Пинхас Талмуд - Кидушин Страница 17

Тут можно читать бесплатно Пинхас Талмуд - Кидушин. Жанр: Религия и духовность / Религия, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пинхас Талмуд - Кидушин

Пинхас Талмуд - Кидушин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пинхас Талмуд - Кидушин» бесплатно полную версию:
Это издание трактата "Кидушин" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. Учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Кидушин (ивр. Обручение) принадлежит разделу Нашим (ивр. Женщины). Тема трактата - обручение. Хотя оно как правило производится с обменом кольцами, это не собственно женитьба, а особенный ритуал, предшествующий свадьбе.

Пинхас Талмуд - Кидушин читать онлайн бесплатно

Пинхас Талмуд - Кидушин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пинхас Талмуд

МИШНА ДЕСЯТАЯ

ГОВОРИТ ЖЕНЩИНЕ: ПОСВЯТИЛ я ТЕБЯ, А ОНА ГОВОРИТ: НЕ ПОСВЯТИЛ ты МЕНЯ – ЕМУ ЗАПРЕЩЕНЫ ЕЕ РОДСТВЕННИЦЫ, А ЕЙ РАЗРЕШЕНЫ ЕГО РОДСТВЕННИКИ. ОНА ГОВОРИТ: ПОСВЯТИЛ ты МЕНЯ, А ОН ГОВОРИТ: НЕ ПОСВЯТИЛ я ТЕБЯ – ЕМУ РАЗРЕШЕНЫ ЕЕ РОДСТВЕННИЦЫ, А ЕЙ ЗАПРЕЩЕНЫ ЕГО РОДСТВЕННИКИ. ПОСВЯТИЛ я ТЕБЯ, А ОНА ГОВОРИТ: ПОСВЯТИЛ ты НЕ меня, А МОЮ ДОЧЬ – ЕМУ ЗАПРЕЩЕНЫ РОДСТВЕННИКИ СТАРШЕЙ, А СТАРШЕЙ РАЗРЕШЕНЫ ЕГО РОДСТВЕННИКИ ЕМУ РАЗРЕШЕНЫ РОДСТВЕННИЦЫ МЛАДШЕЙ, И МЛАДШЕЙ РАЗРЕШЕНЫ ЕГО РОДСТВЕННИКИ.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ДЕСЯТОЙ

Когда мужчина ГОВОРИТ ЖЕНЩИНЕ: « ПОСВЯТИЛ я ТЕБЯ в присутствии двух свидетелей, которые потом уехали в далекие края>,А ОНА ГОВОРИТ: « НЕ ПОСВЯТИЛ ты МЕНЯ »– то есть, она опровергает его слова, в этом случае ЕМУ ЗАПРЕЩЕНЫ ЕЕ РОДСТВЕННИЦЫ как, например, ее сестра, ее мать и им подобные,потому что он сам запретил их себе сказав, что посвятил себе в жены эту женщину,– А ЕЙ РАЗРЕШЕНЫ ЕГО РОДСТВЕННИКИ – как, например, его брат или его отец, так как она опровергает его слова. ОНА ГОВОРИТ: « ПОСВЯТИЛ ты МЕНЯ », А ОН ГОВОРИТ: « НЕ ПОСВЯТИЛ я ТЕБЯ » – ЕМУ РАЗРЕШЕНЫ ЕЕ РОДСТВЕННИЦЫ – так как он не признает, что ее словаправдивы. В этом случае не говорят, что если бы она не говорила правду, она не стала бы лишать себя возможности выйти замуж за любого другого мужчину в мире, и потому ему следует запретить всех ее родственниц в соответствии с ее словами но – раз он опровергает ее слова – ему все ее родственницы разрешены. А ЕЙ ЗАПРЕЩЕНЫ ЕГО РОДСТВЕННИКИ и после того, как он даст ей гет , а все время, пока он не развелся с ней, она запретна для всех мужчин в мире, потому что «надежнее свидетельство человека о самом себе, чем свидетельство ста свидетелей» (Гемара «Критот», 12а). Когда МУЖЧИНА ГОВОРИТ ЖЕНЩИНЕ: « ПОСВЯТИЛ я ТЕБЯ », А ОНА ГОВОРИТ: « ПОСВЯТИЛ ты НЕ меня, А МОЮ ДОЧЬ » – ЕМУ ЗАПРЕЩЕНЫ РОДСТВЕННИКИ СТАРШЕЙ то есть, родственники матери ( «СТАРШАЯ» – это прозвище матери) , А СТАРШЕЙ РАЗРЕШЕНЫ ЕГО РОДСТВЕННИКИ – как мы разъясняли выше ЕМУ РАЗРЕШЕНЫ РОДСТВЕННИЦЫ МЛАДШЕЙ – а именно, родственницы дочери: например, ее сестра со стороны отца ( «МЛАДШАЯ» – это прозвище дочери) , И МЛАДШЕЙ РАЗРЕШЕНЫ ЕГО РОДСТВЕННИКИ. Цель нашей мишны – научить, что не говорят: поскольку слова отца о его дочери считаются, согласно Торе, заслуживающими доверия, то слова матери о ее дочери тоже будут считаться достойными веры – согласно постановлению мудрецов. Но слова матери о ее дочери ни в какой мере не заслуживают доверия, и по этой причине дочери не запрещают выйти замуж за родственников того мужчины на основании того, что сказала ее мать.

