Алигьери Данте - Божественная комедия в цитатах и афоризмах Страница 5

Тут можно читать бесплатно Алигьери Данте - Божественная комедия в цитатах и афоризмах. Жанр: Старинная литература / Европейская старинная литература, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алигьери Данте - Божественная комедия в цитатах и афоризмах

Алигьери Данте - Божественная комедия в цитатах и афоризмах краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алигьери Данте - Божественная комедия в цитатах и афоризмах» бесплатно полную версию:
«Божественная комедия» Данте не только вдохновила Дэна Брауна на создание бестселлера «Инферно», вот уже семьсот лет эта самая таинственная книга за всю историю мировой литературы не дает покоя исследователям. Расшифровать спрятанные в ней символы и аллегории пытаются философы, математики, лингвисты, историки и просто любители тайн. «Божественная комедия» – это огромная поэма, свыше 1000 страниц. В этой книге собраны самые важные, ключевые моменты, которые позволят погрузится в увлекательный сюжет!

Алигьери Данте - Божественная комедия в цитатах и афоризмах читать онлайн бесплатно

Алигьери Данте - Божественная комедия в цитатах и афоризмах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алигьери Данте

Ад. Песнь 26

Когда мы наконец-то дошагалиДо той скалы, откуда видно дно,Восьмая пропасть встала перед нами:

Она зияла мрачно и черно…Как Елисей, что был спасен в ВефилеМедведицами гневными давно

И наблюдал, как кони уносилиНа небо колесницу Илии,Огнем багровым промелькнув на синем

Так я глядел на быстрые огни.И в каждом грешник призрачный таился.Чтоб рассмотреть, как двигались они,

Над самым краем бездны я склонился.

Песнь 28

Бессилен человеческий язык,Бессилен стих певца для описаньяТого, что, подавляя в горле крик,Увидел я, – мученья, истязанья.

* * *

«Али, чей череп надвое рассечен.Здесь те, что пристрастились уловлятьНарод, который издавна беспечен,

И сеять войны, а не благодать.Теперь, отдохновения не зная,Они должны от тяжких ран страдать,

Свой путь по кругу этому свершая;А в день, когда их рана заживет,Плоть властолюбцев, что бредут стеная,

Меч демонов на части рассечет».

* * *

И рот его раскрыл, но языкаЯ не увидел там… «Увы, судьбоюЛишен, – сказал мне грешник, – на века

Тот, кто сейчас стоит перед тобою,Способности привычной – говорить.Когда-то, подготавливая к бою,

Он Цезаря решился убедить».

Ад. Песнь 28

Нет, вода из ситаТак не лилась, как, перейдя предел,

Хлестала кровь из грешника… ОткрытаМне плоть его была. Кривился ротОт боли, и земля была полита

Его слезами… Грешника животКишки и печень предъявлял со стоном.Я сердце разглядел и даже тот

Мешок меж прочих органов.

Песнь 29

«Меня безумец начал понукать,

Чтоб из него крылатого ДедалаЯ сотворил. Но так как я не могЕго поднять и на вершок с начала

Над грешною землей, – меня он сжег.Я муки этой огненной не вынес…Низверг потом, но за другой порок

Меня сюда неумолимый Минос».

* * *

«Подделывал я золото и слылПодобием преловкой обезьяны.

Алхимиком я в мире смертных был».

Ад. Песнь 29

Лишь груды тел. Один страдалец синийЛежал на брюхе; и ползком другойПытался – жутких тел посередине —

Куда-то перебраться и, нагой,Он падал, потому что омертвелаРука, и дрыгал скрюченной ногой.

О, здесь никто измученного телаНе в силах был над прочими поднять,Как будто бы над ними тяготела

Невидимая тяжесть…

* * *

У каждого на исхудавшем телеТемнели струпья с головы до ног.Ужасный зуд унять они хотели,

В кровь кожу раздирая…

Песнь 30

«Но есть воспоминание одно,Что даже здесь меня не покидает.Страшней недуга тяжкого оно,

Который вечно плоть мою терзает.Оно все время мне твердит о техМестах, где я (и это каждый знает)

Однажды совершил ужасный грех…Как нить в иглу, вина в меня продета:Чеканил я когда-то без помех

Фальшивые монеты».

* * *

Обман – причину всей моей кручины —Я с братьями коварными позналВ тот миг, когда подделывать флорины

Они меня заставили, и сталЯ жертвой их…»

* * *

«Но чтоб потом тебе не устрашиться, —Взяв за руку меня, сказал певец, —Немедленно ты должен убедиться

В моих словах, постигнуть наконец,Что различил не башни сквозь туман ты.Нет, там, внизу, в последнем из колец,

В колодец знаменитые гигантыПогружены от пояса до пят».

Ад. Песнь 31

Сказал Вергилий и запнулся вдруг,Заметив, что протягивает рукиГигант Антей (всю силу этих рук

Изведал Геркулес в тоскливой муке).И мне сказал учитель:«Не робей, Ты не познаешь горестнойнауки».

Но в ту минуту исполин АнтейМне башней Гаризендой показался,Когда несется облако над ней.

И я, признаюсь, так перепугался,Что даже спуск иной бы предпочел.Но проводник наш тихо продвигался.

И вскоре нас привел в долину зол.

Песнь 32

Мне нужен стих суровый и железный,Чтоб леденящий ужас передать,Царящий над последней адской бездной.

* * *

И грешники, друг к другу приникая,Как две доски, скрепленные гвоздем,Где идеально край подогнан к краю, —

Вдруг с дикой злобой, как козел с козлом,Бодаться стали, вереща: «Уйди ты!»,И третий дух, с опущенным челом

И с ухом отмороженным, сердитоИ торопливо начал говорить:«Ну что на нас уставился открыто?

Ты пояснений жаждешь, может быть?Так знай же, что Бизенцскую долинуСтарик-отец, готовясь уходить,

Оставил сыновьям. Но половинаБыла обоим братьям не нужна,Ведь каждому тогда хотелось сыну,

Чтоб лишь ему досталась вся страна».

Ад. Песнь 33

«Но ты – тосканец, говорит мне что-то.И в край родной вернешься, может быть.Коль так, пришелец, то моя забота

Тебе правдиво жизнь мою раскрыть.Я был когда-то графом Уголино,А эта мразь, что продолжает выть,

Что всех скорбей и мук моих причина,Архиепископ Руджери; вот онМне обеспечил страшную кончину.

Обманутый, я был им умерщвлен».

Песнь 34

«Брат,Ты не заметил, как прошел по грани,

Где Люцифером замкнут мрачный Ад;Ты перешел ту точку роковую —Когда я опрокинулся назад, —

Тот центр Земли, что помянул я всуе,Который льдом блистающим объят(О, я точней тебе не обрисую),

Куда все грузы мощь свою стремят.И этот свод небесный над тобою —Обратный своду, под каким распят

Был Тот, Чьего я имени не стою,Тот Человек, что без греха рожденИ умер без грехов»…

Чистилище

Песнь 1

Я буду петь о новой стороне,Где для скорбей и горя нет причины;

Где дух людской, очищенный вполне,На небеса достоин возноситься…

* * *

Все радости покинутого мираЯ осознал, вступая в круг иной,Отринув Ад, где горестно и сиро

Бродил я, содрогаясь, как больной…

* * *

«Ты пройди вперед,Где плещут волны, в берег ударяя.

На острове есть место, где растетДавно уж не растенье-победитель,А лишь тростник, покорный бегу вод».

Чистилище. Песнь 1

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.