь высших ступеней. Ошибка — в искателе и его поисках, а не в отношении к нему Господа.

Арджуна! Человек перестает уважать и искать Меня, являющегося самим его „Я“. Как это глупо! Он не стремится достичь Меня; напротив, он стремится к низшим целям, которые временны, неистинны, преходящи. Я скажу тебе о причине такого странного и глупого поведения. Кармопасана, деятельность ради плодов, приносит быстрые результаты; человек ищет только то, что доступно здесь и сейчас, в определенной форме, которую могут воспринять его чувства. Человек обычно считает Реальное слишком труднодостижимым; поэтому его увлекает привязанность к мимолетным наслаждениям, она увлекает его прочь от полной радости, получаемой от выхода за пределы чувств.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.