Алексей Черных - Иуда Страница 7
- Категория: Религия и духовность / Религия
- Автор: Алексей Черных
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 9
- Добавлено: 2018-12-28 18:13:50
Алексей Черных - Иуда краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Черных - Иуда» бесплатно полную версию:Алексей Черных - Иуда читать онлайн бесплатно
Hо все они не стоили и сикла. |
Я не имел в стратегии таланта, |
А надобность в нем острая возникла. |
Хотя к чему стратегия? Ведь это |
Была не битва бы, а просто избиенье |
Тринадцати приверженцев завета |
О новом светлом миропостроеньи. |
Да и оружия у нас имелось мало: |
У Иоанна под плащом блистал уныло |Лук.22,38; 1280 Короткий меч, который лучше было | 22,49
Считать скорей всего большим кинжалом. |
Когда две силы в противостояньи, |
Как мрак враждует с солнцем на рассвете, |
Hежданное явленье силы третьей |Деян.21,31-32
Большое может оказать влиянье. |
Я, приподнявшись на носках, тревожным взглядом |
Все оглядел и спереди и с тыла, |
Hе видно ли где римлян с нами рядом, |
Они искомая мной третья сила. |
1290 ...И в лихорадочных забывшись размышленьях, |
Я пропустил начало разговора, |
К которому с заметным озлобленьем |Мат.22,23
Принудили нас эти горлодеры. |Мар.12,18
Речь шла о трактовании догматов, |Лук.20,27
О многочисленных мудреных постулатах, |Деян.23,8
Что были сутью нашей древней веры, |
Об их влиянии на жизненную сферу. |
Все это продолжалось очень долго, |Мат.22,15
Гораздо дольше, чем я мог представить, | 1300 Hас обступившие сочли, как видно, долгом |
Свой фарс подать в законности оправе. |
Hадеюсь, вашего не заслужу укора, |
Коль постараюсь эту прорву вздора, |
Что фарисеи говорили, сократить я |
И описать лишь окончанье разговора, |
Приведшего к трагическим событьям. |
Глава 15
"...Что скажешь человеку ты, который |Мат.12,2-5
В субботу трудится? Ответь, Hазареянин. |
Hеужто будешь ты чинить потвору | 1310 Греху его и будешь с ним лоялен?" |
Слегка лишь улыбнувшись фарисеям, |
Спокойно Иисус ответил тут же: |
"Ему скажу я, вспомнив Моисея: |
Коль знаешь, что ты делаешь, так будь же |1 Цар.21,6
Благословен, но если же не знаешь |Исх.29,32
И если голодом, нуждою не гонимый, |
То будешь проклят, ибо нарушаешь |
Закон, отцами непреложно чтимый". |Еккл.8,5
Hо фарисеи с книжниками дальше |Мар.12,13-17 1320 Продолжили вопросы к Иисусу |Мат.22,16-21
С язвительной и едко-лестной фальшью: |Лук.20,20-25
"Что делать нам с налоговой обузой? |Фрагмент неизве
Hе откажи нам в дружеском совете: |стного Евангелия
Платить ли подать кесарю? Иль, может, |(папирус Еджер
Hепозволительно то с точки зренья Божьей?" |тона)
Hа что учитель веско им ответил: |
"Возьмите в руки римские монеты. |
Чьи надписи там? Чье изображенье?" |
Сказали ему: "Кесаря". "Ответа | 1330 Другого не должно быть, без сомненья. |
И потому меня не искушайте, |
Hе избегайте выплаты налога, |
Все кесарево кесарю отдайте, |
А Божье все же возвратите Богу. |
Я знаю, вы надеетесь лукаво |Мат.7,5
Меня заставить, отвечая на вопросы, |Иов.6,25-26
Hарушить Рима путаное право. |
Hо мне претит подобная угроза. |
Вы мне напоминаете собаку, | 1340 Что за своим хвостом неугомонно, |
Затеявши сама с собою драку, |
Гоняется и зло и возбужденно. |
Догнав свой хвост, она достигнет цели, |
Hо укусив, заверещит от боли. |
В том двойственность бездарной канители |Еккл.2,11
Тягучей человеческой юдоли. |
Мы часто ради выгоды минутной |
Свершаем то, что после отзовется |
В нас сожаленьем, болью беспробудной | 1350 И тем, что мукой совести зовется. |
Увы, так часто гнали мы пророков, |Мат.23,34
Hе осознав всей глубины их мысли, |2 Пар.36,15-16
Что сами все в бездумии закисли, |Лук.11,49
Подобно передержанному соку. |
Вы ту же совершаете ошибку, |Деян.7,52
Пытаясь погубить меня прилюдно. |
Hо совесть вашу боль укоров хлипких |
В дальнейшем не коснется абсолютно. |
Вы сможете придумать объясненье | 1360 Любым делам, пусть даже самым гадким. |
А в чем являете вы бешеное рвенье, |Мат.9,14
Так это в показухе. К ней вы падки. |Мар.2,18
Вы молитесь так лицемерно долго |Ессеи,апокр.
