Герхард Хазел - Божественная инспирация и канон Библии Страница 10
- Категория: Религия и духовность / Религия
- Автор: Герхард Хазел
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 11
- Добавлено: 2019-07-19 12:20:09
Герхард Хазел - Божественная инспирация и канон Библии краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Герхард Хазел - Божественная инспирация и канон Библии» бесплатно полную версию:Герхард Хазел - Божественная инспирация и канон Библии читать онлайн бесплатно
38 Исх. 23: 36; 24: 3 — 4: Числа 11: 24; Иис. Н. 3: 9; 1 Цар. 8: 10; 15: 1; Иер. 36: 4, 6, 8, 11; 37: 2; 43: 1; Иез. 11: 25; Амос 8: 11; 2 Пар. 11: 4; 29: 15
39 Иер. 23: 36; Ездр. 9: 4; 1 Пар. 25: 5
40 Иез. 6: 3; 25: 3; 36: 4
41 Суд. 3: 20; 1 Цар. 16: 23; 3 Цар. 12: 22; 1 Пар. 17: 3
42 Ludwig Koehler, Old Testament Theology (Philadelphia: Westminster Press, 1957), p. 106
43 Ibid., pp. 106 — 107
44 0. Grether, Name und Wort Gottes im Alten Testament (Berlin: W. de Gruyter, 1934), pp. 71 — 77, для добавочных текстов.
45 Заметьте также выразительность «десятисловия» для Десяти Заповедей (Исх. 34: 28; Втор. 4: 13; 10: 4)
46 Included in this counting are the variations with insertions such as Adonay in 92 usages and other variations. See D. Vetter, «ne'um Ausspruch,» Theologisches Handworterbuch zum Alton Testament, 2& 1
47 H. Eising, «ne'um,» Theologisches Worterbuch zum Alien Testament, eds. G. J. Botterweck and Rinngren (Stuttgart: W. Kohlhammer, 1984), 5» 120
48 Это использовано 11 раз в Исх. (Исх. 4: 22, и т.д.). дважды в Иис. H. (Иис. H. 7: 13; 24: 2), однажды в Суд. /б: 8), восеми раз el—2, Цар., 33 раза в 3 — 4 Цар., 10 раз в 1 — 2 Пар., 27 раз в Ис., более 150 раз в Иер. и несколько раз в других пророческих книгах.
49 W. H. Schmidt, ««amar, sagen,» Theologisches Handworterbuch гит Alton Testament, 1: 214
50 Мф. 5:17; 7:12; 11:13; (в обратном порядке); Лук. 16: 16, 29; 24: 27; Иоан. 1: 45; Деян. 13: 15; 24: 14; 26: 22; 28: 23; Рим. 3: 21
51 W. Wiefel, Das Evangelium nach Lukas «Theologisches Handkommentar zum MT» (Berlin: Evangelische Verlagsanatalt, 1988), p. 411
52 E. Schweizer, Das Evangelium nach Matthaus «Das Neue Testament Deutch» (Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1973), p. 324
53 Otto Michel, Der Brief an die Romer (Gottingen: Vandenchoeck & Ruprecht, 1963), pp. 390 — 91 n.4
54 W. Friedrich, «propheties,» Theological Dictionary of the New Testament / 1968), 6: 832
55 Это может найти дополнительное подтверждение в комбинации двух категорий лиц, основавших христианскую церковь, как упоминалось в выражении «основание апостолов и пророков» (Еф. 2: 20; ср. 3: 5)
56 В Новом Завете ученики Христа — «Апостолы» (Map. 3:16—19; Матф. 10: 2 — 4; Лук. 6: 13 — 16; Деян. 1: 13, 23, 26, и т.д.). Павел также назван апостолом /I Кор. 1: 1; 2 Кор. 1: 1; Кол. 1: 1; Еф. 1: 1; 1 Тим. 1: 1—2:2 Тим. 1: 1, 11; Turn. 1: 1)
57 Это очевидно из использования «(книг) закона Моисея» в Иис. H. 8: 31 — 32; 23: 6; 1 Цар. 2: 3; 2 Цар. 14: 6; 23: 25; 2 Пар. 23: 18; 30: 16; Ездр. 3: 2; 7:56; Неем. 8: 1; Дан. 9: 1, 13; Мал. 4: 4
58 См. Gerhard F. Hasel, Speaking in Tongues. Biblical Speaking in Tongues and Modem Glossolalia (2nd ed.; Berrien Springs, MI: Adventist Teological Society Publications, 1994)
59 Bruce, The Canon of the Scripture, p. 264
60 Дополнительные отрывки: Рим. 4: 3; 9:1 7; 10: 11; 11: 2; Гал. 3: 8; 4: 30;
