Аристофан - Осы Страница 15

Тут можно читать бесплатно Аристофан - Осы. Жанр: Старинная литература / Античная литература, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Аристофан - Осы

Аристофан - Осы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Аристофан - Осы» бесплатно полную версию:
Комедия была поставлена Аристофаном под именем Филонида вместе с другой его же комедией «Предварительное состязание» на Ленеях 422 г. до н. э. и завоевала первое место. За «Предварительное состязание» (не сохранилась) автор был удостоен второго места.

Аристофан - Осы читать онлайн бесплатно

Аристофан - Осы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аристофан

43

Диопиф – собственное имя, употребленное Аристофаном ради его этимологии: «полагающийся на Зевса».

44

Лик – мифическое существо в образе волка, покровитель судопроизводства. Его статуи стояли у входов в суды.

45

Хремон, Тисиад, Фередипн, Смикифион – как видно, имена товарищей Филоклеона по судейству.

46

Филипп – оратор и доносчик, ученик софиста Горгия, как и он, чужеземец по происхождению.

47

Мидас, Масинтий, Фриг – имена рабов.

48

…треск горящих листьев – пословица, означающая несерьезность угрозы.

49

Филокл – трагический поэт, писавший тяжелым стилем.

50

Аминий – имя, ставшее нарицательным для обозначения аристократа, сторонника Спарты.

51

Брасид – спартанский полководец, активно действовавший в это время во Фракии.

52

…о тирании уж полвека не слыхать. – Тирания в Афинах была свергнута в 510 г. до н. э. Надежды изгнанного тирана Гиппия на возвращение к власти при поддержке персов в начале V в. до н. э. не оправдались.

53

Ветвеносцы – старики, которые в праздничной процессии на Панафинеях несли масличные ветви.

54

Эзоп – легендарный древнегреческий баснописец.

55

…он ребят поскорее притащит… – способ воздействия на судей, довольно распространенный в Древней Греции.

56

…юношей к нам на осмотр приведут… – освидетельствование юношей перед занесением их в списки военнообязанных (так называемая докимасия) входило в компетенцию Совета пятисот, а не гелиэи.

57

Эагр – трагический актер.

58

«Ниоба» – имеется в виду трагедия Эсхила или Софокла, писавших о Ниобе.

59

Колаконим – имя, образованное от слова «колакс» – льстец; намек на Клеонима.

60

…языком своим удит монету. – Бедные афиняне носили медную монету во рту.

61

…«оборона от зол» и «надежный оплот против копий» – выражения в эпическом стиле.

62

Осленок – сосуд для вина с двумя высокими ручками.

63

Дрожжепевцы. – Комические поэты иногда в шутку называли свои произведения «песней дрожжей», намекая тем самым на их связь с праздником сбора винограда и первой пробы вина. По рассказам, первые исполнители комедий мазали себе лицо винными дрожжами.

64

Кронид – то есть Зевс, сын Крона.

65

…лишиться участия в жертвах. – Убийцы лишались права участия в священных обрядах и жертвоприношениях.

66

Конн – афинский кифарист, учитель Сократа.

67

Эвхарид – афинское имя, совершенно случайное.

68

Сын Хэрея – лицо более неизвестное.

69

Тысяча городов – сильное преувеличение. В Морской союз входило около 200 городов-государств.

70

…отдают вам в добычу Евбею… – На Евбее, завоеванной в 445 г. до н. э. Периклом, беднейшим афинянам были предоставлены земельные наделы.

71

Медимн – мера веса, около 52 л.

72

Пародия на Еврипида, например томление Федры в «Ипполите».

73

…в сенях судилище… – В сенях каждого афинского дома имелась небольшая ниша со статуей Гекаты, хранительницы дома в ночные часы.

74

Фратта – то есть фракийская рабыня.

75

Гестия – богиня очага.

76

…с Гестии начать… – поговорка, соответствующая русской «Танцевать от печки».

77

Стиль – заостренная палочка, которой наносили буквы на восковую дощечку.

78

Ио, ио, Пеан! – культовая формула из пеана – гимна в честь Аполлона.

79

Агией – букв. «уличный», эпитет Аполлона, покровителя дома в дневное время. Статуя или колонна в его честь обычно ставилась перед домом.

80

…пес из дома Кидафин… – Клеон.

81

Эксонский пес Лабет – стратег Лахет.

82

…объехал ступку он… – Сицилию, из-за ее формы, древние сравнивали со ступкой.

83

…было на суде и с Фукидидом… – Речь, видимо, идет о Фукидиде, руководителе аристократической оппозиции в первые годы возвышения Перикла.

84

«Кифарой не владеет он» – фраза, заимствованная из воспоминаний поэта Иона Хиосского и относящаяся к Фемистоклу, который, хотя и не получил законченного, по понятиям того времени, образования, был выдающимся политическим деятелем.

85

…невидимкою он вам… служил… – Аристофан напоминает, что он не сразу выступил под собственным именем.

86

Эвриклей – известный в Афинах прорицатель и чревовещатель.

87

…принялся за могучих и сильных. – Аристофан вспоминает свои выступления против Клеона в ранней комедии «Вавилоняне» (не сохранилась) и во «Всадниках».

88

Ламия – страшное чудовище-людоед.

89

…за новое принялся зло… – Поэт имеет в виду комедию «Облака», поставленную за год до «Ос».

90

Полемарх – один из коллегии архонтов, ежегодно избираемых афинянами высших должностных лиц. Среди его обязанностей было разбирательство частных тяжб.

91

…в дни боев, когда напала чужеземцев рать… – Хор вспоминает события греко-персидских войн. В 480 г. до н. э. Афины были взяты и сожжены войском Ксеркса. Победа была одержана греками в морском бою при Саламине.

92

…мы поплыли на военных кораблях. – Здесь вспоминаются события последующих лет, когда афинский флот перешел в наступление против персов в Эгейском море.

93

…привозят дань… – взносы от союзников.

94

Молодые – новые вожди демоса: Клеон и другие демагоги.

95

Архонт – член коллегии высших административных должностных лиц; здесь имеется в виду первый архонт, ведавший судебными делами государственного значения.

96

…одиннадцать мужей… – Коллегия одиннадцати осуществляла надзор за содержащимися в тюрьмах преступниками, а также вносила на рассмотрение суда дела о противозаконном пользовании гражданскими правами.

97

Одеон – здание для музыкальных представлений, построенное при Перикле на юго-восточном склоне Акрополя.

98

Борей – северный ветер.

99

Персида, каунак – теплая одежда.

100

Сисира – толстая шерстяная одежда.

101

Фиметиды – название аттического дема.

102

Сарды – богатый город Персидского царства.

103

Морих – видимо, ездил в составе посольства в Персию.

104

Лаконики – вид обуви.

105

Кардопион – лицо более неизвестное.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.