Стефанит и Ихнилат - Симеон Сиф Страница 18
- Категория: Старинная литература / Европейская старинная литература
- Автор: Симеон Сиф
- Страниц: 29
- Добавлено: 2023-04-19 16:11:49
Стефанит и Ихнилат - Симеон Сиф краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стефанит и Ихнилат - Симеон Сиф» бесплатно полную версию:Часть издания: перевод греческого текста и часть приложений.
Стефанит и Ихнилат - Симеон Сиф читать онлайн бесплатно
КНИГА ПЯТАЯ
(115) Царь сказал философу: «Я понял сказанное. Ну, расскажи мне, почему часто кто-либо из начальников, получив что-либо и будучи не в состоянии хорошо сберечь приобретенное, теряет его?».
Философ сказал: (116a) рассказывают, что некие обезьяны, имевшие царя старого и дряхлого, лишили его из-за этого власти. Обезьяна, стесненная нуждой, пришла к одной смоковнице, поселилась там и кормилась ее плодами. Однажды когда она ела, из ее руки выпала одна смоква, которую съела черепаха. После этого обезьяна, смеясь, не переставала откармливать черепаху-самца плодами. А тот, найдя очень вкусную пищу, забыл о доме, из-за чего его супруга была сильно опечалена. Она стала изыскивать средство, чтобы погубить обезьяну и вернуть супруга.
Однажды черепаха-самец, отправившись домой и увидя супругу расстроенной, сказал ей: «Почему я вижу тебя печальной и больной?». Та ответила: «Меня поразила страшная болезнь, и нельзя найти другого лекарства, кроме сердца обезьяны».
Черепаха-самец, огорчившись, обдумывал про себя возникшее затруднение и то, что не найти иного сердца, кроме сердца его приятельницы. Считая это преступлением, он глубоко задумался.
И возвратясь к обезьяне, приветствовал ее. Та спросила о жизни, о близких, о причине задержки. Он отвечал, что ничто другое его не задержало, как только стыд перед нею и невозможность достойно воздать за благодеяние.
Обезьяна сказала: «Не думай об этом. Я не такова, чтобы искать со стороны друзей наград. Скорее ты оказался благодетелем для меня, попавшей в такую беду и оказавшейся в изгнании».
Тот сказал: «Я хочу еще более укрепить дружбу, установившуюся между нами. Она укрепляется тремя вещами, а именно: посещением дома друга, встречей и знакомством с его родственниками и совместной трапезой».
Обезьяна сказала: «Не этим доказывают расположение, милый, но чистым образом мыслей. Ибо видеть родню свойственно и живущему вместе, совместное житье присуще и лошадям и мулам, а вхождение в дом свойственно и разбойникам».
Черепаха-самец, возразив, сказал: «Верно ты сказала. Следует, чтобы верный друг требовал от друзей дружбу. Приобретающий дружбу ради корысти возводит ее на непрочном основании. Ведь говорят, что не следует искать от друзей лишнего. Даже теленок, когда сосет мать больше, чем нужно, сердит ее так, что она прогоняет его. Я хочу, чтобы ты пришла ко мне в дом. Я живу на зеленом и изобилующем плодами острове. Я отвезу тебя туда на своей спине».
Обезьяна, вняв уговорам, взобралась на черепаху, и та понесла ее в море. А на море, под ударом волн, черепаха остановилась, раздумывая, как потопить обезьяну.
Обезьяна, заметив промедление черепахи, заподозрила недоброе и подумала про себя: «Не замыслила ли черепаха против меня что-либо дурное? Ведь я знаю, что нет ничего более изменчивого и непостоянного, чем сердце. Разумный должен быть внимательным, и ему следует испытывать сердца родных и друзей и судить о них по словам их и окружающих». Затем она сказала черепахе-самцу: «Я вижу тебя озабоченным и встревоженным, и я боюсь. В чем причина такой тревоги?».
Тот сказал: «Я беспокоюсь по разным причинам. Ты ни разу не посетила мой дом, а у меня там не все так, как я хочу. Ибо прикована к постели и сильно страждет моя супруга».
Обезьяна сказала: «Не беспокойся. Забота не приносит пользы, но лучше подумай о лекарствах, исцеляющих ее страдания».
Он сказал: «Все врачи говорят, что ее излечит сердце обезьяны».
Услышав это, обезьяна оплакала собственную гибель, говоря себе: «Увы моей глупости, ведь это моя ненасытная утроба подтолкнула меня в преклонные годы на такие беды. Довольствующийся немногим живет спокойно. А тот, у кого алчный ум, проводит жизнь всегда в трудах и заботах».
Затем она сказала черепахе-самцу: «Почему, милейший, ты не объявил мне об этом прежде, чем я покинула дом, чтобы я взяла с собой сердце? У нас принято, когда мы идем к другу, оставлять сердце дома, чтобы не брать с собой что-либо враждебное в отношении друга».
Выслушав это, черепаха, обрадовавшись, поплыла обратно и переправила обезьяну на морской берег. Вступив на сушу, та проворно взобралась на смоковницу. Черепаха остановилась внизу. «Спустись поспешно, приятельница, — сказала она, — чтобы мы отправились домой, и принеси с собой свое сердце».
Обезьяна, возразив, сказала: (118b) «Если я это сделаю, наверняка не сберегу свое сердце».
(118c) Таким образом, терпят во всем неудачу те, кто хватается за удобный случай, но, упустив его, не достигает цели.
КНИГА ШЕСТАЯ
(119) Царь сказал: «Я понял этот пример. Итак, скажи мне, кому подобен спешащий на какое-нибудь дело и не терпящий узнать это заранее?».
Философ сказал: (120) рассказывают, что некий муж, живя со своей супругой и не имея детей, как-то сказал ей: «Я надеюсь, о жена, что у нас родится мальчик, который нам охотно будет помогать. Подумаем, какое имя мы ему дадим». Супруга сказала: «Прекрати, муж, пустую болтовню. Ты наивен, говоря так и высказываясь о неизвестных вещах. Ты похож на того мужа, который вылил мед и масло.
(121) Рассказывают, что некий бедняк держал там, где он спал, масло и мед в сосуде. Как-то ночью он стал размышлять про себя: „Я намерен продать этот мед за столько-то номизм и на них купить десять коз, которые через пять месяцев принесут десять других, а через пять лет превратятся в четыреста. Благодаря им мы купим сто быков. С их помощью мы засеем земельный участок. От скота и урожая в последующие пять лет я сделаюсь ужасно богатым. Я куплю дом четырехэтажный[73] с покрытой золотом кровлей и разных рабов и женюсь. Жена родит сына, и я назову его «Панкалос» — «прекрасный»[74] и воспитаю его как следует, а если увижу его нерадивым, так буду бить этой палкой вот так“. Взяв лежащую около него палку и стукнув ею по сосуду, он разбил его, а мед и масло разлил на собственную бороду».
(122) Затем супруга того человека родила сына. Через несколько дней она сказала мужу: «Посиди тут, возле сына, пока я не вернусь». Когда она ушла, муж был вызван правителем. Случилось, что в то время, когда оба отсутствовали, к мальчику подползла змея, которую убила прыгнувшая ласка.[75] Муж, вернувшись и увидя ласку вне дома, обагренную кровью змеи, решил, что она сожрала мальчика. Не взглянув на сына, он ударил ее беспощадно по голове и убил. Когда он вошел в дом и увидел сына невредимым, а змею уничтоженной, он сильно раскаялся и горько заплакал.
(123) Вот так спешащие терпят поражение во многом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.