Эпосы, легенды и сказания - Беовульф Страница 3

Тут можно читать бесплатно Эпосы, легенды и сказания - Беовульф. Жанр: Старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эпосы, легенды и сказания - Беовульф

Эпосы, легенды и сказания - Беовульф краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эпосы, легенды и сказания - Беовульф» бесплатно полную версию:
Произведения героической поэзии, представленные в этом томе, относятся к средневековью – раннему (англосаксонский «Беовульф») и классическому (исландские песни «Старшей Эдды» и немецкая «Песнь о нибелунгах»).Вступительная статья А.Гуревича, перевод В.Тихомирова, А.Корсуна, Ю.Корнеева, примечания О.Смирницкой, М.Стеблин-Каменского и А.Гуревича.

Эпосы, легенды и сказания - Беовульф читать онлайн бесплатно

Эпосы, легенды и сказания - Беовульф - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эпосы

Беовульф

Истинно! исстарислово мы слышим

о доблести данов,о конунгах датских,[1]

чья слава в битвахбыла добыта!

Первый – Скильд Скевинг,войсководитель,

5

не раз отрывавшийвражьи дружины

от скамей бражных.За все, что он выстрадал

в детстве, найденыш,[2]ему воздалось:

стал разрастатьсявластный под небом

и, возвеличенный,силой принудил

10

народы заморьядорогой китов[3]

дань доставитьдостойному власти.

Добрый был конунг![4]В недолгом времени

сын престола,наследник родился,

посланный Богомлюдям на радость

15

и в утешение,ибо Он видел

их гибель и скорбив век безначалия[5], —

от Вседержителя вознаграждение,от Жизнеподателя благонаследие,

знатен был Беовульф,[6]Скильдово семя,

в датских владениях.С детства наследник

20

добром и дарамидружбу дружины

должен стяжать,дабы, когда возмужает,

соратникистали с ним о бок,

верные долгу,если случится война, —

ибо мужудолжно достойным

25

делом в народеславу снискать!

В час предначертанныйСкильд отошел,

воеводительв пределы Предвечного. —

Тело снесли егослуги любимые

на берег моря,как было завещано

30

Скильдом, когда ещеслышали родичи

голос владычныйв дни его жизни.

Челн крутогрудыйвождя дожидался,[7]

льдисто искрящийсякорабль на отмели:

там был он возложенна лоно ладейное,

35

кольцедробитель;с ним же, под мачтой,

груды сокровищ —добыча походов.

Я в жизни не видывалладьи, оснащенной

лучше, чем эта,орудьями боя,

одеждами битвы —мечами, кольчугами:

40

всё – самоцветы,оружие, золото —

вместе с властителембудет скитаться

по воле течений.В дорогу владыку

они наделиликазной не меньшей,

чем те, что когда-тов море отправили

45

Скильда-младенцав суденышке утлом.

Стяг златотканыйвысоко над ложем

на мачте упрочив,они поручили

челн теченьям:сердца их печальны,

сумрачны души,и нет человека

50

из воинов этих,стоящих под небом,

живущих под крышей,кто мог бы ответить,

к чьим берегампричалит плывущий.

Долго правилтвердыней данов

Беовульф датский,народоводитель

55

Скильдинг, наследникединодержца,

пока не сменил егосын его, Хальфдан

славный, что властилдо самой смерти.

и в старости Скильдингбойцом был отменным.

Родилось на землюот Хальфдана[8] четверо:

60

Херогар, Хродгар,Хальга Добрый

и дочь, которая,слышал я, стала

подругой Онелыв опочивальне,

супругой Скильвинга,конунга шведского.

Хродгар возвысилсяв битвах удачливый,

65

без споров емупокорились сородичи,

выросло войскоиз малой дружины

в силу великую.Он же задумал

данов подвигнутьна труд небывалый:

хоромы строить,чертог для трапез,

70

какого людивовек не видывали;

там разделял бы онсо старыми, с юными

все, чем богат былпо милости Божьей,

только земля неделимаи войско едино.

