Новая учебная Женевская Библия - Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет Страница 23
- Категория: Религия и духовность / Религия
- Автор: Новая учебная Женевская Библия
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 149
- Добавлено: 2018-12-28 14:01:42
Новая учебная Женевская Библия - Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Новая учебная Женевская Библия - Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет» бесплатно полную версию:Новая учебная Женевская Библия - Новая учебная Женевская Библия: Новый Завет читать онлайн бесплатно
23 вино со смирною. Примитивное обезболивающее средство. Смирна была принесена в дар Иисусу как Царю при Его рождении (Мф. 2,11), а после смерти Никодим принес смирну для помазания Его тела (Ин. 19,39.40).
24 делили одежды Его. Эта деталь, кажущаяся незначительной, является исполнением пророчества (Пс. 21,19).
25 час третий. Девять часов утра.
26 надпись вины. Традиционно в процедуру распятия входило изготовление специальной таблички с описанием вины осужденного; по-латински эта табличка называлась "титулус" и ее несли перед осужденным к месту казни, а затем прикрепляли к кресту над его головой. Пилат, а не иудеи, настоял на том, чтобы была сделана надпись "Царь Иудейский" (Ин. 19,19-22).
27 двух разбойников. Хотя употребленное здесь греческое слово часто означает "разбойник", оно также может иметь более широкое значение - "преступник".
28 Этот стих отсутствует в большинстве древних рукописей. Полагают, что некоторые переписчики нечаянно вставили сюда цитату из Ис. 53,12, которая содержится в параллельном месте Лк. 22,37.
29 См. ком. к 14,58.
30 сойди. Этот призыв является одновременно оскорблением и дьявольским искушением, похожим на то, которое было предложено Иисусу в начале Его служения (Мф. 4,2-6).
33 В шестом же часу. В полдень.
тьма. Это напоминает тьму в Египте (Исх. 10,22). См. также пророчество Ам. 8,9.10, где Господь обещает: "произведу закат солнца в полдень и омрачу землю среди светлого дня", и это будет "плач, как о единственном сыне".
до часа девятого. До трех часов дня.
34 Элои, Элои! ламма савахфани? Иисус произносит по-арамейски Пс. 21,2.
35 Илию. Люди по ошибке приняли слово "Элои" за имя "Илия"; этому способствовало существовавшее в определенных кругах мнение, что Илия должен будет вернуться на землю (6,15; 8,28).
36 уксусом. Букв.: "кислым (как уксус) вином".
37 возгласив громко. Этот возглас состоял из одного слова: "Свершилось!" (Ин. 19,30).
38 завеса в храме раздралась надвое. Смерть Иисуса - последняя и окончательная жертва за грех (Евр. 7,27). Завет благодати, наконец, вступил в силу. Первосвященнику больше незачем входить в Святое Святых за завесу для искупления греха народа (Исх. 26,31-33; ср. Евр. 9,1-10), ибо Иисус является новым и вечным первосвященником (Евр. 8,1), а также совершенной жертвой (Евр. 9,14), принесением которой для народа приобретается "вечное искупление" (Евр. 9,12).
39 Сотник. Т.е. центурион, римский офицер, командовавший центурией - сотней воинов. Этот сотник, несомненно, командовал тем отрядом, которому было приказано казнить Иисуса.
Сын Божий. Язычник-римлянин мог вкладывать в это выражение не ветхозаветное иудейское понятие о Мессии и не христианскую троичную концепцию вечного Бога, а, скорее, эллинистическое представление. Тем не менее, исповедание сотника является кульминацией всего Евангелия от Марка, которое начинается словами: "Начало Евангелия Иисуса Христа, Сына Божия" (1,1).
40 Мария Магдалина. Мария была родом из города Магдалы, находившегося на юго-западном берегу моря Галилейского (ср. 16,9; Лк. 8,2).
41 и другие многие (женщины). Все мужчины из числа последователей Иисуса бежали, за исключением возлюбленного ученика (Ин. 19,26.35).
42 пятница. В пятницу все дела (приготовление пищи и др.) разрешалось делать лишь до захода солнца, ибо считалось, что с этого момента уже начинается суббота. За трехчасовой промежуток времени между смертью Иисуса и заходом солнца Иосифу требовалось купить плащаницу, сделать необходимые приготовления для погребения и привести в порядок гробницу (ст. 43-46).
43 Иосиф из Аримафеи. Возможно, из иудейского города Рамы, родного города пророка Самуила (1 Цар. 1,1), находившегося в тридцати двух километрах к северо-западу от Иерусалима.
совета. Т.е. синедриона (см. ком. к 14,53).
Царствия Божия. См. ком. к 1,15. Иосиф, несомненно, был благочестивым фарисеем, но одновременно и тайным последователем Иисуса.
осмелился войти. Очевидно, для Иосифа это было первое деяние веры, но оно было совершено в тот момент, когда ученики Иисуса бежали. Иосиф нарушил решение синедриона и тем самым поставил под угрозу свое будущее.
44 Пилат удивился. Удивление Пилата вызвано тем, что смерть наступила так быстро.
46 во гробе, который был высечен в скале. Согласно Мф. 27,60, эта гробница принадлежала Иосифу и его семье.
Глава 16
1 По прошествии субботы. После захода солнца в субботу вечером.
