Народное творчество - Гэсэр Страница 6
- Категория: Старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос
- Автор: Народное творчество
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 24
- Добавлено: 2019-05-15 14:48:16
Народное творчество - Гэсэр краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Народное творчество - Гэсэр» бесплатно полную версию:Гэсэр – герой бурятского эпоса, небожитель, спустившийся на землю и превратившийся в человека, чтобы совершить подвиг добра. Он должен победить чудовище, угрожающее роду человеческому.
Народное творчество - Гэсэр читать онлайн бесплатно
Богатыри Западных и Восточных небес собираются у Сэгэн-Сэбдэга
И Сэсэн-Уган, и Сэбдэг,Из веков выбрав лучший век,Постигая годов череду,Самый лучший выбрали год,Самый лучший месяц в году,На великое пиршество-сходПригласили богатырей,Населявших небесный свод,—И стрелков, и их главарей:
Были здесь именитые боги,Что владели дождем и огнем,И такие, что, духом убоги,Одурманены были вином,Что курили до одуренияИ шатались от злого курения.Но совсем рассудок утратилиМногих княжеств завоеватели,Про свое забыли главенствоИ величье своих племен —Лишь увидели совершенствоНепорочной Сэсэг-Ногон!
Устоять не могут на местеВоевавшие ради мести,Усидеть не могут на местеПобеждавшие ради чести.Поднимаются сотни желанийВ сердце каждого храбреца,Закаленные в пламени брани,Сладострастьем кипят сердца.Сразу головы всем вскружила,Всех царевна приворожила,—И воителей-смельчаков,У которых широкие плечи,И прославленных, метких стрелков,Несравненных в военной сече,Храбрецов, наделенных величьем,С толстой шеей и горлом бычьим,С крепким луком и крепким телом,С твердой дланью и взглядом смелым,С крепкой, словно крепость, спиной,С грудью, что в океан шириной,С богатырской одеждой-броней,С боевой кольчугой стальной,С черноцветной хангайской стрелой,С серебряными колчанами,С вороными конями, с булаными,С неустанными и бодрыми,С потниками, шелком тканными,С изогнутыми седлами,С мечами, что ладно кованы, —И, царевною очарованы,То встают они, то садятся,И в наряде своем боевом,Похваляются и гордятсяБогатырством и удальством.
Обитатели неба – сыныБелой, Западной, стороны —Собрались как единая рать,Чтобы правую руку поймать,Чтобы верное слово сказать.А Восточного неба сыныСобрались, для борьбы сплочены,Чтобы левую руку поймать,Чтобы верное слово сказать.Возвышаясь, подобно твердыне,Словно стрелы, бросают слова,Задирают носы в гордынеИ засучивают рукава.
Восседая у очага,Грозно вглядывается Хурмас:Он выискивает врага,Не спуская с витязей глаз.Влажным взглядом всех обводя,Здесь толпятся владыки дождя,Потрясают халатов подолами,Что полны облаками тяжелыми,Что полны туманами-ливнями,Затяжными и непрерывными.
Средь гостей радушного домаТри стрелка, три властителя грома,Держат, в жажде вражеской крови,Стрелы-молнии наготове.То кричат они, то хохочут,И все прочие небесаВ дрожь бросает, едва прогрохочутИх сердитые голоса.
Ищут места в доме чужомНебеса с Белым Швом, с Белым Швом,Что белеет, как молоко,И вступают взволнованно в домНебеса с Белым Дном, с Белым Дном,Распростершимся широко.Честный воин, ликом угрюмый,Проницателен и суров,Замышляя новые думы,Входит в дом повелитель ветров.Белоликий Заян-мудрец,Запредельной жизни творец,Ничьему не подвластный веленью,Знаменитый своею ленью,С опозданьем летит во дворец.Небожитель каштановокудрый,Быстрый разумом, сердцем мудрый,Сотворивший коров-лошадей,Со своим старшим сыном белым,Молодцом могучим и смелым,Входят в гущу небесных вождей.
Богатырь, чье лицо вечно молодо,Белоснежный властитель холода,С опозданьем дойдя до ворот,Пробирается все же вперед,Всех отталкивая плечом:Сан иль возраст – ему нипочем!
