Сказка о Хасибе и царице змей - Феана Феано Страница 8

Тут можно читать бесплатно Сказка о Хасибе и царице змей - Феана Феано. Жанр: Старинная литература / Древневосточная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сказка о Хасибе и царице змей - Феана Феано

Сказка о Хасибе и царице змей - Феана Феано краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сказка о Хасибе и царице змей - Феана Феано» бесплатно полную версию:

Серия Сказки 1001 ночь в ритмах. Книга четвёртая. Книги Семи Морей, редакция 2020 г., кол-во стр. 128Использованы иллюстрации Рене БуллИспользован перевод сказок с арабского М.А.Салье О СКАЗКАХ 1001 НОЧИЧто вам сказать о сказках тысячи ночей? Скажу немного, выйдет скупо или бледно, Скажу пространно, выйдет скучно, хоть и верно, А не скажу… не засияет блеск очей…Что говорить о сказках? Пусть же их прочтутДа позабавятся, коль срок не подошёл, А подошёл, так и жемчужину нашёлЧитатель сам! Его сюжеты поведутПо всей судьбе его с намеками, подсказкой…О тех событиях, что были на пути, И тех, что следует потом ему пройти…Читайте медленно, и следуйте за сказкой!

Сказка о Хасибе и царице змей - Феана Феано читать онлайн бесплатно

Сказка о Хасибе и царице змей - Феана Феано - читать книгу онлайн бесплатно, автор Феана Феано

велел,

К нему приблизиться. Булукия рядом сел,

Благодарил, как мог, за щедрый столь приём…

Вот царь спросил его:

— Скажи, что ты такое?

А тот в ответ:

— Я сын Адама от земли.

— Какие бедствия тебя к нам привели!

И всё Булукия поведал:

— Мир с тобою!

Я Семь Морей прошёл.

Вот стали гости есть,

Хваля Аллаха милосердного, Пророка.

Дивится этому Булукия — знак рока,

Ведь услыхал, что Мухаммада славят здесь!

И вопросил царя:

— Позволь тебя спросить?

На это Сахр:

— Ну, что же… спрашивай теперь.

— О, царь великий, удивляюсь я, поверь,

Непостижимо всё вокруг, что говорить…

Скажи, о, царь, что вы такое и откуда?

И почему известно вам о Мухаммаде?

Кому молитвы ваши, что у вас во взгляде?

Порасскажи мне, я не видел столько чуда!

— О, сын Адама, — Сахр на это отвечал… -

Аллах великий создал адского огня

Семи слоев, а между ними — колея

Пути из тысяч лет, — и дальше помолчал…

Спустя немного, продолжал он:

— Каждый слой

Предназначается ослушникам Аллаха,

Всему названия имеются и плаха,

Что завершает путь, зовущийся судьбой…

Я расскажу тебе о каждом слое позже,

Но ты не можешь это знанье передать

Сынам Адама, только в памяти держать

Всё ж постарайся, а иначе и негоже…

И царь Булукии подробно описал

Своё значенье и своё происхожденье.

Однако нам известно — слово, без сомненья,

Не в состоянье передать, что он сказал…

Потом Булукия просил царя смиренно,

Чтоб он на родину скитальца отпустил.

На это царь ему, конечно, возразил:

— Мы можем то, что нам Аллах прикажет, верно…

В моей лишь власти дать коня, сопроводить

Тебя до следующей границы на пути,

Но будь смиренным ты с конём, не подведи,

А на границе не забудь же напоить

Коня достаточно, и он ко мне вернётся,

А ты продолжишь путешествие своё.

На том рассталися они. Уж таково

Веленье Высшего,

что сердцем познаётся…

Перед отъездом из страны царя Сахра

Булукия долго ехал вдоль рядов шатров…

А это кухня лишь была! Там двух быков

Ему в дорогу прицепили у седла…

В пути он — двое суток, что годам равняют…

Но вот граница, он поит водой коня,

И отпускает в путь обратный без себя.

Его ж к царю Барахию слуги доставляют…

Они приветствуют друг друга и садятся

За круглый стол, и царь уж гостя угощает,

А тот дивится, хоть уже немного знает,

Как в царстве джиннов угощения творятся…

— Когда с арём Сахром расстался? — вот вопрос

Царя к Булукии. А тот в ответ:

— Два дня

Тому назад он дал надёжного коня,

И отпустил меня к границе, конь донёс…

— Тебе известен путь, который одолел?

Семьдесят месяцев проехал за два дня!

В ответ Булукия дивится:

— Мог ли я?

— Не ты, а конь с тобой, что с грузом шёл, летел!

Тут повелел Барахия гостю… рассказать,

Что с ним случилось в этих землях удалённых,

И тот рассказывал под взгляды удивлённых

Гостей царя, что пригласили пировать…

Потом два месяца Булукия гостил

В гостях у этого царя… -

Царица змей

Сказала так Хасибу.

— Ты же не жалей,

Что у меня гостишь, Хасиб, ведь мне ты мил.

КЛЯТВА, ВСТРЕЧА С АНГЕЛАМИ

И удивлялся на слова её Хасиб,

Благодарил за повесть эту от души,

Затем сказал: — Царица, всё же… не взыщи,

Но я хочу домой вернуться! — и поник…

Царица змей ему на это отвечала:

— Хасиб, узнай, что как воротишься домой,

Придёшь к родным и возликуешь ты душой,

А следом в баню соберёшься…

Для начала…

Возьмёшь с собою мыло, смоешь пыль сих бед,

И…

в этот час…

мне суждено, знай… умереть!

— Клянусь тебе, — Хасиб не мог уже терпеть,

Воскликнул жарко, — не нарушу я запрет!

Не буду в бане мыться я, а захочу,

Помоюсь дома!

Но ответила Царица:

— Да хоть сто клятв ты дал бы,

— мне не удивиться…

Я не поверила б тебе, я не шучу…

Ведь сын Адама, как отец, обет нарушит,

Что он Аллаху дал!

А сорок утр месил

Для тела глину сам Аллах в избытке сил.

Да кто поверит, тот себя лишь и научит…

Он дал обет, но не исполнил всё ж его!

И потому… тебе нет веры, уясни, -

Произнесла Царица змей, — и не кляни

Свою судьбу, ведь это — опыта зерно…

И промолчал Хасиб,

но плакал десять дней.

Потом, умывшись, попросил:

— Скажи ещё,

Царица змей, а что потом произошло,

Когда два месяца иссякли, как ручей…

— Знай, о, Хасиб, — Царица повесть продолжала, -

Спустя два месяца Булукия простился

С царём и в странствия далёкие пустился,

Страной пустынною дорога уж бежала…

И днём и ночью шёл, пока достиг горы,

Пока поднялся, там уж ангела он встретил,

С

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.