Иак. 2: 8; 4: 6; 1 Петра 2: 6; 2 Петра 1: 20
61 Ис. 8: 1; 30: 8; Иер. 30: 2; 36: 2, 28; Авв. 2: 2; ср. Исх. 17: 14; 24: 4; 34: 1, 27; Втор. 27: 3; 31: 19, 24 — 26; 2 Пар. 26: 22; Неем. 9: 38
62 Bruce, The Canon of the Scripture, p. 264
63 См. непревзойденное исследование Benjamin В. Warfield, The Inspiration and Authority of the Bible (Philadelphia: Presbyterian and Reformed Publishing House, 1970), pp. 245 — 296
64 E. G. Selwyn, The First Epistile of St. Peter (London: Macmillian, 1946), pp. 134, 262 — 263
65 Альтернативный перевод — один при условии в NASB, «Вы ищете в Писаниях». Различие в переводе наважно для нашего исследования термина «Писание»
66 W. Schrenk, «graphe as Holy Scripture,» Theological Dictionary of the New Testament /1964), 1: 755
67 W. Schrenk, «gramma in NT usage,» Theological Dictionary of the New Testament /1964), 1: 765
68 W. Schrenk, «graphe as Holy Scripture,» 1: 754
69 Это допущено Rainer Riesner, «Ansatze гиг Kanonbildung im Neuten Testament,» Der Kanon der Bibel, ed. Gerhard Maier (Giessen:
Brunnen Verlag, 1990), p. 157, который предполагает, что с этим исключением назначение «Писания» для новозаветних книг найдено иначе только в середине второго столетия Н. Э. (2 Клем. 2: 4)
70 Simon Kistemaker, «The Canon of the New Testament,» Journal of the Evangelical Theological Society 20/1 /1977), p. 8
71 F. D. Nichol, ed. «2 Peter,» Seventh-day Adventist Bible Commentary (Washington, DC: Rewiew and Herald, 1957), 7: 618; Karl Hermann Schelkle, Die Petrusbriefe. Der Judasbrief «Hthk 13/2» (Freiburg im Breisgau: Herder, 1980), pp. 236 — 238
72 Bruce, The Canon of the Scripture, p. 120
73 Bruce, The Canon of the Scripture, p. 265
74 Так KJV, NASB, TEV, NIV, NRSB, и т.д.
75 Вопрос синтаксиса связан с положением прилагательного theopneustos, «богодухновенный». В предложении, как говорилось, прилагательное стоит в аттрибутивной позиции, «богодухновенное Писание». Это выражение является параллельноым такой фразе, как «священное Писание» в стихе 15. В наиболее распространенном переводе «все Писание богодухновенно» прилагательное стоит в предикативной позиции, которая кажется более естественной. Именно по этой причине такие исследователи, как, например, Джеймс Барр, «отказываются делать четкие различия между этими двумя возможностями.» (Beyond Fundamentalism: Biblical Foundations for Evangelical Christianity [Philadelphia: Westminster, 1984], p. 1).
76 С. F. D. Moule, An Idiom-Book of Nre Testament Greek (2nd ed., Cambridge: Cambridge University Press, 1960), p. 95
77 Barr, Beyond Fundamentalism, p. 1
78 Schrenk, «grapho,» I: 754
79 Утверждение, что Павел использовал неканоническую литературу являлосъ предметом дискуссий на протяжении 250 лет. Превосходный и сбалансированный просмотр этого спорного вопроса проведен Е. Earle Ellis, Paul's Use of Old Testament (Grand Rapids, MI: Baker Books House, 1991), pp. 34 — 37, 76 — 84
80 Дата закрытия канона 200 г. до Н. Э. поддерживается I. N. Eybers, «Some Remarks about the Canon of the Old Testament,» Theologica Evangelica (Univ. of South Africa) 8 /197 5), р. 116
81 Sid Z. Leiman, Canonization of the Hrebiew Scripture. The Talmudic and Midrashic Evidence (Hamden, CT: Almond, 1076), p. 20 Этот том является опубликованной версией его диссертации 1970 года, относящейся к следующей сноске.