МИШНА ОДИННАДЦАТАЯ

ПОСВЯТИЛ я в жены ТВОЮ ДОЧЬ, А ОНА ГОВОРИТ: ПОСВЯТИЛ ты НЕ мою дочь, А МЕНЯ – ЕМУ ЗАПРЕЩЕНЫ РОДСТВЕННИЦЫ МЛАДШЕЙ, А МЛАДШЕЙ РАЗРЕШЕНЫ ЕГО РОДСТВЕННИКИ ЕМУ РАЗРЕШЕНЫ РОДСТВЕННИЦЫ СТАРШЕЙ, А СТАРШЕЙ ЗАПРЕЩЕНЫ ЕГО РОДСТВЕННИКИ.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ОДИННАДЦАТОЙ

Эта мишна – продолжение предыдущей и не сообщает ничего нового. Однако поскольку в предыдущей мишне говорится о случае, когда мужчина говорит женщине: «Я посвятил тебя в жены», а она отвечает: «Ты посвятил не меня, а мою дочь», наша мишна прибавляет к этому случай, когда мужчина говорит: «Я посвятил в жены твою дочь», а женщина отвечает: «Ты посвятил не мою дочь, а меня».

Мужчина ГОВОРИТ ЖЕНЩИНЕ: « ПОСВЯТИЛ я в жены ТВОЮ ДОЧЬ » – то есть, твоя старшая дочь поручила тебе получить у меня деньги для нее, которыми я посвятил ее себе в жены, и таким образом я посвятил ее себе в жены при твоем посредничестве ( «ТОСФОТ-ЙОМТОВ» СМ. ТАКЖЕ «ТИФЪЭРЕТ-ИСРАЭЛЬ») А ОНА ГОВОРИТ: « ПОСВЯТИЛ ты теми деньгами, которые я приняла от тебя ради посвящения в жены, НЕ мою дочь, А МЕНЯ » – ЕМУ ЗАПРЕЩЕНЫ РОДСТВЕННИЦЫ МЛАДШЕЙ – родственницы дочери, поскольку он говорит, что посвятил ее себе в жены, – А МЛАДШЕЙ – то есть дочери – РАЗРЕШЕНЫ ЕГО РОДСТВЕННИКИ ЕМУ РАЗРЕШЕНЫ РОДСТВЕННИЦЫ СТАРШЕЙ – а именно, родственницы матери , – А СТАРШЕЙ ЗАПРЕЩЕНЫ ЕГО РОДСТВЕННИКИ – мать не имеет права выйти замуж за кого-то из его родственников (как мы разъяснили в предыдущей мишне). В Гемаре сказано, что в каждом случае, когда женщина говорит: «Ты посвятил меня себе в жены», а он – отрицает это, его не заставляют дать ей гет , потому что он может сказать: «Я вовсе не хочу, чтобы ее родственницы оказались для меня запретными». Тем не менее, его просят дать ей гет для того, чтобы она получила право выйти замуж, а в каждом случае, когда мужчина дает гет после того, как его попросили об этом, он не выплачивает этой женщине ктубу . Однако если он сам дает ей гет , его заставляют выплатить ктубу , поскольку тем самым он показал, что и сам считает, что посвятил ее себе в жены.

