Народное творчество - Нюргун Боотур Стремительный Страница 5

Тут можно читать бесплатно Народное творчество - Нюргун Боотур Стремительный. Жанр: Старинная литература / Древневосточная литература, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Народное творчество - Нюргун Боотур Стремительный

Народное творчество - Нюргун Боотур Стремительный краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Народное творчество - Нюргун Боотур Стремительный» бесплатно полную версию:
Величайший памятник якутского народного творчества – олонхо «Нюргун Боотур Стремительный» воссоздан на рубеже 20-30 гг. основоположником якутской советской литературы Платон Алексеевич Ойунским. В мифологизированных образах олонхо отразилась древнейшая история якутов – скотоводческого народа южного происхождения. Вот почему глубоко оригинальный якутский эпос обнаруживает родство с преданиями других тюркоязычных народов, живущих в настоящее время за несколько тысяч километров от якутов.

Народное творчество - Нюргун Боотур Стремительный читать онлайн бесплатно

Народное творчество - Нюргун Боотур Стремительный - читать книгу онлайн бесплатно, автор Народное творчество

САБЫЙА БААЙ ХОТУН

Аай-аайбын! Ыый-ыыйбын!Облегчите боль хоть на час один!Нестерпима ужасная боль моя…Не выживу я…Не выдержу я…Черноусый мой муж-тойон,Муженек-дружок!Здесь – в просторном доме своемСо священным пылающим очагом,Народив потомство тебе,Надеялась, думала яНа благодатной этой земле,На изобильных угодьях ееСчастливой хозяйкой стать,Без числа на широких лугахОткармливать тучных коров,Огораживать загоны для них —Думала я, надеялась яДолгую жизнь прожить,Довольство, счастье вкусить…Да напрасно, видно, надеялась я!Погасло белое солнце мое,Серебряный оторвался кружокС высокой шапки моей.

Ты останешься – я уйду…О, какая боль внизу живота…О, нестерпимая больВ потных моих пахах,В нижних ребрах моих!Чем я эту боль отведу?Все же предуказано нам,Божественной силой приказано намОбосноваться навекВ восьмиободном мире земном…Нам исчезнуть не суждено,Нам – высоким, с немеркнущею судьбой,Еще будет счастье дано…

Выйди из дому поскорей,Дорогой мой супруг-тойон,Прямиком иди на восток.Там, среди равнины, стоятТри молочно белых холма;На одном из нихБерезка растетС трепещущею листвой,С развилкою двойной.Вырви с корнем березкуИ мне принеси.

Нагадала я,Увидала во сне:Приметы есть у меня —Придет к нам счастье! Придет!

Как принесешь березку сюда,Сучья, ветки у ней обруби,Вытеши двухразвилистый колИ выставь передо мной.В землю вбей двухразвилистый кол,Сделай зыбку просторную с желобком,На развилья зыбку повесь. —

Проворно Саха Саарын ТойонИсполнил просьбу жены:Вырвал с корнем березку,Домой принес,Споро за работу взялся.Опору для зыбки вытесал он,Надежно в землю забил,Стал потом колыбель мастерить,Корпеть, мудрить,Тесать, долбить.

Прародительница племен,Только боль отпустила ее,Воссела, раскрыла постельИз полосатых шкур…В восемь чоронов больших,Украшенных узорной резьбой,Из которых пьют кумыс на пирах,Желтого масла она налилаИ с поклоном поставила ихУ изголовий восьмиОронов вдоль стен жилья,Чтобы защитница Айыысыт,Радуясь, что ожидают ее,Что радушно встречают ее,Благожелательности полна,Мольбам горячим вняла,На землю низошла.

Потом прародительница племенСабыйа Баай ХотунВынесла из кладовойСвою волочащуюся по землеДолгополую рысью дохуС оторочкою дорогой,В которой – пуд серебра.

Нашейные украшения свои,Драгоценные ожерелья свои,Подвески, пластинки и филиграньБережно разложила она,Чтобы на солнце сверкали они,Чтобы радужно заиграли они,Чтоб улыбались они.Поклонившись трижды потом на ходу,Поставила перед собойВысокую шапку из меха бобра,Где ость горитХолодным огнем.На высокой шапке солнцем блеститБляха чеканного серебра;Радугой переливаясь, на нейКрасуется шитыйКрасный узор,Еще девушкой, в этой шапке она,Надев ее слегка набекрень,Ходила – легка, стройна,Красивую голову своюГорделиво откинув назад…Предназначенная в будущем статьПрародительницей племен,Стройными десятьюПальцами белых рук, —Будто десять горностаев, ониСвисают головками вниз, —Серебристыми ладонями рукПоглаживая себя по щекам,Поглядывая большими глазамиНа черные косы своиВ восемь маховых саженей,Распуская пышные их концы,Ровными зубами блестя,Выговаривать слова начала,Тихо про себя напевать.

САБЫЙА БААЙ ХОТУН

Дьээ-бо!Дьээ-бо!Дух обступающего меняДоброго жилья моего,Под столбом опорным егоВольно возросшийДьэдэ Бахсыланы,Во имя мое, на счастье моеПлечом толкни,Широко распахниПлотно захлопнутую дверь,Тяжелую дверь свою!..