В той толпе оказавшись тесной,Самый белый витязь небесныйПорешил: «Где моя родня,Там и место есть для меня».И нашел он широкостанного,Что всех ближе ему и родней;Этот бог с головою каштановойСотворил и быков и коней.Вот и взяли друг друга под руки,Сообщают друг другу новости,А кругом не смолкают отроки,Старцы смотрят взором суровости.
Разлились толпою широкоМногомощные богатыриЧерноцветных небес Востока.Там, вперяя глаза свои острые,Их белки поворачивал пестрыеЗавидущий Атай-Улан.С небесами подвластными вместеОн обдумывал дело мести,В ход пуская хитрость, обман.Черным шумом шумел черноликийБогатырь, в чьих руках – туман,А в свирепых глазах – мрак великий.
За спиною Атай-Улана —Мглистых дымов и тьмы владыки.Полный яда и полный дурмана,В пляс пустился безумный и дикийНебожитель Черное Марево.А за ним – цвета красного варева —Зашумели, враждою горя,Три кровавых богатыря,Забряцали доспехами ратными.А за ними – серое с пятнамиНебо, ненавистью дыша,Думу думая темную, злую,Подступило, на битву спеша,К властелину Улану вплотную.А за ним – небосвод, полный злобы,Желтый с пятнами, низколобый,С черным словом и хитрым взглядом,Стал с жестоким Уланом рядом.
Три Ветра – три светлых воина,Чья сила порывом утроена,Противники дыма и тьмы,Кричат: «Нам еще неизвестно,На чьей стороне бьемся мы,Но биться мы будем совместно!»
Три Неба – три юных конника,Три веющих тихо шелоника,Что по Западу реют и Югу,Быстро на ухо шепчут друг другу:«Надо прочных друзей нам найти»,И приплясывают на пути.
Грязно-серые, с сердцем нечистым,Клокоча, кипя и дымясь,Подползают к серо-пятнистым,Доказав с ними давнюю связь.«У ствола – тень одна, говорят,Вместе с братом кочует брат!»
Небеса, что темны и туманны,Что известны везде, как шаманы,Приседая, приплясываяИ присловья разбрасывая,Всё глядят, но не прямо, а вбок,То на Запад, а то на Восток.Увидав небосвод с Белым Дном,Закричали: «Брат-побратим,Мы всегда за тобою пойдем,Воевать мы с тобой не хотим!»И, уверенны с виду и пылки,Но почесывая затылки,Стали тихо ползти-подползать,Обнимать и ласкать-лобызатьНебосвод с Белым Дном, с Белым Дном,Что и ночью белеет и днем!
Говорили гордо сыныБелой, Западной, стороны:«Вместе с нами – правда святая.Мы пойдем по дороге войны,Справедливость и честь утверждая!»
И Восточные небесаПоднимали свои голоса:«Для мечей у нас пояса!Мы пройдем сквозь огонь и дым,Справедливость и честь утвердим!»
Поединки небожителей
Вот Заса-Мэргэн белоликий,Старший сын Хурмаса-владыки,Порешил подтвердить в боюЗолотую клятву свою,Правоту своих слов подтвердить —И для этого победить!Наполнять он стал до пределаГрозной мощью сильное телоИ напряг, как орлиные крылья,Богатырские сухожилья.Приосанясь, он вышел вперед,—Если глянешь, так страх берет!Раздвигал он богов толпу,Пробивал он себе тропу.Старший отпрыск Атай-Улана,Белоцветный Саган-Хасар,Тоже вышел в одежде бранной,Чтоб врагу нанести удар.
Гневом гневаясь и клокоча,Как мехи, раздувал он грудь,Чтоб противника силой плечаОдолеть и к ногам пригнуть.Непоборная твердость мечаУтвердилась в костях силача.Волоса поднялись в беспорядке,В предвкушении жаркой схваткиЖаждой мести насытился взгляд,Стало слышно, как зубы скрипят.
Эти двое – витязей цветИ всегда восседают справа,Потому что громких победИм досталась военная слава.Эти двое уже не разВ знак победы пускались в пляс.У обоих – стрелы парящиеИ бухарские желтые луки,У обоих – копья разящиеИ железные, круглые руки,У обоих – сотни наград…«Будет схватка! – все говорят. —Будем смелых судить без пристрастья!..»И, на две разделившись части,Для борьбы расширяют круг.