МИШНА ДВЕНАДЦАТАЯ

КАЖДЫЙ РАЗ, КОГДА ЕСТЬ ПОСВЯЩЕНИЕ в жены И НЕТ НАРУШЕНИЯ ТОРЫ, РОЖДЕННЫЙ НАСЛЕДУЕТ статус МУЖЧИНЫ, И КТО ЭТО? ЭТО: КОГЕНЕТ, И ЛЕВИТКА, И ИСРАЭЛИТКА, КОТОРЫЕ ВЫШЛИ ЗАМУЖ ЗА КОГЕНА, И ЛЕВИТА, И ИСРАЭЛЯ. А КАЖДЫЙ РАЗ, КОГДА ЕСТЬ ПОСВЯЩЕНИЕ в жены И ЕСТЬ НАРУШЕНИЕ ТОРЫ, РОЖДЕННЫЙ НАСЛЕДУЕТ статус ТОГО, КТО С ИЗЪЯНОМ, И КТО ЭТО? ЭТО: ВДОВА ЗА ПЕРВОСВЯЩЕННИКОМ, РАЗВЕДЕННАЯ И СОВЕРШИВШАЯ ХАЛИЦУ ЗА ПРОСТО КОГЕНОМ, МАМЗЕРКА И НАТИНКА ЗА ИСРАЭЛЕМ, ДОЧЬ ИСРАЭЛЯ ЗА МАМЗЕРОМ И НАТИНОМ. А во ВСЕХ случаях, КОГДА НЕТ ДЛЯ НЕЕ ОТ НЕГО ПОСВЯЩЕНИЯ в жены, ОДНАКО ЕСТЬ ДЛЯ НЕЕ ОТ ДРУГИХ ПОСВЯЩЕНИЕ в жены, РОЖДЕННЫЙ – МАМЗЕР, И КТО ЭТО? ЭТО: СОВОКУПИВШИЙСЯ С ЛЮБОЙ из ЗАПРЕЩЕННЫХ ЕМУ женщин, УПОМЯНУТЫХ В ТОРЕ. А во ВСЕХ случаях, КОГДА НЕТ ни ДЛЯ НЕЕ, И ни ДЛЯ НЕГО, И ни ДЛЯ ДРУГИХ ПОСВЯЩЕНИЯ в жены, РОЖДЕННЫЙ – ПОДОБЕН ЕЙ, И КТО ЭТО? ЭТО – РОЖДЕННЫЙ ОТ РАБЫНИ И НЕЕВРЕЙКИ.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ДВЕНАДЦАТОЙ

Эта мишна занимается вопросом о генеалогии новорожденного. Цель ее – научить, что в браке, соответствующем законам Торы, ребенок наследует [общественно-религиозный] статус своего отца если же ребенок рожден от запрещенного полового сношения, то в одних случаях – его генеалогия только получает изъян, в других же – он мамзер но есть также случаи, когда он наследует статус своей матери.

