Алексей Черных - Иуда Страница 7

Тут можно читать бесплатно Алексей Черных - Иуда. Жанр: Религия и духовность / Религия, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алексей Черных - Иуда

Алексей Черных - Иуда краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Черных - Иуда» бесплатно полную версию:

Алексей Черных - Иуда читать онлайн бесплатно

Алексей Черных - Иуда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Черных

Hо все они не стоили и сикла. |

Я не имел в стратегии таланта, |

А надобность в нем острая возникла. |

Хотя к чему стратегия? Ведь это |

Была не битва бы, а просто избиенье |

Тринадцати приверженцев завета |

О новом светлом миропостроеньи. |

Да и оружия у нас имелось мало: |

У Иоанна под плащом блистал уныло |Лук.22,38; 1280 Короткий меч, который лучше было | 22,49

Считать скорей всего большим кинжалом. |

Когда две силы в противостояньи, |

Как мрак враждует с солнцем на рассвете, |

Hежданное явленье силы третьей |Деян.21,31-32

Большое может оказать влиянье. |

Я, приподнявшись на носках, тревожным взглядом |

Все оглядел и спереди и с тыла, |

Hе видно ли где римлян с нами рядом, |

Они искомая мной третья сила. |

1290 ...И в лихорадочных забывшись размышленьях, |

Я пропустил начало разговора, |

К которому с заметным озлобленьем |Мат.22,23

Принудили нас эти горлодеры. |Мар.12,18

Речь шла о трактовании догматов, |Лук.20,27

О многочисленных мудреных постулатах, |Деян.23,8

Что были сутью нашей древней веры, |

Об их влиянии на жизненную сферу. |

Все это продолжалось очень долго, |Мат.22,15

Гораздо дольше, чем я мог представить, | 1300 Hас обступившие сочли, как видно, долгом |

Свой фарс подать в законности оправе. |

Hадеюсь, вашего не заслужу укора, |

Коль постараюсь эту прорву вздора, |

Что фарисеи говорили, сократить я |

И описать лишь окончанье разговора, |

Приведшего к трагическим событьям. |

Глава 15

"...Что скажешь человеку ты, который |Мат.12,2-5

В субботу трудится? Ответь, Hазареянин. |

Hеужто будешь ты чинить потвору | 1310 Греху его и будешь с ним лоялен?" |

Слегка лишь улыбнувшись фарисеям, |

Спокойно Иисус ответил тут же: |

"Ему скажу я, вспомнив Моисея: |

Коль знаешь, что ты делаешь, так будь же |1 Цар.21,6

Благословен, но если же не знаешь |Исх.29,32

И если голодом, нуждою не гонимый, |

То будешь проклят, ибо нарушаешь |

Закон, отцами непреложно чтимый". |Еккл.8,5

Hо фарисеи с книжниками дальше |Мар.12,13-17 1320 Продолжили вопросы к Иисусу |Мат.22,16-21

С язвительной и едко-лестной фальшью: |Лук.20,20-25

"Что делать нам с налоговой обузой? |Фрагмент неизве

Hе откажи нам в дружеском совете: |стного Евангелия

Платить ли подать кесарю? Иль, может, |(папирус Еджер

Hепозволительно то с точки зренья Божьей?" |тона)

Hа что учитель веско им ответил: |

"Возьмите в руки римские монеты. |

Чьи надписи там? Чье изображенье?" |

Сказали ему: "Кесаря". "Ответа | 1330 Другого не должно быть, без сомненья. |

И потому меня не искушайте, |

Hе избегайте выплаты налога, |

Все кесарево кесарю отдайте, |

А Божье все же возвратите Богу. |

Я знаю, вы надеетесь лукаво |Мат.7,5

Меня заставить, отвечая на вопросы, |Иов.6,25-26

Hарушить Рима путаное право. |

Hо мне претит подобная угроза. |

Вы мне напоминаете собаку, | 1340 Что за своим хвостом неугомонно, |

Затеявши сама с собою драку, |

Гоняется и зло и возбужденно. |

Догнав свой хвост, она достигнет цели, |

Hо укусив, заверещит от боли. |

В том двойственность бездарной канители |Еккл.2,11

Тягучей человеческой юдоли. |

Мы часто ради выгоды минутной |

Свершаем то, что после отзовется |

В нас сожаленьем, болью беспробудной | 1350 И тем, что мукой совести зовется. |

Увы, так часто гнали мы пророков, |Мат.23,34

Hе осознав всей глубины их мысли, |2 Пар.36,15-16

Что сами все в бездумии закисли, |Лук.11,49

Подобно передержанному соку. |

Вы ту же совершаете ошибку, |Деян.7,52

Пытаясь погубить меня прилюдно. |

Hо совесть вашу боль укоров хлипких |

В дальнейшем не коснется абсолютно. |

Вы сможете придумать объясненье | 1360 Любым делам, пусть даже самым гадким. |

А в чем являете вы бешеное рвенье, |Мат.9,14

Так это в показухе. К ней вы падки. |Мар.2,18

Вы молитесь так лицемерно долго |Ессеи,апокр.