82 Sid Z. Leiman, The Talmudic and Midrashic Evidence for the Canonization of the Hrebiew Scripture (PhD dissertation, University of Pensilvania, 1970), p. 48
83 Опубликование в Германии в Mitte der Schrift?, eds. M. Klopfenstein et al. (Bern: Peter bang, 1087), pp. 45 — 79
84 Ibid., pp. 50 — 52
85 Ibid., p. 54
86 Ibid., p. 57
87 Ibid., p. 58
88 Ibid.
89 Ibid.
90 Ibid., p. 59
91 Ibid., pp. 60 — 69
92 Ibid., p. 75
93 Ibid., p. 79
94 Hershel Shanks в своем предисловии к David Noel Freedman in Bible Rewiew 9/6 (December 1993), p. 28
95 David Noel Freedman, «Canon of the Old Testament,» Interpreter's Bible Dictionary. Supplementary Volume (Nashville, Ahingdon, 1976), pp. 130 — 136
96 David Noel Freedman, «How to Herhiew Bible and the Christian Old Testament Differ,» Bible Rewiew 9/6 (December 1993), pp. 28 — 39, esp. p. 39
97 Beckwith, The Old Testament Canon of the New Testament Church, p. 312
98 Ibid., p. 406
99 Meredith G. Kline, The Scripture of Biblical Authority (rev. ed.; Grand Rapidc, MI: Edermans, 1972); idem, «The Correlation of the Concepts of Canon and Covenant,» New Perspectives in the Old Testament, ed. J. Barton Payne (Waco, TX:
Word Books, 1970), pp. 265 — 279
100 Kline, The Structure of Biblical Authority, p. 43
101 Ibid.
102 Ibid., p. 71
103 Ibid.
104 Ibid., p. 75
105 Robert I Vasholtz, The Old Testament in the Old Testament Church. The Literal Rationale for Old Testament Canonicity. «Ancient Near Eastern Texts and Studies, Vol. 7» (Lewiston: Edwin Mellon Press, 1990)
106 Ibid., p. 2
107 Ibid., p. 9
108 Ibid., p. 20
109 Ibid., pp. 20 — 33
110 Ibid., p. 47
111 Ibid.
112 Ibid., p. 49
113 Ibid.
114 1 Цар. 2: 34 = 4: 11; 15: 1-2= 15:7 — 8; 30: 7 — 8 = 30: 17 — 20; 2 Цар. 3: 18 = 5: 17-21= 8: 1; 7: 12 — 13 =3 Цар. 2: 24; 2 Цар. 12: 11—12= 16: 21 — 22; 12: 14 = 12: 18; Для 3-4 Цар. см. 3 Цар. 11: 31-9 и 14: 2 = 12: 15 — 17;
3 Цар. 13: 3 — 13: 5; 3 Цар. 13: 8, 17, 22 = 13: 26; 3 Цар. 14: 7 — 13 = 17 — 18;
16: 2 — 4 = 16: 11 — 12, и многие другие примеры в 3 — 4 Царств.
115 Vasholtz, p. 54
116 Ibid., p. 57
117 Ibid., pp. 58 — 68
118 Ibid., p. 67
119 J. W. Wenham, Christ and the Biblr (London: Tyndale, 1972), 134, заявляющий: «Нет оснований быть уверенным, что канон Ветхого Завета есть существенно канон Ездры., также, как Пятикнижие было существенно каноном Моисея.
120 Утверждение «После смерти последних пророков Израиля — Аггея, Захарии и Малахии — (божественное или пророческое) вдохновение было отнято от Израиля, (b. San lla; Tos Sot ed. Zuckermandel 318, 21 — 23; b Sot 48b; Yom 9a), цитируемое у Talmon, «Heiliges Schriftum,» 74 может быть показательным в этой связи.
121 Это показано у Leiman, Freedman и Beckwith. Позднее также включаются соглашения Есфири в то время.
122 См. Gerhard F. Hasel, «Establishing a Date from the Book of Daniel,» Synposium on Daniel, ed. Frank B. Holbrook. «Daniel and Revelation Committee Series, Vol. 2.» (Washington, DC: Biblical Research Institute, 1986), pp. 84 — 164
123 Это выражение использовано by War field. The Inspiration and Authority of the Bible, p. 412
124 Edward J. Yong, «The Canon of the Old Testament,» Revelation and Bible, ed. Carl F. H. Henry (Grand Rapids, MI: Backer, 1958), p. 162 пишет, что «можно с уверенностью утверждать, что отрывки, призванные содействовать идее, что Ездра «канонизировал» некоторую часть Писаний Ветхого Завета, не принесли желаемого результата. Ни Ездра, ни Неемия, ни люди Великой Синагоги, ни консул Джамины не канонизировали ни Ветхий Завет, ни какую-либо его часть.»
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.