КАЖДЫЙ РАЗ, КОГДА ЕСТЬ ПОСВЯЩЕНИЕ в жены – когда посвящение в жены действительно в отношении данной женщины – И в этом браке НЕТ НАРУШЕНИЯ ТОРЫ, РОЖДЕННЫЙ НАСЛЕДУЕТ статус МУЖЧИНЫ – то есть своего отца, так как сказано (Бамидбар, 1:2): «По их семействам, по их отчим домам» И КТО ЭТО – в отношении какой женщины посвящение в жены действительно и при этом отсутствует нарушение Торы ? ЭТО: КОГЕНЕТ, И ЛЕВИТКА, И ИСРАЭЛИТКА, КОТОРЫЕ ВЫШЛИ ЗАМУЖ ЗА КОГЕНА, И ЛЕВИТА, И ИСРАЭЛЯ. Если дочь исраэля замужем за когеном , их ребенок – коген если дочь когена замужем за исраэлем , их ребенок – исраэль , и так во всех случаях. А КАЖДЫЙ РАЗ, КОГДА ЕСТЬ ПОСВЯЩЕНИЕ в жены – когда посвящение в жены действительно в отношении данной женщины – И ЕСТЬ НАРУШЕНИЕ ТОРЫ – но этот брак противоречит закону Торы ,РОЖДЕННЫЙ НАСЛЕДУЕТ статус ТОГО, КТО С ИЗЪЯНОМ – а именно, того, у кого в этой супружеской паре есть больший изъян в генеалогии по сравнению с другим. И КТО ЭТО? ЭТО: ВДОВА замужем ЗА ПЕРВОСВЯЩЕННИКОМ, или РАЗВЕДЕННАЯ И СОВЕРШИВШАЯ ХАЛИЦУ замужем ЗА ПРОСТО КОГЕНОМ , когда ребенок – халал , а если девочка – не годящаяся в жены когену , так как сказано (Ваикра, 21:15): «И не лишит святости потомство свое», или МАМЗЕРКА И НАТИНКА замужем ЗА ИСРАЭЛЕМ, или ДОЧЬ ИСРАЭЛЯ замужем ЗА МАМЗЕРОМ И – или – НАТИНОМ , когда ребенок – мамзер или натин соответственно. О мамзере сказано (Дварим, 23:3): «Не войдет мамзер в общину Г-спода, даже десятое поколение не войдет у него», а на натина распространяют это, проводя аналогию с мамзером . В всех вышеуказанных случаях брак связан с нарушением закона Торы – а именно, заключившие его люди нарушают запрет ( лав ). Тем не менее, мишна упоминает в связи с ними посвящение в жены, так как, согласно мнению таная , излагающего эту мишну, посвящение в жены имеет силу в отношении людей, виноватых в нарушении лава (о том, кто такие НАТИНЫ , будет объяснено ниже, в мишне 4:1). А во ВСЕХ случаях, КОГДА НЕТ ДЛЯ НЕЕ ОТ НЕГО ПОСВЯЩЕНИЯ в жены – то есть,когда этот мужчина посвящает эту женщину себе в жены, это посвящение недействительно ,ОДНАКО ЕСТЬ ДЛЯ НЕЕ ОТ ДРУГИХ ПОСВЯЩЕНИЕ в жены – то есть, когда она является непригодной в жены мужчине, посвящающей ее себе, не сама по себе, но лишь по причине семейного родства с ним: например, если она – его сестра (как будет объяснено ниже). Если же ее посвятит себе в жены любой другой мужчина, это посвящение будет иметь в отношении ее законную силу. [В этом случае ребенок,] РОЖДЕННЫЙ от них, – МАМЗЕР. И КТО ЭТО? ЭТО: СОВОКУПИВШИЙСЯ С ЛЮБОЙ из ЗАПРЕЩЕННЫХ ЕМУ женщин, УПОМЯНУТЫХ В ТОРЕ , – все (кроме ниды ), перечисленные в недельном разделе Торы «Ахарей мот» (Ваикра, 18:6-20). В Гемаре, в трактате «Йевамот» (49а), это выводят из сказанного в Торе (Дварим, 23:1): «Не возьмет человек [в жены] жену своего отца», объясняя эти слова так, что речь в них идет о шомерет явам ради его отца. То