Лопе де Вега - Том 1 Страница 47
- Категория: Старинная литература / Европейская старинная литература
- Автор: Лопе де Вега
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 89
- Добавлено: 2019-05-15 15:59:55
Лопе де Вега - Том 1 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лопе де Вега - Том 1» бесплатно полную версию:Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега.Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния.Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы.В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».
Лопе де Вега - Том 1 читать онлайн бесплатно
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Появляются командор и Лухан с небольшими круглыми щитами. За ними певцы и музыканты.
Командор
Вы оба станьте здесь со мной,Здесь ветер музыке поможет.
Второй певец
(первому)
Давай слова.
Командор
О, как тревожитМне сердце лютен сладкий строй!
Певцы
(поют)
Здесь у твоего порога,О замужняя красотка,Злым быком я был сражен,Только ты мне не сказала:«Помоги тебе господь!»Ах, на свадьбе повстречалсяНа твоей с быком я злым,Над падением моимЦелый город потешался.Но насмешливо-суровыхЧувств не в силах побороть,О замужняя красотка,Ты одна мне не сказала:«Помоги тебе господь!»
Инес отворяет дверь в доме Периваньеса. Музыканты продолжают играть.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Инес.
Инес
Тс! Дон Фадрике!
Командор
Ты, Инес?
Инес
Кому ж еще!
Командор
Я так страдаю!Хоть не одиннадцать, я знаю,—Прибавь!.. Пойми мой интерес…Уйми мой пыл, смягчи страданье!
Инес
Где Леонардо?
Командор
СтережетОн Периваньеса. Придет!Инес! Ты мне устрой свиданье,Бесценный камень дай узреть,Твой друг придет, не беспокойся!
Инес
Промедлит долго он?
Командор
Не бойся,За мужем надо посмотреть —Хитер он…
Инес
Спорить я не стану,А только близ Толедо он,Желаньем льстивым ослепленБлеснуть одеждой капитана,И это все его дела.
Командор
Теперь он спит, беды не чуя.Могу войти?.. Войти могу я?
Инес
Я Леонардо лишь ждала.Вот дверь.
Командор
(одному из музыкантов)
Кончай играть, приятель!
(Певцам и музыкантам.)
Друзья! Прощайте до зари!
Лухан
Входить Лухану? Говори!
Первый певец
Пошли удачу вам создатель!
Командор, Инес и Лухан входят в дом.
Второй певец
А мы?
Первый певец
Коль не нужны мы тут,Пойдем и выспимся на славу.
Второй певец
Красотка!
Первый певец
Да, такая, право,—Завидки хоть кого возьмут.
ГОРНИЦА В ДОМЕ ПЕРИВАНЬЕСА
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Периваньес один.
Периваньес
Я перелез через заборВ саду Антона: мне заботаПопасть домой. Гляжу, воротаОткрыты. Я на скотный двор.Вхожу, — я в птичнике укрытьсяРешил. Уже к стене приник,Да вдруг подумал: может крикПоднять петух. Чтоб убедиться,Где спит пернатый бедокур,Я со стены фонарь снимаю,Его я спящим обретаю,С ним двадцать или тридцать кур«Чудак! Как ты самоуверен! —Ему я молвил. — Я однуНе в силах уберечь жену,А ты их всех сберечь намерен.Я не могу заснуть, гляди:С тоской смертельной неразлученЯ петухом чужим измучен,—Он с алым гребнем на груди».Как вор, я в дом таким манеромПроник и в горницу вхожу,Двух голубков в ней нахожу —Они в любви всегда примеромНам служат. Видя вновь и вновь,Как с клювом клюв они, воркуя,Сближали, в сладость поцелуяВливая всю свою любовь,Воскликнул я: «О боже! КаруПошли стервятнику-орлу,Когда, надменный, склонный к злу,В любви смутит он эту пару!»Тут гуси пробудились, вдругВ хлеву захрюкал поросенок,Волы проснулись и спросонокСвой испустили рев. ИспугМне звери выразить хотели,Мой верный скот. К кормушке пустьПривязан он — тоска и грустьИ им внезапно овладели.Ему привиделось во снеИль стало обо мне известно,Какой петлей тугой и теснойБеда сдавила шею мне?Я плачу над своей судьбою…Но, может быть, Касильда спит?Нет, кто-то рядом говорит!Я спрячусь за мешком с мукоюИ свой услышу приговор.Никто пусть в доме не узнает,Что я вернулся. Пусть считает,Что я в дороге, командор.
(Прячется.)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Периваньес за мешком с мукой, Касильда, Инес.
Касильда
Я говорю: тут в доме кто-то…
Инес
Твои всё страхи и мечты…
Касильда
С мужчиной говорила ты…
Инес
Я?
Касильда
Ты!
Инес
Выдумывать охота!
Касильда
Нет, об измене не хочуИ думать я. Залез грабитель?
Инес
Грабитель? Как? Господь спаситель!
Касильда
Кричи!
Инес
Ах, нет!
Касильда
Я закричу!
Инес
Так без причины, может статься,Всех перебудим ты да я…
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же, командор и Лухан.
Командор
Не в силах больше страсть мояМолчать, страдать, в тени скрываться.Перед тобою командорИ твой хозяин.
Касильда
Педро только —Хозяин мой. Я вас нисколькоИм не считаю.
Командор
Твой сеньор,Рабом я прихожу покорным.Ты пожалей меня!.. А нет,Узнает завтра же весь свет:Тебя на ложе я позорномЗастал с моим слугой…
Касильда
СтрашусьЯ молний, — в них, не в громе, сила.Так ты, сестра, мне изменила?
Инес
Ты обезумела, клянусь!Простого пахаря супруга,Крестьянка бедная сама,Смотри: ведь ты свела с умаВельможу знатного! Как друга,Прими его в своем дому.Уж он твоей владеет честью,Пришел он с лаской, а не с местью,Должна отдаться ты ему.В Толедо муж…
Касильда
Волчица злая,И та была бы мне родней,Чем ты, сестра.
Командор
Уйдите! С нейОдин остаться я желаю.
Лухан
Идем. Они наединеДоговорятся, поздно ль, рано…
Лухан и Инес уходят.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Периваньес за мешком, Касильда, командор.
Касильда
Ты — командор, я — капитанаЖена. Не подходи ко мне!Я стану бить тебя ногами,Кусаться…
Командор
Стой, ты не уйдешь!
Периваньес
(выходит из-за мешка; про себя)
О честь моя! Чего ты ждешь?Клянусь святыми небесами:Я — пахарь бедный, он — сеньор.Ужели с ним заговорю я?Нет, лучше здесь его убью я.
(Приближается с обнаженной шпагой к командору.)
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.