помазать. Помазание тела умершего ароматическими маслами являлось символическим выражением любви и преданности.
3 кто отвалит нам камень. Ко входу в гробницу был привален большой камень (15,47; 16,4).
5 войдя во гроб. Точнее, в погребальное помещение, в дальнем конце которого было положено тело Иисуса.
юношу. Обычный юноша не мог заставить этих взрослых женщин "ужаснуться" (ст. 5). Таким образом, Марк подтверждает Мф. 28,2, где сказано, что это был ангел.
6 Назарянина. См. ком. к 1,24.
Он воскрес. Если Евангелие от Марка достигает своей кульминации в исповедании сотником Иисуса как Сына Божия (см. ком. к 15,39), то развязкой этой кульминации является объявление о воскресении Иисуса, свидетельствующее о том, что проповедь Иисуса о приходе Его Царства в силе является истиной (см. ком. к 1,15 и 9,1).
7 и Петру. Эти два слова являются свидетельством того, что Иисус не отверг Петра, хотя Петр трижды отрекся Иисуса.
Он предваряет вас. См. ком. к 14,28.
8 никому… ничего… боялись. Эти слова, очевидно, следует понимать так, что женщины ничего не сказали посторонним, потому что боялись властей (см. Лк. 24,9.10; Ин. 20,18).
9-20 Эти стихи отсутствуют в некоторых из наиболее авторитетных кодексов, и если рассматривать данный факт с учетом отличий в стиле и лексике, то возникают серьезные сомнения относительно подлинности данного фрагмента.
9 Марии Магдалине. См. ком. к 15,40.
12 двум из них. Ср. Лк.24,13-35.
15 идите по всему миру. Ср. Мф. 28,19.
16 См. статью "Крещение младенцев".
17 знамения. Об исполнении всего, что здесь предсказано (за исключением смертоносного яда), сообщается в книге Деяния святых Апостолов (см. также Рим. 15,19; Евр. 2,3.4).
19 одесную Бога. Т.е. по правую руку от Бога. Эта позиция символизирует исполнительную власть во Вселенной, которую Иисус разделяет с Богом Отцом (14,62; Флп. 2,9; ср. Пс. 109,1).
20 при… подкреплении слова последующими знамениями. См. ком. к ст. 17.
От Луки святое благовествование
ВВЕДЕНИЕ
Автор
Общепризнано, что Евангелие от Луки и Деяния апостолов принадлежат одному автору: эти две книги имеют общие стилистические и лексические особенности и, кроме того, общего адресата - Феофила. Их автор нигде прямо себя не называет. В то же время, в Деяниях апостолов есть несколько мест где повествователь использует местоимение "мы" (Деян. 16,10-17; 20,5-15; 21,1-18; 27,1 - 28,16). Это позволяет заключить, что он являлся спутником апостола Павла, по крайней мере, в некоторых из его путешествий. Сопоставив имена адресатов посланий Павла из Рима (именно в Риме автор Евангелия от Луки и Деяний оставил апостола) с теми, кто упомянут в Деяниях, мы получаем ряд имен, фигурирующих среди первых и отсутствующих среди последних. В этот ряд попадает и имя Луки. Веское подтверждение эти выкладки находят в традиции, которая безоговорочно приписывает авторство рассматриваемого Евангелия Луке, и никому другому.
Уже из первых строк Евангелия явствует, что сам Лука не являлся свидетелем описываемых им событий. Он был насколько мы можем судить, исходя из текста обеих принадлежащих его перу книг, образованным человеком, не входившим в непосредственное окружение Иисуса во время Его земной жизни, но собравшим сведения о Нем из устных рассказов и записей очевидцев. Отдельные специалисты оспаривая принадлежность Евангелия и Деяний апостолов перу спутника Павла - Луки, отмечают заметные расхождения терминологии этих двух книг, и особенно Деяний, с терминологией посланий Павла. По-видимому, Лука был обращен в веру во Христа не Павлом, а кем-то другим. И хотя Лука нигде Павла не цитирует, он и не противоречит ему, так что возражение против авторства Луки сводится лишь к тому, что он писал в своеобразном стиле.
Все сколько-нибудь достоверные сведения о Луке могут быть почерпнуты только из его собственных произведений. Согласно преданию, евангелист был врачом, родом из Антиохии. Это побудило некоторых исследователей отыскивать в тексте его Евангелия специальную медицинскую терминологию. Однако известно, что в новозаветные времена медицинской терминологии как таковой не существовало, врачи в профессиональной деятельности использовали обычную лексику.
Время и обстоятельства написания
По всей видимости, Евангелие и Деяния были написаны Лукой около 63 г. по Р.Х. Такая датировка представляется наиболее вероятной, поскольку, во-первых, повествование Деяний оканчивается пребыванием апостола Павла в заключении в Риме; если бы Лука в момент написания этой книги знал о дальнейшей его судьбе, он, без сомнения, не преминул бы сообщить о ней. Во-вторых, отметив исполнение пророчества Агава (Деян. 11,28), евангелист, если бы он писал уже после 70 г. по Р.Х., не мог не упомянуть исполнения пророчества Иисуса о разрушении Иерусалима (21,20). В Деяниях апостолов не содержится даже намеков на события, которые можно было бы датировать периодом после 70 г. по Р.Х., написание же Евангелия предшествовало созданию книги Деяния.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.