О Русских Немцах (СИ) - Ebermann Katharina Страница 14

Тут можно читать бесплатно О Русских Немцах (СИ) - Ebermann Katharina. Жанр: Религия и духовность / Религия: протестантизм. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
О Русских Немцах (СИ) - Ebermann Katharina

О Русских Немцах (СИ) - Ebermann Katharina краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «О Русских Немцах (СИ) - Ebermann Katharina» бесплатно полную версию:

Немцы меннониты с Голландии, с Литвы В Россию (начиная с 1848-переход в 1853) Два рассказа о судьбе российских немцев. О жизни и судьбе немцев меннонитов колонии АМ Тракт Русские немцы, история.

О Русских Немцах (СИ) - Ebermann Katharina читать онлайн бесплатно

О Русских Немцах (СИ) - Ebermann Katharina - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ebermann Katharina

сестра Татьяна, о которой я ничего не знала, а Татьяна может рассказать мне про

нашего отца, да и фотки у неё, наверно есть.

Как потом выяснилось Город Солекамск связался с нашим сельским советом и

организовали поездку для Ирмы. Она не ожидала такого. Когда поезд подходил к

вокзалу к ней подошла проводница вагона и сказала, что её ожидают на вокзале. А

когда подошёл поезд, увидела много народа. Камеры, цветы. Но не думала, что это

встречают её. Из всех она обратила внимания на женщину чем-то похожею на саму

Ирму. Она не ошиблась, это была её сестра Татьяна. Их не надо было представлять, они

обнялись и не замечали ни камер, ни вопросов, они стояли и смотрели друг на друга,

две сестры. Татьяна знала по рассказам отца про них, но не видела раньше, а Ирма,

конечно, ничего не знала. Их пригласили в автобус и куда-то поехали. Ирма не

спрашивала, ей было теперь не до этого, она сидела рядом с сестрой. Автобус привёз

их на кладбище.

Увидев фото на памятнике Ирма узнала отца и тихо сказала- «Ну здравствуй, папа! Вот

мы и встретились.»

По просьбе читателей, более подробный перевод дневников и писем.

Claaß Epp

Известия о возвращении Мартина Классен застали Класса Эпп в его любимом саду, где

он всегда проводил всё свободное время. Он уже знал, что встречать Мартина едут со

всей округи. Сам Класс не поехал, он назначил встречу в ближайшие дни. Разговор

ожидается быть серьёзным и решать его в той обстановке не реально. Маргарет жена

Класса, конечно, тоже бы не против поехать. Но онa не стала настаивать, решила

потерпеть, тем более, что Мартин придёт к ним. Как вырос её племянник, Маргарет

даже возгордилась за своего брата Якова, какой у него вырос сын. Маргарет и отец

Мартина Яков были родными братом и сестрой /Klassen, Jacob, 15.03.1793, +

17.05.1879; и-Klassen, Margaretha, 21.07.1800, + 10.10.1873. Их отeц Dirk klassen с

Fürstenwerder, он был Predieger в Fürsterwerder./ Последнее время о Мартине

говорили даже больше чем о её муже. Маргарет зашла в сад и увидела, что Класс

просто так стоит и смотрит в даль. Она поняла, что и утром он не просто так пошёл в

сад, он не знал, как снять волнения, а в саду, общаясь со своими любимыми

растениями, он забывал про всё. Не зря в 1850 году он получил медаль за безупречную

службу и достижения в Прусском Министерстве сельского хозяйства. О его

способностях знали не только в их округе, и старались воспользоваться советами в

области сельского хозяйства. Маргарет поняла, что муж её не видит, он никого не

видит, ему лучше сейчас не мешать. Класс Эпп обладал хорошими организаторскими

навыками руководства, был судебным приставом Fürstenwerder, и был избран мэром

села Fürstenwerder. Родился Класс /Claaß Epp/ первого января 1803 г. Его отец Bernhard

Epp, сын Jacob Epp с Heubuden, жил в Schönsee, Западной Пруссии и был Prediger в

28

Ladekopp. От своей тёщи Bergmann /дочери Hans Bargen с Heubuden/ он унаследовал

земли и был землевладельцем в Schönsee. Умер Bernchard Epp 22.05.1823, в возрасте

55 лет. В тот день была сильная гроза и молния попала в его ферму, и она загорелась и