Чтобы силу и крепость рукДвух отважных борцов увидеть,Чтобы ловкость и храбрость двухУдальцов-гордецов увидеть,Чтобы меткость, проворство двух,Чтобы единоборство двухСмельчаков-храбрецов увидеть,Поединка жаждущих грозного,—Из чертога светлого, звездногоПлавно вышла навстречу взглядамВосхищенных враждебных сторон,Красоту приукрасив нарядом,Молодая Сэсэг-Ногон.
Небожители Западной части,Подчиняясь девичьей власти,Пробиваться стали вперед,И сыны другой стороны,Очарованы, ослеплены,Пробивают в толпе проход.Перепутались стороны обе,
Позабыв на мгновенье о злобе.
Словно скалы, в бой снаряженные,Иль утесы вооруженные,Словно горной страны вершины,Возвышались те исполины.У могучих – широкие груди,У бесстрашных – упругие спины,У проворных – сабли булатныеИ колчаны в богатой оправе,Луки витязей необъятныеС окаемом соперничать вправе.Каждый витязь небесного краяВозбужден, восхищен, потрясен,И толкается каждый, желаяПосмотреть на Сэсэг-Ногон.
Безупречна, как изваяние,Перед ними предстала тогдаИзлучающая сияниеЦеломудренная звезда,А глаза у нее – озернаяИ таинственная вода,И черны, как черемуха черная,—Нет в тайге вкуснее плода,А ресницы ее точно молнии,Благодатного пламени полные.По спине с затылка высокогоКосы шелковым льются потоком.Так, причиной спора жестокогоМежду Западом и Востоком —Перед всеми предстала царевна,Та, чья прелесть везде славословится,И воители шумно и гневноК состязанию стали готовиться.Сильный, смелый Заса-Мэргэн,Мощнотелый Саган-Хасар,Чтобы право свое утвердить,Чтобы сердце свое усладить,Чтоб добыть победу себе,Состязаться стали в борьбе.Волей воинской вооружаясь,То за твердь, то за прах держась,По движению солнца кружась,Как изюбры, землю взрывают,Точно коршуны, в небо взмывают,То дерутся, как лоси рогатые,То как соколы реют пернатые.Этот – недруга в прах поверг,Тот взметнул противника вверх,Но не падают с вышины —У обоих силы равны,Поднимаются из глубины,Пуще прежнего разъярены.Из-за той богатырской ссорыОблака дождем пролились,Сотряслись тяжелые горы,Зазвенела просторная высь.
Для воителя Западной части,Удалого Заса-Мэргэна,В этой схватке – восторг и счастье:Хочет он победить непременно.Словно ястреб – сильные крылья,Он напряг свои сухожилья,Он Саган-Хасара схватил,Он под мышкой его скрутил,Побежал и на всем бегуОн о Западную тайгуХрабреца-великана ударил,Пораженье нанес врагу,Повернув на Восток, о тайгуСына хана Улана ударил,Вверх подбросил и наземь сбросил.Тот сначала обезголосел,А потом, как стрела, засвистел,Словно камень, вниз полетелИ на землю, средь выжженных скал,С распростертого неба упал.
Он упал в голодном краю,В позабытом, безводном краю,Где неведомы ловля, охота,Где урочище Хонин-ХотоСловно вывернуто наизнанку,Где гуляют ветра спозаранку,Где земля и суха и бестравна,Где бессолнечна жизнь и бесславна.Оказался Саган-ХасарНа земле, где пыль и пески,Старшим ханом Желтой реки.Так вступил он в земной предел,Принял имя Саган-Гэрэл.
Громко радовался Заса:«Гляньте, Западные небеса!Одолел я могучего воина,Ныне сердце мое успокоено!»Он, красуясь, пустился в пляс,Небывалой победой хвалясь.
Сын Улана, Шара-Хасар,Средний сын, силач красноликий,В сердце гнев почуял великий.Встали волосы, зубы скрипят —Отомщен будет старший брат!Небожителей слышатся крики,Сотни тысяч богов собралось,Но прошел он толпу насквозь,Подскочил, как рогатый лось,Наскочил на Заса-Мэргэна.
Долго длилась эта борьба.То взлетали, как ястреба,То, как волки, грызли друг друга.Началась в морях крутоверть,Застонала, как бы от испуга,Распростертая синяя твердь.И была до самого днаВся вселенная потрясена.
