Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление Страница 68

Тут можно читать бесплатно Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление. Жанр: Религия и духовность / Религия, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление

Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление» бесплатно полную версию:
"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Вторая песнь рассказывает о вторичном космическом творении. Различные планетные системы описаны здесь как части вселенского тела Господа, поэтому Вторую песнь можно озаглавить «Космическое проявление». Она состоит из десяти глав, в которых идет речь о цели «Шримад-Бхагаватам» и различных аспектах этой цели.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.</p>

Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление читать онлайн бесплатно

Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление - читать книгу онлайн бесплатно, автор Свами Бхактиведанта А.Ч.

пурушавайаван рите

йада — когда; асйа — Его; набхйат — из живота; налинат — из цветка лотоса; ахам — я; асам — родился; маха — атманах — великой личности; на авидам — не знал; йаджна — жертвенные; самбхаран — составные части; пуруша — Господа; авайаван — частей Его тела; рите — кроме.

Когда я родился на лотосе, выросшем из живота Господа, великой личности [Маха — Вишну], в моем распоряжении не было никаких компонентов для совершения жертвоприношений, кроме частей тела великой Личности Бога.

КОММЕНТАРИЙ: Господа Брахму, творца космического проявления, называют Свайамбху, что значит «тот, кто рожден без учас тия отца и матери». Как правило, живые существа появляются на свет в результате совокупления мужской и женской особей (отца и матери), но Брахма, первое из рожденных живых существ, появился на свет из лотоса, который вырос из живота Маха-Вишну, полной экспансии Господа Кришны. Лотос, выросший из живота Господа, является частью Его тела, и Брахма родился на этом лотосе. Следовательно, Господь Брахма также является частью тела Господа. Появившись в гигантской пустоте вселенной, Брахма не увидел ничего, кроме кромешной тьмы. Он пребывал в растерянности, и Господь, находящийся в его сердце, вдохновил его на совершение аскез, благодаря которым он получил все необходимое для жертвоприношений. Но кроме них двоих — Маха-Вишну и самого Брахмы, родившегося из тела Господа, — во вселенной никого не было. Для совершения жертвоприношений необходимо много разных компонентов, и главное — животные. Животных приносят в жертву не для того, чтобы убить, а для того, чтобы достичь цели, с которой совершается жертвоприношение. Разумеется, животное, принесенное в жертву на огне, погибает, но ведические гимны, исполняемые опытными жрецами, дают ему возможность сразу же получить новое тело. Без опытных жрецов проводить огненные жертвоприношения животных на алтаре запрещено. Таким образом, даже компоненты жертвоприношения Брахма создал из частей тела Гарбходакашайи Вишну, то есть Брахма сам установил космический порядок. Кроме того, во вселенной нет ничего, что было бы создано из пустоты, — все в ней создано из тела Господа. В «Бхагавад-гите» (10.9) Господь говорит: ахам сарвасйа прабхава маттах сарвам правартате — «Все создано из частей Моего тела, следовательно, Я есть изначальный источник всех творений».

Имперсоналисты заявляют, что поклоняться Господу нет никакого смысла, поскольку все сущее есть не что иное, как Сам Господь. Однако те, кто понимает, что Бог является личностью, поклоняются Ему из чувства глубокой благодарности, используя для этого созданные из членов тела Господа компоненты. Фрукты и цветы растут из тела Земли, но тем не менее благоразумные преданные поклоняются матери-Земле, поднося ей то, что она родила. Матери-Ганге поклоняются, предлагая ей воду из Ганги, и тем не менее поклоняющийся пожинает благие плоды своего поклонения. Господу также поклоняются с помощью компонентов, созданных из членов Его тела, и все же поклоняющийся, который сам является частицей Господа, обретает плоды преданного служения Господу. Имперсоналисту кажется, будто он и есть Господь, но тот, кто понимает, что Бог — это личность, из чувства благодарности поклоняется Господу в процессе преданного служения, прекрасно сознавая, что во всем мире нет ничего, что было бы отлично от Господа. Поэтому преданный старается все использовать для служения Ему, понимая, что все принадлежит Господу, и никто не имеет права объявлять что бы то ни было своей собственностью. Эта совершенная концепция единства помогает преданному в его любовном служении Господу, тогда как самодовольному имперсоналисту его ложная гордыня не позволяет стать преданным, и Господь никогда не признает такого человека.

ТЕКСТ 24

тешу йаджнасйа пашавах

саванаспатайах кушах

идам ча дева-йаджанам

калаш чору-гунанвитах

тешу — в таких жертвоприношениях; йаджнасйа — совершения жертвоприношения; пашавах — животные или компоненты жертвоприношений; са — ванаспатайах — вместе с цветами и листьями; кушах — сухая трава; идам — все это; ча — также; дева — йаджанам — жертвенный алтарь; калах — подходящее время; ча — так же как; уру — великий; гуна — анвитах — искусный.

