М. Харитонов - Книга о судах и судьях Страница 17
- Категория: Старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос
- Автор: М. Харитонов
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 92
- Добавлено: 2019-05-15 14:15:46
М. Харитонов - Книга о судах и судьях краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «М. Харитонов - Книга о судах и судьях» бесплатно полную версию:Легенды, сказки, басни и анекдоты разных веков и народов о спорах и тяжбах, о судах и судьях, о хитроумных расследованиях и удивительных приговорах.
М. Харитонов - Книга о судах и судьях читать онлайн бесплатно
Поднялся между ними спор. Один говорил: "Это - твое!" Другой восклицал: "Нет, твое!" В конце концов пошли они со своей тяжбой к царю той эпохи и сказали:
- О справедливый царь, о бесподобный судья, о праведник, по ведающий кривды! Прекрати наш спор и пресеки нашу вражду! Царь спросил продавца:
- Есть у тебя дети?
- Есть сын, - ответил тот.
- А у тебя какого пола ребенок? - спросил царь покупателя.
- Дочь, - ответил тот.
- Отдай же свою дочь его сыну, а деньги эти дай ей в виде приданого. Тогда вы оба получите свою долю из этих денег, - сказал царь.
Обеим сторонам это решение пришлось по душе, оба вышли из судейской залы удовлетворенными, и от благодатного действия этого решения по всему лицу земли взошли такие всходы, благословение такого правосудия всему миру принесло благодать[xlix].
Персидская, 50, 305
27. Как бедняк подражал богачу
Жила-была одна семья - муж, жена и дочь. Была эта семья бедной-пребедной, еле концы с концами сводила. Стали муж с женой думать, как бы им разбогатеть.
- Живем мы сейчас в нищете. Давай разыщем какого-нибудь богача, поселимся с ним рядом, поглядим, что он делает, и будем во всем подражать ему.
Так они и сделали. Сломали свою хижину и построили новую рядом с домом богатого сетхэя*. Сетхэй заставлял своих работников обрабатывать поле и огород, а потом посылал их продавать урожай. Бедняки старались подражать сетхэю, в чем могли, работали в поле, а потом часть урожая продавали на базаре. Постепенно дела у них пошли все лучше и лучше, достаток рос.
Муж с женой решили отблагодарить сетхэя, у которого они тайком научились вести хозяйство. Муж взял горсть золота и отправился к богачу.
- Для чего ты принес мне золото? - удивился сетхэй.
- Был я бедняком. Решили мы с женой сломать нашу хижину, поселиться рядом с вашим домом и подражать вам во всем. Наши дела быстро пошли на лад, семья разбогатела, и вот мы из благодарности просим принять наш подарок.
- Раз ты сам считаешь, что приобрел все свое богатство благодаря мне, значит, это мое богатство. Ты должен отдать мне все свое состояние, а уж я сам решу, какую долю тебе выделить.
- Но я же не остался неблагодарным и принес вам золото. Если бы я знал, что вы потребуете все мое состояние, то не принес бы вам ничего.
Долго спорили сетхэй и бывший бедняк. Наконец обратились к судье. Судья их спор разрешить не смог и повел обоих к королю. Бывший бедняк поклонился и сказал:
- Ваше величество, я поселился рядом с домом сетхэя, наблюдал, как он ведет хозяйство, как посылает работников своих обрабатывать поле и торговать на базаре. Стал я подражать сетхэю, в чем только мог, и добился благополучия и удачи в делах. Из благодарности я принес золото сетхэю, который помог мне, сам того не ведая, по сетхэй требует все мое состояние. Прошу вас, ваше величество, разобраться в этом деле по справедливости.
Король обратился к сетхэю:
- Правильно ли изложил дело этот человек?
- Все правильно, ваше величество.
Понял король, что сетхэй жаден не в меру, и сказал:
- Сетхэй, у тебя есть дети?
- Сын, ваше величество.
- А у тебя? - обратился король к бывшему бедняку
- Дочь, ваше величество.
- Чтобы между вами не было раздоров, я повелеваю обеим семьям породниться. Тогда и делить вам будет нечего.
Сетхэй и бывший бедняк низко поклонились королю и удалились, чтобы последовать мудрому королевскому решению 1.
Кхмерская, 89, 277
28. Слепой и безногий
Дело было не у нас и не с нами, а совсем в других краях. Жили в одной хижине слепой да безногий. Время было голодное, и оба бедствовали вместе со всеми. Однажды из своей хижины безногий увидел стаю обезьян. Он сразу представил себе тушеное мясо, облизнул губы и тяжело вздохнул.
- Ты что вздыхаешь? - спросил его слепой. - Тебе нездоровится?
- Здоров-то я здоров, - ответил безногий, - только очень есть хочется. Надо бы сейчас подстрелить хоть одну обезьяну. Я б приготовил отличное мясо.
Слепой засмеялся:
- Я смеюсь, чтоб не закричать от голода, - сказал он. - Мой живот пуст, как пусты заросли вокруг. В них совсем не осталось дичи. Охотники из нашей деревни каждый день возвращаются ни с чем. Где ты найдешь обезьяну?