У Заса-Мэргэна, у воина,Битвы жаждущего всегда,От борьбы отвага утроена,А Шара-Хасару – беда:Ослабели сердце и тело,И сама душа ослабела.Вот-вот сломится толстая шея,Бычье горло вот-вот оторвется,И согнется спина, и, тускнея,Жалкий разум заснет – не проснется,Восемь ребер станут как крошевоУ воителя, на небе росшего!
Несравненный в деле войны,Воин Западной стороныПо-лосиному вскинул рога,По-орлиному взмыл на врага.Он за пятки возьмет – не устанет,За колени возьмет – и потянет!А восточный витязь Шара,Возвышавшийся, как гора,Извивается, как былинка,Изгибается, как тростинка.То скрипит, словно ветвь сухая,То без смысла глядит, затихая.
Небожитель Заса-МэргэнИсполина берет в обхватТак, что кости врага хрустят,И бросает Шара-Хасара,Чье лицо краснее пожара,На седьмое дно мироздания,Эту месть задумав заранее.
И Шара полетел, словно искра,Словно пыль, он понесся быстро,С распростертого неба упалИ средь голых и острых скалНа земле начал жизнь своюВ позабытом, безлюдном краю,Словно вывернутом наизнанку.Наконец он нашел стоянкуНа урочище Хонин-Хото,Где кочкарники да болота,Где шумит река водопадами,Гулко бьется с тремя преградами,Где промчаться трудно стреле.Стал Шара-Хасар на землеСредним ханом Желтой реки.Три преграды он одолел,Принял имя Шара-Гэрэл.
Увидав, что старшие братья,В бой вступившие без понятья,Превратились в недвижные вьюки,Как попали противнику в руки,Младший отпрыск Атай-Улана,—Так воскликнул Хара-Хасар:«Я приму на себя удар,Ибо должен его принять я:Ведь надеялись старшие братьяНа меньшого, на милого братца,Что как следует буду я драться,Что для братьев я стременем стану,Их опорой со временем стану».
Так сказав, налетел мгновенноБогатырь на Заса-Мэргэна.Словно волк, что жаждет добычи,Словно бык, напрягаясь по-бычьиИ приплясывая, как марал,На врага Заса заорал.Тучи севера, южные тучиНа ходу он сбивал, могучий,Опрокидывал на ходуОблаков тяжелых гряду,Он туманы бил по бокам,Поднимая пыль к облакам.
От орлиц отбились орлята,И от коз отбились козлята,Хамниганы ‘ в таежной глушиПотеряли свои шалаши,И, покинув юрту, монголСвоего жилья не нашел —Потерял посреди равнины!
Вот-вот хрустнут упругие спины,Вот-вот сломятся толстые шеи,Но становится тверже, сильнееИ ловчее Заса-Мэргэн.Мощь и воля его не истратятся!То он за ноги ловко ухватится,То как дернет врага за пятки!А Хара-Хасар в этой схваткеОказался слабее врага:То одна, то другая ногаНад клубящимся прахом взметнулись,Восемь ребер его изогнулисьИ уже – ни жива ни мертва —Горько свесилась голова,И, как плети, повисли руки —Испытал он тяжкие муки.
А Заса-Мэргэн, небожительИ свершитель многих побед,Вдруг противника опрокинулИ за старшими братьями вследВверх ногами его низринулНа седьмое дно мироздания,И в земной, неизведанный прах,Где рожденья и смерти свидания,С головой погрузился враг.
Так Хара-Хасар оказалсяВ том бестравном, бесплодном краю,В том бесславном, голодном краю,Где неведомы ловля, охота,—На урочище Хонин-Хото,Где навыворот все живое,Где безлюдие ветровое,Где река ниспадает с отрога,Через три пробиваясь порога,Где не знают прохлады дневной,Где засушливый, душный зной,Где пространство поникло во мгле.Стал Хара-Хасар на землеМладшим ханом Желтой реки.Он высокой горой завладел,Принял имя Хара-Гэрэл.
Из небесных краев три пришельца,Шарагольские три владельца,Повелители Желтой реки,Обратив свои думы к насилью,Обладая желтою пылью,Обладая черным туманом,Стали трем тэгэшинским ханамЯдовитой злобой вредить,Чтоб господство свое утвердить.
Бухэ-Бэлигтэ отправляется в Срединное царство
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.