Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен Страница 20

Тут можно читать бесплатно Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен. Жанр: Старинная литература / Европейская старинная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен

Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен» бесплатно полную версию:

Тидрек-сага или Вилькина-сага (Thidhrekssaga, Wilkinasaga) — собрание северных саг, почти единственный источник германской героической саги. Это собрание явилось во второй половине XIII века в Норвегии; автор его воспользовался отчасти рассказами нижнегерманскими, отчасти стихотворениями своей родины. Рядом с норвежской редакцией, сохранившейся в единственной старинной рукописи, существует ещё старошведская переделка этой саги (середина XV века), составленная по приказу короля Карла VIII Кнутссона. Так как в саге неоднократно упоминается Вилькиналанд, то шведский издатель Johan Peringskiöld (1715 год) дал ей название Вилькина-сага.

Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен читать онлайн бесплатно

Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Автор Неизвестен

не было, поскольку он со своими слугами ушёл есть. Велент засел там за работу и сделал нож, и затем сковал он гвоздь с тремя рёбрами и положил на наковальню, а никто ни прежде, ни потом не видел такого хорошего изделия. И всю работу Велент закончил до того, как пришёл Амилиас.

64. Заклад Велента и кузнеца Амилиаса

Велент

Велент пошёл к конунгу, стал за столом конунга, как раньше, и прислуживал и вёл себя, словно ничего не случилось. Конунг взял лежавший перед ним нож, чтобы разрезать хлеб из белой муки, и отрезал хлеб, а также большой кусок от тарелки.

Конунгу показалось странным, как это железо могло оказаться таким острым, и он спросил Велента:

— Кто изготовил этот нож?

Велент ответил:

— Кто же это мог сделать, кроме Амилиаса, вашего кузнеца, который изготовил все ваши ножи и всё остальное, что вы велите выковать.

Амилиас услышал их беседу и сказал:

— Государь, я изготовил этот нож, и у вас нет кузнеца, кроме меня, чтобы делать всё то, что ты хочешь.

Конунг ответил:

— Я никогда не видел, чтобы из твоей руки вышло такое хорошее железо, как это. Кто бы ни сделал этот нож, ты его не делал.

Тут конунг Нидунг взглянул на Велента и спросил:

— Не ты ли сделал этот нож?

Он ответил:

— Может быть так, государь, как говорит Амилиас, и он его сделал.

Тогда конунг молвил:

— Если ты говоришь неправду, то испытаешь мой гнев.

Тогда Велент сказал:

— Я не хочу испытать ваш гнев, если я могу на то повлиять, — и рассказал ему, как он потерял нож и сделал вместо него другой.

Тогда конунг молвил:

— Я подозревал, что не Амилиас сделал такое хорошее изделие, и я никогда прежде не видел такого хорошего ножа, как этот.

Амилиас не мог смолчать.

— Государь, возможно, Велент сделал этот нож, который так хорош, как вы говорите, но ведь может быть и так, что я могу сделать изделие не хуже, чем это. И я не стал бы предвещать, что его изделие будет лучше моего, и я хочу, чтобы наше мастерство испытали прежде, чем меня назовут менее искусным, чем Велент.

Велент ответил:

— Мало у меня сноровки делать то, чего я не умею, но не премину испытать наше мастерство. Сделай что-нибудь, а я — что-то другое, и тогда сможем узнать, кто лучше.

Амилиас молвил:

— Я хочу биться об заклад.

Тогда Велент ответил:

— У меня немного денег, однако мы можем поставить что-нибудь, если тебе понравится.

Тогда Амилиас ответил:

— Раз нет у тебя денег, поставь свою голову, а я в ответ поставлю свою голову. Тот, кто будет искуснее, отрубит голову другому.

Велент молвил:

— Ставь столько, сколько хочешь, и делай то, что умеешь лучше всего. Что же ты хочешь сковать, как мы померимся силами?

Тогда Амилиас ответил:

— Ты должен сделать меч, такой хороший, как только сможешь, а я сделаю шлем, доспехи и наголенники. Если твой меч поразит эту броню и я получу царапину, тогда ты отрубишь мне голову. Но если твой меч не пробьёт мою броню, можешь не сомневаться, что я, конечно, лишу тебя жизни.

Велент молвил:

— Я охотно соглашусь на это. Не возьми своё слово обратно и сдержи то, о чём говоришь.

Тогда Амилиас молвил:

— Я найду себе поручителей, что не отступлюсь в том деле, о котором говорю.

Для этого вызвалось двое преотважных рыцарей из дружины конунга, которые знали искусность Амилиаса.

Амилиас спросил Велента:

— Где твои поручители?

Велент ответил:

— Я не знаю, поручится ли за меня кто-нибудь, не зная, что я могу сделать, ведь меня здесь в этой стране никто не знает.

Тут сам конунг молвил:

— У него хорошо получалось всё, что он делал, — и ему вспомнилось бревно, которое принесло морем, и как хорошо оно было устроено и с великой хитростью, и он сказал, что раз уж никто не стал его поручителем, тогда он сам поручится за него. И они ударили по рукам на таких условиях, что конунг Нидунг поручится за Велента, и двое рыцарей — за Амилиаса.

И в тот же день Амилиас пошёл в свою кузницу со всеми своими слугами, приготовился к работе и трудился все двенадцать месяцев. А Велент ежедневно прислуживал за столом конунга и вёл себя, словно ничегошеньки не знает. И прошло так полгода.

65. Пропажа инструментов Велента

Однажды конунг спросил, как Велент собирается выиграть свой заклад и когда он возьмётся за работу.

Велент ответил:

— Государь, всё, как вы посоветуете. Но я хотел бы, конунг, чтобы вы велели сделать для меня кузницу, в которой я буду работать.

И сделали так, как он сказал. Когда кузница была готова, Велент пошёл туда, где он спрятал свои инструменты и деньги.

Но бревно было разломано, а инструменты и все деньги похищены. Он очень расстроился и припомнил, что один человек видел, где он спрятал свои инструменты, и он решил, что тот и забрал всё, но его имени он не знал. Тогда Велент пошёл к конунгу и всё рассказал ему о случившемся. Конунг опечалился и спросил, узнает ли Велент этого человека или нет.

Он сказал так:

— Государь, я узнаю его, но его имя мне неизвестно.

Тогда конунг велел созвать тинг, приказав, чтобы туда явился каждый, кто живёт в его государстве и услышит его слова. Этот приказ пришёл в каждый дом в Ютланде, и все удивлялись этому требованию, и никто не знал, что это значит. Вот начался тинг. Затем Велент подходил к каждому человеку, который был на тинге, и гадал, узнает ли он человека, который забрал его инструменты, золото и другие сокровища. Велент не нашёл этого человека и никого похожего на него и рассказал об этом конунгу.

Конунг рассердился и молвил Веленту:

— Ты гораздо менее умён, чем я думал, и будет заслуженно, если ноги тебе скуют тяжёлыми цепями. Ты горько посмеялся надо мной. Я созвал тинг ради тебя, и ныне сюда явился каждый, кто живёт в моём государстве, и сюда, должно быть, явился тот, кто взял твои инструменты и другое добро, но ты его не узнал. Ты глупец.

Тут конунг и весь остальной народ покинули тинг.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.