Сборник статей - Иерусалимский православный семинар. Cборник докладов. 2008–2009 Страница 3
- Категория: Религия и духовность / Религия
- Автор: Сборник статей
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 11
- Добавлено: 2019-07-19 12:56:40
Сборник статей - Иерусалимский православный семинар. Cборник докладов. 2008–2009 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сборник статей - Иерусалимский православный семинар. Cборник докладов. 2008–2009» бесплатно полную версию:В книге представлены некоторые доклады, прочитанные в Иерусалиме в рамках Иерусалимского православного семинара, посвященные различным аспектам изучения Православия в Святой Земле.
Сборник статей - Иерусалимский православный семинар. Cборник докладов. 2008–2009 читать онлайн бесплатно
Сильно пострадавшие, полуосыпавшиеся, с трудом читающиеся четыре грузинских фрагмента из Назарета имеют, тем не менее, огромное значение для грузинской истории. Точная археологическая датировка раннего христианского святилища в Назарете позволяет говорить о том, что оно прекратило свое существование около 427 г., когда на его месте была выстроена виза нтийска я церковь. Полу чается, что грузинские паломничества на Святую Землю начинаются уже в IV – начале V в., вскоре после крещения Грузии.
Синайские надписи выцарапаны на скалах вдоль дорог, по которым в византийскую эпоху двигались паломники, направлявшиеся со Святой Земли к монастырю Св. Екатерины[16]. Надписи делались на всем протяжении пути, однако особенно много их обнаружено возле родников, в небольших оазисах, служивших путешественникам местом отдыха в тяжелом караванном странствии через пустыню. Исследователям удалось обнаружить сотни подобных паломнических надписей на греческом языке, десятки армянских и сирийских, несколько латинских и арабских[17]. Грузинских надписей, датирующихся VII–XI вв., на Синае обнаружено около десяти. Большая часть этих надписей – просто имена, автографы паломников: «Басили», «Эвсеби», «Григол». В других случаях имя сопровождается молитвой: «Господи, помилуй Зосиму». Одна из надписей читается так: «Святой Синай, помилуй меня, святый!»
Еще две ранних грузинских надписи, датирующихся раннеарабским периодом, были обнаружены на одной из колонн Храма Рождества в Вифлееме. Это имена: Георгий и Теодор[18].
Удивительно, что грузинских раннехристианских надписей не было обнаружено в Иерусалиме, например в храме Гроба Господня. Александр Цагарели, первым исследовавший грузинские древности Святой Земли, исследовал грузинские надписи храма: «Я видел грузинские буквы или, скорее, царапины на стене у главных дверей в храм, но это, насколько мог разобрать, – имена паломников, притом позднейшего времени»[19]. Современное изучение храма показало, что Цагарели был прав: все грузинские надписи, обнаруженные даже в самых древних его приделах, датируются XIV–XVII в.
Разумеется, отсутствие ранних грузинских паломнических надписей в Иерусалиме не обозначает, что в византийскую эпоху грузины обходили Святой Город стороной и сразу направлялись к удаленнейшим святыням Назарета и Синая. Напротив, Иерусалим был и остается первым и важнейшим пунктом паломнического путешествия. Сохранность паломнических графитти в Назарете, Синае и Вифлееме есть, скорее, просто археологическая удача, а и их недостаток в Иерусалиме следует приписать фактору случайности.
Более поздние паломнические надписи на грузинском языке, относящиеся к XV–XVI в., т. е. ко временам расцвета общины на Святой Земле, обнаружены в храме Гроба Господня, в Вифлееме и в ряде иерусалимских «малых» монастырей[20].
Известно, что грузинское паломничество на Святую Землю продолжалось и после арабского завоевания. О путешествии к святыням Палестины рассказывается в «Житии Илариона Ивера», кахетинского подвижника, побывавшего в IX веке на горе Фавор, в Иерусалиме, Назарете, на Иордане и в пустынных монастырях[21].
Из Жития Илариона Ивера
Возникла у святого воля к странничеству и к презрению суесловия, но более и прежде всего было желание поклониться святым и животворным местам. Тому, Кто взял на Себя наши телесные страдания, коих приняло от нас непорочное слово Господне. И, поразмыслив, избрал из братии той одного собрата, что превосходил прочих добродетелями, и было ему по силам стать наставником и духовным пастырем. И определил его настоятелем вместо себя и забрал с собой брата одного и отправился в Святый Град Иерусалим.
И шли они благополучно, предведомые Господом. И по прошествии многих дней достигли земли Шамской, жители которой были родом варвары. И во время шествия повстречались им в пути свирепые разбойники и стремглав напали на них, словно хищники, по обыкновению разума своего, и обнажили мечи свои, чтобы истребить их. И подняли руки, замыслив поразить прежде всего святого Илариона, но мгновенно отсохли руки их, и не в силах оказались их опустить.