есть: это – вдова умершего бездетным брата отца этого человека, и если он вступает с ней в половые отношения, он подлежит карету (Ваикра, 18:14 20:20). В книге «Дварим» рядом с приведенным выше сказано (23:3): «Не войдет мамзер в общину Г-спода» это учит тому, что от половой связи, за которую наказываются каретом , рождается мамзер . Выше (2:7) мы уже указывали, что в отношении подлежащих карету посвящение в жены силы не имеет, так как сказано (Ваикра, 18:18): «И жену к ее сестре не возьмешь», и истолковывают мудрецы: «НЕ ВОЗЬМЕШЬ» – то есть, ты не можешь приобрести такую женщину себе в жены. А во ВСЕХ случаях, КОГДА НЕТ ни ДЛЯ НЕЕ, И ни ДЛЯ НЕГО, И ни ДЛЯ ДРУГИХ ПОСВЯЩЕНИЯ в жены – то есть, когда посвящение в жены не имеет абсолютно никакой силы ,РОЖДЕННЫЙ – ПОДОБЕН ЕЙ , то есть такой же, как его мать. И КТО ЭТО? ЭТО – РОЖДЕННЫЙ ОТ РАБЫНИ . Ребенок рабыни-кнаанейки – раб, так как сказано (Шмот, 21:4): «[Эта] женщина и ее дети будут принадлежать ее господину». И НЕЕВРЕЙКИ . Ребенок нееврейки – нееврей, так как сказано (Дварим, 7:4): «Ибо уведет ОН ТВОЕГО сына от следования Мне». То есть: если ты отдашь свою дочь в жены сыну нееврея, он уведет твоего внука, родившегося у нее от него, от следования Всевышнему. Отсюда следует: ТВОЙ ВНУК, РОДИВШИЙСЯ ОТ ЕВРЕЙКИ, НАЗЫВАЕТСЯ «ТВОИМ СЫНОМ», НО ТВОЙ ВНУК, РОДИВШИЙСЯ ОТ НЕЕВРЕЙКИ, НАЗЫВАЕТСЯ НЕ «ТВОИМ СЫНОМ», А «ЕЕ СЫНОМ», так как в связи с запретом (Дварим, 7:3-4): «Его дочь не бери [в жены] твоему сыну…» не сказано: «…Ибо уведет ОНА ТВОЕГО сына от следования Мне». А откуда следует, что в этих случаях посвящение в жены не имеет силы? О РАБЫНЕ-КНААНЕЙКЕ сказано (Брейшит, 22:5): «Оставайтесь себе здесь вместе с ослом», и истолковывают это: вместе с тем, кто подобен ослу [то есть с рабом] о НЕЕВРЕЙКЕ сказано (Дварим. 7:3): «Не роднись (‘ло титхатен’) с ними» – то есть, у тебя с ними бракосочетание ( «хитун») невозможно» (Гемара «Кидушин», 68б и комм. Раши там же). Несмотря на то, что эти слова в Торе сказаны о семи народах, населявших Страну, то же самое относится к нееврейке из любых других народов. Это выводят в Гемаре из того, что сказано о «красавице-пленнице» (Дварим, 21:13): «И ПОСЛЕ ЭТОГО войдешь к ней и овладеешь ею, и станет [она] тебе женою», – значит, «до этого» [то есть до гиюра ] по отношению к ней посвящение в жены не имело никакой силы. А то, что РОЖДЕННЫЙ ЕЮ ПОДОБЕН ЕЙ, выводят из сказанного там же (21:15): «Если будут у человека две жены, и родят ему…». А именно: каждый раз, когда имеет место «ЕСЛИ БУДУТ» (жены, в отношении которых ПОСВЯЩЕНИЕ В ЖЕНЫ ИМЕЕТ СИЛУ), имеет место «И РОДЯТ ЕМУ» – то есть, ребенок наследует статус отца, – а каждый раз, когда не имеет места «если будут» (то есть, когда посвящение в жены не имеет силы), не имеет места «И РОДЯТ ЕМУ» [– ребенок наследует статус не отца, а матери].

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.