Осьмиободной, осьмиокружной,Гладко широкой,Щедро высокойМатери изначальной – ЗемлиХозяйка с начала временС посохом золотым,Изливающая желтую благодатьАан АлахчынМанган Манхалыын,Заступница дорогая моя,Бабушка седая моя,Поспеши придти,Меня защити!Прясло тяжелое разбери,Тугой заплот отвори!..Если мне сужденоЧеловеком стать,Женщиной уранхайской быть,В радости жить,Счастье узнать,То открой передо мнойКрутой перевал,Где жертвою за меняЧернеет хвост вороного коня,Виднеется грива коня!

Обитающая в блаженной стране,Где блистает невечереющий день,Где яркое солнце весны,Как широкого меча полоса,Где белое солнце зимы,Как секира-саабылаанВзлетает, восходя,Где тихое лето всегда,Где тучная зелень всегда,Где растет густой пырей и острец,Где в неблекнущей высокой травеПотеряется трехлеток телец,Где злак луговойВысотой до бедраЧетырехлетка коня,Где лужи из крепкого кумыса —Из перебродившего кумысаВскипают, плещут, шипяЧерез холку осеннего жеребка —Бурого стригунка;Обитающая в высокой странеМать Иэйэхсит,Призываемая женщинами молодыми,Прославляемая пожилыми,Защитница Айыысыт,Помоги!Настала пораРасстаться мне с костью моей,Настала моя пора —Дитя на свет породить!

Ты до рассвета дняСкотный мой варок огляди,Ты до восхода солнца дняКонный мой загон огляди!Двухлетнею обернисьКобылицей небесных полей,Кобылицей сивенькой обернисьС округлыми мышцами на груди,Играющими на бегу,С крепкими бедрами налитыми,Со стрелками на оплечьях крутых,С яблоками на широких боках,С полоской узорчатой на спине,С отметиной божестваНа крепких ребрах твоих,С крапинами на крыльях ноздрей,С белой звездой на лбу!Кобылицей резвою обернисьИ ко мне сойди, прибегиС высокого перевала небес!Явись,Покажись наяву!В виде своемВойди в мой дом,Погляди на мою раздольную жизнь,На обильную благодать!..Дарующей доброДланью меня погладь,Жизнь принеси,Защити, спаси!

Склонись надо мной,Рокочи, заклинай,Благословляй,Силу мне дай!

На мягкие колени свои,На шерстистые колени своиПоложи меня, укачай,Счастье наворожи!

Сына, горячего нравом,Грозного богатыряДай мне родить!Дочку-красавицуДай мне родить!

В тяжкую пору мою —Ласково со мнойЧеловеческой речью заговори!На ложе моем травяномВ ногах моих посиди,Угощением не побрезгуй моим,Благосклонно отведай его!

О, как нестерпимо опятьСхватывает жестокая боль!Как затрепетала во мнеКрепкая, черная печень моя…Как сильно забилось в грудиМногожильное сердце мое… —

Так пела, взывала онаК благодатной Айыысыт.Так причитала, стонала она,Призывая Иэйэхсит.Теплый воздухПовеял с небес,Закружились клубящиеся облака,Опустились до самой земли.И вот, почитаемая везде,Небесная жизнедарящая мать —Ньэлэгэлдин Иэйэхсит,Ньэлбэн Айыысыт,Белой, как молоко,Кобылицей оборотясь,С облака сошла,Прискакала к урочищу первых людей,Прянула на дыбы,Глянула в их золотое жилье,В их серебряное гнездо.

И поемным лугом она понеслась,По́солонь кру́гом она понеслась,Трижды стойбище обежала кругом,Трижды фыркнула потом —Пал на землю стодневныйПалящий зной…А как трижды звонкоПроржала она —Выпала на́ три года окрестМолочно-белая влага с небес…Трижды шумно встряхнулась она —И маревом синим подернулась даль…На обширном лугу-тюсюльгэ,Где хозяин готовил пир,Где молочный омут кипел,Кобылица небесная, встав на дыбы,По-журавлиному вставНа задних копытцах своих,Полморды сунула в полный турсук,В бурлящий кумысный мехИ большими глотками пить начала,Булькая и журча.Потом, глубоко вздохнув,Подбежала к просторному дому их,Голову просунув своюВ распахнутое окно.Трижды фыркнула —И широкий чан,Поставленный посреди жилья,Кумысной влагоюСам собойНаполнился до краев.

О протянутую веревку – сэлэ,К которой привязывают жеребят,Как будто споткнулась она…И вдруг – обернулась онаПрекрасной женщиной-госпожой,Статной нарядной хотун,В дом горделиво вошла;

Душу мальчикаВ виде пернатой стрелыСкрывая в правой руке,Душу девочкиВ виде ножниц двойныхСкрывая в левой руке,Поступью неслышной вошла,По воздуху проплылаВ серебряное людское гнездо,В просторное золотое гнездо.

Вея миром,Дыша добром,К изголовью женщины молодойПриблизилась она,Благословение произнесла,Ворковать, колдовать начала.Помощь айыыПризывала она,Все громче пела, вещала она…С благословеньем раскрывОборчатые полы одеждНа бедрах Сабыйа Баай Хотун —Прародительницы племен,Миротворная АйыысытПроворно стянула с нееНаколенники из рысьих мехов,Из отборных рысьих мехов,Раздвинула колени у ней;Благотворной дланью своейСтала оглаживать ей живот…И, кивая в лад головой,Уранхайской речью людскойЗаклинанья петь начала,Слово тайное произнесла.

БЛАГОСЛОВЕНИЕ АЙЫЫСЫТ

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.