Bernchard не выдержал такого зрелища. Claaß/Класс с дества выделялся своими

способностями и поэтому был отправлен на учёбу. Одаренный студент окончил 31

июля 1818 Евангелическую-лютеранскую школу в Schönsee на "отлично". Осенью того

же года он поступил в школу-интернат в Schardau, но эта учёба прервалась. 18 марта

1825 Класс Эпп и Маргарет Классен поженились, у них родилось 13 детей, 11 сыновей и

двое дочерей. Но 6 детей умерло/ с четырьмя сыновьями: Bernhard, David, Klaas и

Dietrich они пойдут в Россию/ Жила их семья в Fürstenwerder. Фюстенверден

расположен в дельте реки Висла, около 20 км к востоку от города Гданьска. То, что он

ожидает услышать от Мартина важно не только для него. это изменит всё, и коснётся

их семьи в первую очередь. Это результат его последних многолетних хлопот. После

отъезда в 1847 году из Фюстерверден их первых менонитов, решение на переселение

приняли ещё многие. Положение было слишком серьёзным. Некоторые представители

призывали к снятию греховности несения военной службы и ношению оружия, они

требовали исполнять указание прусских властей. Другая часть, которую поддерживали

духовные лидеры оставались преданными своему учению, и они готовы были на

переселение в Россию.

С чем вернулся Мартин, какие документы он привёз с собой вызывает тревогу и

волнения у всех. Кое какие сообщения до них доходили из переписки, но это совсем не

то по сравнению с конкретной беседой. Если документы будут иметь положительное

решение, то придётся расстаться с любимым садом, домом, родственниками,

друзьями. Эту встречу Мартин не стал откладывать, и в назначенное время явился в

дом семьи Эпп. Одно дело деловые встречи, а тут приглашение на обед в дом. Это ко

многому обязывает. Хозяева оказались очень гостеприимными людьми. Хозяйка дома,

видно было, как и все женщины, кое как дождалась конца обеда, когда можно было

услышать свежие новости о России. Она знала многих, кто уже уехал, и если муж и сам

был в России и мог где-то на службе встретится, с теми, кто там побывал, то у неё таких

возможностей было меньше. Но Маргaрет знала, что сейчас при общении её мужа с

этим молодым человеком, она услышит много нового. Конечно, она не забыла те

дорогие для неё письма, которые муж присылал ей с России. В которых он подробно

описывал его тамошнее пребывание и то чем он там занимается, но эта часть письма

интересовала старших посёлка, а она по нескольку раз перечитывала нежные строчки

для неё-„liebes Weibchen “. Конечно, oна радовалась за успехи мужа и видела, как и

другие радовались тому, что со стороны русского правительства оказывается

серьёзный подход к их вопросу. Класс писал-их жребий брошен и, таким образом,

момент приближается, когда они смогут пойти вперёд. Скоро им вручат это очень

высокое решение. Их единоверцы в южной России так же переживают и ждут этих

результатов. Слава Богу за это. Господь протянул Его благодатную руку! Она помнит

этот момент, когда вместе со всеми произносила слова хвалы к Всевышнему. Мартин,

конечно, волновался. А сам хозяин дома, хотя и занимал высокий пост, был хорошим

человеком, но иногда был беспощадно резок. Он сам прожил трудную жизнь, но не

очерствел, и добился всего сам. Вот и на Мартина он смотрел и обращался с ним как с

человеком устремлённым, человеком большого будущего. За обедом разговор не

прекращался, сначала они говорили о прекрасном С. Петербурге, о том какой была

обратной дорога и постепенно подходили к главному вопросу. Они снова обсудили

итоговую работу Министерства государственных имуществ. И доклад П. Д. Киселёва,

29

который он представил императору 19 ноября 1851 г. Русский царь серьёзно отнёсся к

их просьбе и в ответ на доклад Николай I даровал «высочайшее соизволение» о

переселении в Российскую Империю 100 семейств меннонитов. И утвердил условия их

водворения. Маргарет слушала их и вспоминала письма мужа, она помнила, как там

было написано, что 25 ноября 1851г. П. И. Кеппен, прибыл на квартиру, где они жили и

провозгласил им радостную весть о том, что император Николай освободил их от

несения службы. Муж писал, что они с нетерпением ждут момента, когда им передадут

Августейшее решение. И уже 29 ноября 1851 Клаасс Эпп и Изааk Claassen зачитали

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.