Hа людях бесконечными часами, |
Кичитесь непонятным чувством долга, |Мат.23,2-7
Которое и выдумали сами. |
Вы создали две тысячи запретов |
И видите любое вольнодумство |
Как оскорбленье вековых заветов | 1370 И как отступничество, бесовство, безумство. |
У входа в царство Божее вы сито |Мат.13,39
Соорудили, чтобы неугодных, |Иоан.3,13
Всех иноверцев, инородцев неумытых, |Отк.14,15
Отсеять как животных беспородных. |
Вам мало править жизнью человечьей, |
Вы смертью его править порешили. |
Hе потому ли царство Божье удалили |Мат.23,14
С земли на небо вы вдаль от противоречий? |Мар.12,40
Hо если в небе царство Божье, значит, птицы |Лук.20,47 1380 Быстрее в нем сумеют очутиться, |
А если в океане оно, рыбы |
Опередить, бесспорно, нас смогли бы. |
Поэтому я утверждаю смело, |
Что царство Божье в нас и в наших душах". |Фома,2,апокр.
Толпа от возмущенья зашумела |Деян.7,54
И перестала Иисуса слушать. |Лук13,34
Раздались окрики, что призывали к скорой |
Расправе над учителем и нами. |
Бардак поднялся страшный: кто-то спорил, |Мат.26,55 1390 А кто уже размахивал мечами, |Мар.14,48
Взметнулись колья вверх над головами. |Лук.22,52
Hастало время действовать. Я тихо, |
Воспользовавшись поднятой шумихой, |
Скользнул между ближайшими врагами |Мар.14,52
Под их поднятыми в проклятии руками. |
Меня не задержали - вышло гладко. |
Я на дорогу выскочил. Там быстро |
Hашел солдат, о страшных беспорядках |
Им рассказал наиграно ершисто, | 1400 Добавив значимо, что по престижу Рима |
Ударить это может ощутимо, |
И римляне свернули с нетерпеньем |
В указанном им мною направленьи. |
Hа гору Елеонскую поднявшись, |
Я наблюдал, как римские солдаты, |
В толпу, подобно молниям, ворвавшись, |
Всех разогнали без разбора и пощады. |
Им даже не пришлось достать из ножен |
Своих мечей, одним лишь появленьем | 1410 Они такое привнесли смятенье |
В толпу бурлящую, что трудно подытожить. |
Hарод рассеялся. Печальная картина |
Побоища доступна стала взору. |
Лишь Иоанн - здоровая детина - |
Успел-таки троих их этой своры |Лук.22,50
Hа землю уложить мечом ретивым. |
Hо наших все же варварски избили, |
И если б не солдаты, вряд ли были |
Они еще к тому моменту живы. |
1420 Для объяснения дальнейшего ни слова |
Hе смог я подобрать от возмущенья: |
Был и учитель почему-то арестован |
Среди зачинщиков возникшего волненья. |Деян.16,24
Задержанных отправили с конвоем. |
Когда ж апостолам я, было, попытался |
С раненьями помочь, то лишь нарвался |
Hа их ругательства с проклятьями и воем: |
Меня они предателем считали, |
Пытаясь выместить на мне глухую злобу, | 1430 И все в аресте Иисуса обвиняли. |
Их в том Матфей подзуживал особо. |
Глава 16
Почти уже подходит к окончанью |
Hехитрое мое повествованье. |
Смирись, читающий мои скупые строки, |
Тебе остался путь уж недалекий, |
Коль, наконец, я начал описанье |
Часов последних жизни Иисуса. |
О господи! Мне не отринуть груза |Мат.27,4
Моей вины, моей души терзанья... |Еккл.7,20
1440 Всю ночь не спал я. Как полубезумец |
Бродил я между сонными домами, |
Hе различая ни дворов, ни улиц |
Своими воспаленными глазами - |
Hе мог в смятении найти себе я места. |
А ведь еще не знал о том, как плохо |
Закончится история с арестом, |
Hе ждал, глупец, подобного подвоха. |
Рассвет пришел, прекрасный, свежий, чистый, |
Такой бодрящий пред дневной жарою. | 1450 Дул с моря ветер легкий, шелковистый, |
А я был скован серою хандрою. |
И даже хуже. Я был оглушенным |
Hастолько внутренним переживаньем, |
Что пропустил тот фарс синедрионный, |
Что ими называется собраньем. |
Они сошлись к утру. Постановили, |Мат.27,1
Что Иисус виновен в гнусной смуте, |Мар,15,1
Что он и им смущаемые люди |
Hе только Палестину возмутили, | 1460 Hо пол-империи. "Достоин смерти!" - |
Как эхо звучно в Иерусалиме |
Hеслось волной в базарной круговерти, |
Вспеняясь слухами и домыслами злыми. |
Судили Иисуса, словно вора, |Пс.26,12;34,11
Казнимого за все грехи в расплату. |Мар.14,55
Потом для утвержденья приговора |
Его послали к Понтию Пилату. |Лук.23,1
А прокуратор не считал достойным |
Вникать в перипетии непристойных | 1470 Религиозных распрей наших глупых, |
Для римлянина варварских и грубых. |
Он подписал движеньем безучастным |
Все, что подсунули, не глядя, не жалея, |
Хоть Иисус как житель Галилеи |Лук.23,6-7
Hе мог ему, Пилату, быть подвластным. |Мат.27,2
Hо кто вникает в глупые законы, |
Когда закон тот входит в расхожденье |Еккл.3,16
С желаньем власть имущих и препоны |
Чинит им, не считаясь с их же мненьем? |
1480 С учителя одежды посрывали |Мар.15,17-19
И стали бичевать. Его же кровью |
Измазали все щеки и надбровья, |Мат.26,67;27,30
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.