И начали они в рыданиях молить его и пристроились ему во след. Видя это, милосердная душа его напомнила ему вещания Спасителя, которые произносит Он в благовествовании, а именно: «Не отвечайте злом на зло». И повернулся преподобный, и обратился к ним, осенил их крестом, и исцелил их, и отправил их во здравии. Они же, видя столь скорое свое исцеление, поднесли ему хлеба и бобов, и молили о прощении, и говорили ему на языках своих, но из которых было понятно, что <впредь> не поступят этак с монахами. А один из них отправился с ним до подступов святой горы Фавора, на которой произошло Преображение Господа нашего Иисуса Христа во славе пред святыми учениками Его.
Помолились там и поклонились той святой горе. Отсель отправились в Святый Град Иерусалим и поклонились святым и поклонным местам. Узрел тогда преподобный всякий образ провидческих слов Господних и поклонился святой и великой Голгофе и Животворящему Гробу. Отсель пошел в Вифлеем и зрел там грот, равный Небесам, в коем был рожден Господь наш Иисус Христос от Святой Девы, любезно облобызал и желанно поклонился. Затем дошел до святой реки Иордана и омылся святою водою и помолился во всех монастырях, какие только были воздвигнуты в сей святой пустыни. И дошел до самой Лавры Великого Саввы. И провел во всех тех пустынях семь лет в трудах и подвигах.
Житийные тексты и паломнические надписи позволяют установить, что грузинские паломники попадали на Святую Землю теми же дорогами, что и прочие христианские путешественники древности:
Давид Гарджийский шел в Иерусалим по дороге, ведшей из Газы и Елевтерополя, Иларион Ивер – с севера, со стороны Сирии.
Иларион Ивер, пришедший в Палестину паломником, семь лет подвизался в одной из пустынных пещер возле Великой Лавры Св. Саввы. Следы подобного грузинского подвижничества обнаружены и в другой части страны, неподалеку от Елевтерополя.
Христиане Грузии были неотъемлемой частью древнего христианского мира. Вместе со множеством людей с Востока и Запада, говорящих на разных языках, они шли поклониться палестинским святыням. Грузинским паломникам выпало сыграть и особую роль в истории своей родины. Начиная с VIII в. Грузия подвергается череде арабских нашествий. Уменьшается количество действующих монастырей, не хватает богослужебных книг. Не многим отличается и положение христиан на Святой Земле, ставшей к этому времени частью Арабского халифата. Однако огонь в палестинских монастырях не гаснет, не пересыхают чернила в монастырских скрипториях. Грузинские монахи, переводчики и переписчики, отправляют на родину богослужебные книги, священные тексты, житийные списки. Грузинские манускрипты, созданные в монастырях Палестины и Синая, передаются паломникам, странствующим по Святой Земле, и благополучно достигают Грузии.
Паломничество на Святую Землю, как и монашеское грузинское присутствие, не прерывается в самые трудные для Церкви годы и достигает пика в новые времена с восхождением на престол династии Багратиони.
Дмитрий Фрумин
Максим Воробьев – первый русский художник в Святой Земле
Осенью 1820 г. в Иерусалим прибыла небольшая российская делегация во главе с Дмитрием Васильевичем Дашковым, сотрудником российского посольства в Стамбуле. Формальной целью поездки Д. В. Дашкова была инспекция российских консульств на Ближнем Востоке. Однако в составе делегации был необычный участник – академик живописи Императорской академии художеств (ИАХ) Максим Никифорович Воробьев (1787–1855). На М. Н. Воробьева было возложено выполнение особого поручения.
Сын отставного унтер-офицера, служившего в Академии Художеств смотрителем, Воробьев в десятилетнем возрасте был зачислен в академию воспитанником в архитектурный класс, которым руководил Ж. Б. Тома де Томон. Пол у чив несколько наград во время обу чения и с успехом окончив курс в 1809 г. по классу пейзажной живописи, Воробьев зарекомендовал себя мастером городского пейзажа. Прекрасный рисовальщик, он участвовал в экспедиции для изучения исторических местностей Средней России (1809–1812 г.), сопровождая своего учителя Ф. Я. Алексеева. В 1813–1814 гг., во время заграничного похода русской армии, Воробьев находился при Главной квартире в Германии и Франции. В 1814 г. за картину, изображающую торжественный молебен, совершенный русским духовенством в Париже по случаю победы, ему было присвоено звание академика. В 1815 г. Воробьев начал преподавать в Императорской академии художеств перспективную живопись.
Осенью 1817 – зимой 1818 г. художник создает серию рисунков и акварелей Москвы, восстанавливаемой после пожара и разорения Отечественной войны 1812 г. Эта работа была выполнена по заказу великого князя Николая Павловича[22], приехавшего осенью 1817 г. с женой, великой княгиней Александрой Федоровной, жить в Москву. Здесь, в Кремле, в апреле 1818 г. у молодых супругов родился первенец, Александр[23]. По случаю рождения сына великий князь решил устроить в Воскресенском соборе НовоИерусалимского монастыря часовню в честь святого благоверного князя Александра Невского[24]. Во время посещения монастыря в 1818 г. Николай Павлович, по просьбе настоятеля архимандрита Филарета, принял на себя хлопоты по восстановлению обветшавшего Воскресенского собора.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.