- Совсем рядом с нашей хижиной, - ответил безногий. - Если ты ничего не видишь, не думай, что и все слепы. Мне бы только добраться до них.
Тут слепой поверил ему.
- Забирайся на мои плечи, - сказал он, - и говори мне, куда идти и где остановиться. Я поднесу тебя вместе с ружьем, а ты подстрелишь обезьяну.
Так они и сделали. Безногий сел на плечи слепого, сказал ему, куда идти, и они приблизились к обезьянам на расстояние выстрела. Бум! - громыхнуло ружье. Одна обезьяна свалилась с дерева, а остальные разбежались.
Они принесли добычу к хижине, безногий развел огонь и стал варить мясо. Он помешивал мясо в горшке, а слепой то и дело спрашивал:
- Еще не готово?
- Нет еще, - отвечал безногий.
Он добавил в горшок пальмового масла и перца и продолжал помешивать.
- Не готово еще? - опять спросил слепой.
- Нет, не готово, - ответил безногий.
Он все помешивал мясо да помешивал и то и дело брал кусочек на пробу - так он был голоден. Каждый раз, когда слепой спрашивал: "Не готово еще?" безногий поскорей проглатывал очередной кусок, чтобы ответить своему товарищу. Скоро в горшке ничего не осталось, только кости да слабый навар.
- Готово? - опять спросил в это время слепой.
- Да, теперь готово, - ответил безногий и протянул ему миску с костями и жидкостью. Слепой попробовал эту еду и закричал:
- Что ты мне даешь? Тут одни кости! Ах ты, негодный товарищ! Ты воспользовался моей слепотой и съел один все мясо! Разве нам не полагалось разделить добычу поровну? Разве я не вправе был съесть столько же мяса, как и ты? Ведь если бы не мои ноги, ты не смог бы убить эту обезьяну!
Безногий ответил ему:
- Я увидел дичь. Я подстрелил ее. Я ее сварил. Это большая часть дела, поэтому мне следует получить большую часть еды. От тебя потребовалось только физическое усилие. А от меня - и острота взгляда, и мастерство охотника, и поварской талант. Это намного больше! Если бы я первым не увидел обезьян, в нашем горшке вообще бы ничего не было.
Так они спорили долго и все больше злились друг на друга. Слепой вышел из хижины на дорогу и стал просить каждого встречного рассудить их и наказать безногого. Безногий же из хижины продолжал кричать свое и требовал, чтобы правым признали его.
Но никто из встречных не знал, как их рассудить. А по-вашему - кто из них прав?
Гпо, 143, 75
29. Два путника
Два путника с наступлением ночи пришли в одну деревню и, как того требует обычай, явились к вождю, чтобы приветствовать его и попросить о ночлеге.
- Добро пожаловать, о чужестранцы, - сказал им вождь. - Мы приветствуем вас. У нас найдется и дом, где вы сможете переночевать, и пища, которой вы сможете подкрепиться. Но знайте, что в нашей деревне есть один обычай, сохранившийся с давних времен. Любой может остановиться здесь на ночлег, но под угрозой смерти он не должен храпеть во сне. Запомните это хорошенько. Если вы станете храпеть, вас убьют.
Сказав это, он велел проводить обоих к месту ночлега, и вскоре усталые путники улеглись спать.
Но едва они заснули, как один из гостей начал храпеть: "Во, во, во". Его товарищ проснулся. Он услышал звуки храпа: "Во, во, во". И тут же услышал другие звуки: "Чик, чик, чик". Это жители деревни точили свои ножи. Путник сразу понял, что это значит: они готовились убить храпевшего. В тот же миг он сообразил, как спасти своего товарища. В такт звукам храпа: "Во, во, во" - он стал петь песню:
Во, во, лио во! Во, во, лио во1
Мы шли по дороге.
Мы пришли в деревню.
Нам сказали: "Добро пожаловать".
Во, во, лио во1
Во, во, лио во!
Он пел громко, и людям уже не слышен был храп - только песня. Они отложили в сторону свои ножи и стали танцевать. Появились барабаны, зазвучала музыка. Песня сменяла песню, танец шел за танцем. Все жители деревни: женщины, дети, сам вождь - включились в общее веселье.
Всю ночь один чужестранец храпел, другой пел, а жители деревни плясали и веселились.
Утром чужестранцы пришли попрощаться с вождем. Тот пожелал им доброго пути и дал большой кошелек с деньгами.
- Это вам в награду за ваше прекрасное пение, - сказал он. - Благодаря вам, чужестранцы, мы провели ночь в танцах и веселье. Мы вам очень признательны за это.
С подарком вождя путники покинули деревню. Но в дороге между ними начался спор: как разделить деньги?
- Мне должна достаться большая часть, - сказал тот, что храпел. - Без моего храпа тебе бы и в голову не пришло затевать пение, и мы бы не получили никакого подарка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.