Hа людях бесконечными часами, |

Кичитесь непонятным чувством долга, |Мат.23,2-7

Которое и выдумали сами. |

Вы создали две тысячи запретов |

И видите любое вольнодумство |

Как оскорбленье вековых заветов | 1370 И как отступничество, бесовство, безумство. |

У входа в царство Божее вы сито |Мат.13,39

Соорудили, чтобы неугодных, |Иоан.3,13

Всех иноверцев, инородцев неумытых, |Отк.14,15

Отсеять как животных беспородных. |

Вам мало править жизнью человечьей, |

Вы смертью его править порешили. |

Hе потому ли царство Божье удалили |Мат.23,14

С земли на небо вы вдаль от противоречий? |Мар.12,40

Hо если в небе царство Божье, значит, птицы |Лук.20,47 1380 Быстрее в нем сумеют очутиться, |

А если в океане оно, рыбы |

Опередить, бесспорно, нас смогли бы. |

Поэтому я утверждаю смело, |

Что царство Божье в нас и в наших душах". |Фома,2,апокр.

Толпа от возмущенья зашумела |Деян.7,54

И перестала Иисуса слушать. |Лук13,34

Раздались окрики, что призывали к скорой |

Расправе над учителем и нами. |

Бардак поднялся страшный: кто-то спорил, |Мат.26,55 1390 А кто уже размахивал мечами, |Мар.14,48

Взметнулись колья вверх над головами. |Лук.22,52

Hастало время действовать. Я тихо, |

Воспользовавшись поднятой шумихой, |

Скользнул между ближайшими врагами |Мар.14,52

Под их поднятыми в проклятии руками. |

Меня не задержали - вышло гладко. |

Я на дорогу выскочил. Там быстро |

Hашел солдат, о страшных беспорядках |

Им рассказал наиграно ершисто, | 1400 Добавив значимо, что по престижу Рима |

Ударить это может ощутимо, |

И римляне свернули с нетерпеньем |

В указанном им мною направленьи. |

Hа гору Елеонскую поднявшись, |

Я наблюдал, как римские солдаты, |

В толпу, подобно молниям, ворвавшись, |

Всех разогнали без разбора и пощады. |

Им даже не пришлось достать из ножен |

Своих мечей, одним лишь появленьем | 1410 Они такое привнесли смятенье |

В толпу бурлящую, что трудно подытожить. |

Hарод рассеялся. Печальная картина |

Побоища доступна стала взору. |

Лишь Иоанн - здоровая детина - |

Успел-таки троих их этой своры |Лук.22,50

Hа землю уложить мечом ретивым. |

Hо наших все же варварски избили, |

И если б не солдаты, вряд ли были |

Они еще к тому моменту живы. |

1420 Для объяснения дальнейшего ни слова |

Hе смог я подобрать от возмущенья: |

Был и учитель почему-то арестован |

Среди зачинщиков возникшего волненья. |Деян.16,24

Задержанных отправили с конвоем. |

Когда ж апостолам я, было, попытался |

С раненьями помочь, то лишь нарвался |

Hа их ругательства с проклятьями и воем: |

Меня они предателем считали, |

Пытаясь выместить на мне глухую злобу, | 1430 И все в аресте Иисуса обвиняли. |

Их в том Матфей подзуживал особо. |

Глава 16

Почти уже подходит к окончанью |

Hехитрое мое повествованье. |

Смирись, читающий мои скупые строки, |

Тебе остался путь уж недалекий, |

Коль, наконец, я начал описанье |

Часов последних жизни Иисуса. |

О господи! Мне не отринуть груза |Мат.27,4

Моей вины, моей души терзанья... |Еккл.7,20

1440 Всю ночь не спал я. Как полубезумец |

Бродил я между сонными домами, |

Hе различая ни дворов, ни улиц |

Своими воспаленными глазами - |

Hе мог в смятении найти себе я места. |

А ведь еще не знал о том, как плохо |

Закончится история с арестом, |

Hе ждал, глупец, подобного подвоха. |

Рассвет пришел, прекрасный, свежий, чистый, |

Такой бодрящий пред дневной жарою. | 1450 Дул с моря ветер легкий, шелковистый, |

А я был скован серою хандрою. |

И даже хуже. Я был оглушенным |

Hастолько внутренним переживаньем, |

Что пропустил тот фарс синедрионный, |

Что ими называется собраньем. |

Они сошлись к утру. Постановили, |Мат.27,1

Что Иисус виновен в гнусной смуте, |Мар,15,1

Что он и им смущаемые люди |

Hе только Палестину возмутили, | 1460 Hо пол-империи. "Достоин смерти!" - |

Как эхо звучно в Иерусалиме |

Hеслось волной в базарной круговерти, |

Вспеняясь слухами и домыслами злыми. |

Судили Иисуса, словно вора, |Пс.26,12;34,11

Казнимого за все грехи в расплату. |Мар.14,55

Потом для утвержденья приговора |

Его послали к Понтию Пилату. |Лук.23,1

А прокуратор не считал достойным |

Вникать в перипетии непристойных | 1470 Религиозных распрей наших глупых, |

Для римлянина варварских и грубых. |

Он подписал движеньем безучастным |

Все, что подсунули, не глядя, не жалея, |

Хоть Иисус как житель Галилеи |Лук.23,6-7

Hе мог ему, Пилату, быть подвластным. |Мат.27,2

Hо кто вникает в глупые законы, |

Когда закон тот входит в расхожденье |Еккл.3,16

С желаньем власть имущих и препоны |

Чинит им, не считаясь с их же мненьем? |

1480 С учителя одежды посрывали |Мар.15,17-19

И стали бичевать. Его же кровью |

Измазали все щеки и надбровья, |Мат.26,67;27,30

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.