Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте Страница 25

Тут можно читать бесплатно Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте. Жанр: Старинная литература / Европейская старинная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте

Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте» бесплатно полную версию:

Настоящее издание посвящается величайшему французскому гравёру, иллюстратору и живописцу Гюставу Доре.
Прошло семь столетий со времени создания «Божественной комедии», но и по сей день произведение это является одним из самых читаемых в мире. Гений Данте повергает нас в самое сердце ада человеческой души и постепенно влечет за собой к райским вратам добродетели и радости. Гений Доре ярчайшим образом проявился в знаменитой серии гравюр, иллюстрирующих этот выдающийся памятник эпохи Ренессанса. Доре называют величайшим иллюстратором XIX века за непревзойдённую игру света и тени в его графических работах.
В данной книге представлен первый полный русский перевод, выполненный Дмитрием Егоровичем Мином в соответствии со всеми особенностями стихотворного размера подлинника, то есть терцинами. В 1907 году Императорская Академия наук присудила изданию «Божественной комедии» в переводе Мина премию А. С. Пушкина, отметив его как лучший на русском языке.
Третья часть поэмы Данте — «Рай» — публикуется в переводе Николая Голованова, также выполненном с сохранением размера и рифмовки подлинника.
В формате A4.pdf сохранен издательский макет.

Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте читать онлайн бесплатно

Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алигьери Данте

дерзнул в сей путь опасный:     Пространством врат себя не обольщай!»     И вождь ему: «К чему ж твой крик напрасный? 22  Путь роковой ему не воспрещай!     Так там хотят, где каждое желанье     Уж есть закон: Минос, не вопрошай!» 25  Здесь явственней услышал я стенанье     Печальных душ: я был в стране теней,     Где так пронзило слух мой их рыданье. 28  Я был в краю, где смолкнул свет лучей,     Где воздух воет, как в час бури море,     Когда сразятся ветры средь зыбей. 31  Подземный вихрь, бушуя на просторе,     С толпою душ кружится в царстве мглы:     Разя, вращая, умножает горе. 34 Когда ж примчит к окраине скалы,     Со всех сторон тут плач и стон и крики,     На промысел божественный хулы. 37 И я узнал, что казни столь великой     Обречены плотски́е те слепцы,     Что разум свой затмили страстью дикой. 40 И как густой станицею[7] скворцы     Летят, когда зимы приходит время:     Так буйный ветр несет во все концы, 43 Туда, сюда, вниз, к верху злое племя;     Найти покой надежды все прошли,     Не облегчается страданий бремя! 46 И как, крича печально, журавли     Несутся в небе длинною чертою, —     Так поднята тем ветром от земли 49 Толпа теней и нет конца их вою.     И я спросил: «Какой ужасный грех     Казнится здесь под темнотой ночною»? 52 И мне учитель: «Первая из тех,     О коих ты желаешь знать, когда-то     Владычица земных наречий всех, — 55 Так сладострастием была объята,     Что, скрыть желая срам свой от гражда́н,     Решилась быть потворницей разврата, — 58 Семирамиду видишь сквозь туман;    
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.