Для жертвоприношений необходимы определенные атрибуты: цветы, листья, сухая трава, а также жертвенный алтарь и подходящее время [весна].

ТЕКСТ 25

вастунй ошадхайах снеха

раса-лоха-мридо джалам

ричо йаджумши самани

чатур-хотрам ча саттама

вастуни — утварь; ошадхайах — зерна; снехах — топленое масло; раса — лоха — мридах — мед, золото и земля; джалам — вода; ричах — «Риг — веда»; йаджумси — «Йаджур — веда»; самани — «Сама — веда»; чатух — хотрам — четыре исполнителя; ча — все эти; саттама — о самый благочестивый.

Кроме того, нужны соответствующая утварь, зерно, топленое масло, мед, золото, земля, вода, «Риг — веда», «Йаджур — веда», «Сама — веда» и четыре жреца.

КОММЕНТАРИЙ: Для успешного проведения жертвоприношения необходимо присутствие по крайней мере четырех опытных жрецов: жреца, который предлагает жертву (хота); жреца, произносящего мантры (удгата); жреца, разжигающего жертвенный огонь без помощи другого огня (адхварйу); и жреца, наблюдающего за ходом жертвоприношения (брахма). Жертвоприношения во вселенной совершались со времени рождения Брахмы, первого живого существа, и вплоть до времен царствования Махараджи Йудхиштхиры. Однако в нынешний век деградации и раздоров опытные брахманы-жрецы — большая редкость, поэтому в век Кали рекомендована только санкиртана-йаджна — повторение святого имени Господа. Священные писания гласят:

харер нама харер нама

харер намаива кевалам

калау настй эва настй эва

настй эва гатир анйатха

ТЕКСТ 26

нама-дхейани мантраш ча

дакшинаш ча вратани ча

деватанукрамах калпах

санкалпас тантрам эва ча

нама — дхейани — произнесение имен полубогов; мантрах — специальные гимны для принесения жертв определенным полубогам; ча — и; дакшинах — вознаграждение; ча — и; вратани — обеты; ча — и; девата — анукрамах — один полубог за другим; калпах — особое писание; санкалпах — особая цель; тантрам — определенный метод; эва — как они есть; ча — также.

Помимо этого, необходимо произносить имена полубогов, исполняя специальные гимны и давая обеты воздаяния, в соответствии с определенным священным писанием, для достижения определенной цели и по определенной методике.

КОММЕНТАРИЙ: Жертвоприношения представляют собой одну из форм кармической деятельности и имеют под собой глубокую научную основу. Успех жертвоприношения главным образом зависит от правильного произнесения мантр с точной расстановкой ударений. Это великая наука, однако из-за отсутствия квалифицированных брахманов она практически не применялась по крайней мере в течение последних четырех тысяч лет, и потому в наше время жертвоприношения больше не приносят результатов. Более того, их не рекомендуют совершать в Кали-югу — век всеобщей деградации. Если сейчас кто-то и устраивает подобные жертвоприношения, как правило, это делается напоказ, и единственная цель, которую при этом преследуют лукавые жрецы, — обмануть доверчивых людей. Такие показные жертвоприношения никому не приносят пользы. Сейчас кармическая деятельность осуществляется главным образом с помощью материальной науки и лишь в незначительной степени с помощью физического труда, но материалисты стремятся к более тонкому материальному прогрессу, который достигается с помощью произнесения определенных сочетаний звуков, составляющих основу ведических гимнов. Грубая материальная наука бессильна помочь человеку достичь истинной цели жизни. Наука может только увеличить искусственные потребности человека, но не в состоянии решить ни одной проблемы жизни, и потому материалистический образ жизни приводит к формированию ненормального человеческого общества. Высшей целью жизни человека является духовное самоосознание, поэтому Господь Чаитанйа советовал обратиться непосредственно к повторению святого имени Господа, как рекомендует данный стих, и люди данного века могут легко убедиться в благотворности этого простого метода, являющегося самым оптимальным в условиях современного общества с его сложными социальными структурами.

ТЕКСТ 27

гатайо матайаш чаива

прайашчиттам самарпанам

пурушавайаваир эте

самбхарах самбхрита майа

гатайах — продвижение к высшей цели (Вишну); матайах — поклонение полубогам; ча — так же как; эва — несомненно; прайашчиттам — возмещение; самарпанам — завершающая жертва; пуруша — Личность Бога; авайаваих — из частей тела Личности Господа; эте — эти; самбхарах — составные части; самбхритах — расставленные; майа — мной.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.