Слышал я также,по воле владыки

75

от дальних пределовнароды сходились

дворец возводитьи воздвигли хоромы

в срок урочный,а тот, чье слово

было законом,нарек это чудо

Палатой Оленя,именем Хеорот;[9]

80

там золотыедарил он кольца

всем пирующим.Дом возвышался,

рогами увенчанный;недолговечный,[10]

он будет преданпламени ярому

в распре меж старымтестем и зятем —

85

скоро нагрянулизло и убийство.

Тут разъярилсядух богомерзкий,

житель потемков,который вседневно

слышал застольныеклики в чертогах:

там арфа пелаи голос ясный

90

песносказителя,что преданье

повел от начала,от миротворенья;[11]

пел он о том,как Создатель устроил

сушу – равнину,омытую морем,

о том, как Зиждительупрочил солнце

95

и месяц на небе,дабы светиливсем земнородным.и как Он украсил

зеленью земли,и как наделил Онжизнью тварей,что дышут и движутся.

Счастливо жилидружинники в зале,

100

пока на беду имтуда не явилось

ада исчадие:Гренделем звался

пришелец мрачный,живший в болотах,

скрывавшийся в топях,муж злосчастливый,

жалкий и страшныйвыходец края,

105

в котором оселивсе великаны

с начала времен,с тех пор, как Создатель

род их проклял.Не рад был Каин[12]

убийству Авеля,братогубительству,

ибо Господьпервоубийцу

110

навек отринулот рода людского,

пращура зла,зачинателя семени

эльфов, драконов,чудищ подводных

и древних гигантов,восставших на Бога,

за что и воздалосьим по делам их.

115

Ночью Грендельвышел разведать,

сильна ли стражакольчужников датских

возле чертога,и там, в покоях,

враг обнаружилдружину, уснувшую

после пиршества,– не ждали спящие

120

ужасной участи,– тогда, не мешкая,

грабитель грозный,тать кровожорный

похитил тридцатьмужей-воителей,

и, с громким хохотоми корчась мерзостно,

вор в берлогусволок добычу,

125

радуясь запахумяса и крови.

Лишь на рассветеоткрылись людям

следы побоищаи сила Гренделя,

был после пиршестваплач великий![13]

Скорбь огласилаутро стенаньями;

130

муж безупречный[14]сидел неутешен —

горе страшное,слишком тяжкое!

след проклятогогостя видев,

он оплакивал,конунг, павших

в неравной схватке.Но не успели

135

даны опомниться:ночь наступила,

и враг ненасытный,в грехе погрязший,

опять набегучинил убийственный;

не раз случалосьлюдям в ту пору

искать ночлега,стелить постели

140

вдали от высокойдворцовой кровли,

ибо враг кровожаждущийв этом доме бесчинствовал,

и, спасаясь от недруга,уходили воины

прочь от места опасного;он один одержал

верх над множествоми остался, злокозненный.

145

в доме конунгабеззаконным хозяином;

и надолго чертогобезлюдел.

Так двенадцать зим[15]вождь достойный,

друг Скильдингов,скорби смертные

и бесчестье терпели печали неисчислимые.

150

И слагались в то времяпо всей земле

песни горестные,но правдивые

о том, как Грендельвойной на Хродгара

год за годомзлосердый ходит,

и нет пределапроклятой пагубе,

155

не ищет врагзамирения с данами,

не прекращаетразбоя кровавого,

цену кровиплатить и не думает,[16]

мужа знатногодаже золотом

у злодея не выкупить.Так преследовал

160

датских ратниковпризрак дьявольский,

ждал юных в засадахи старых воинов

рвал на части,из топей туманных

являлся ночью, —кто знает, откуда

приходят скитальцы,причастные тайн

165

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.