Савитри - Шри Ауробиндо Страница 7
- Категория: Старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос
- Автор: Шри Ауробиндо
- Страниц: 76
- Добавлено: 2023-06-03 07:13:18
Савитри - Шри Ауробиндо краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Савитри - Шри Ауробиндо» бесплатно полную версию:Перед тобой, читатель, перевод поэмы, проливающий свет на истинное предназначение Человека. Автор её – великий индийский мудрец, философ, йогин Ауробиндо Гхош, которого позднее стали называть Шри Ауробиндо. Поэма основывается на легенде, рассказанной в «Махабхарате» – великом индийском эпосе.Повествование начинается с рассказа о Йоге Ашвапати – отца Савитри, в дальнейшем переходя к пути, который проделала Савитри, спускаясь в потусторонний мир бога Ямы, чтобы вызволить своего возлюбленного Сатьявана.Поэма состоит из 49 песен в 12 книгах, общим объемом в 724 страницы.В данной публикации содержится перевод с 1 по 302 страницу оригинала – перевод первых двух книг, предваряющих путешествие Савитри.
Савитри - Шри Ауробиндо читать онлайн бесплатно
Каждое действо носило отпечаток бога,
Мгновенье каждое было как взмах могучих крыльев.
И небольшой кусочек нашей смертной жизни,
40. Которого коснулся житель тех высот,
Живого Бесконечья становился игровой площадкой.
Телесный внешний вид – не всё, что существует,
Форма обманчива, а личность только маска;
Силы небесные сокрытыми в глубинах человека находиться могут.
45. Его кораблик хрупкий перевозит через море лет
Обличие Нетленного, доселе неизвестное.
Дух пребывает в нас, являясь Бога пламенем,
Частицей огненной чудеснейшего Дива.
Творец он своего блаженства и красоты своей,
50. Бессмертный в нашей смертной малости.
Этот ваятель внешних форм того же Бесконечья,
Этот завесой защищенный Обитатель, непознанный ещё, -
Он – самопосвященный в мистерии, сокрытой плотною вуалью, -
Идею космоса свою сам прячет в семени немом, ничтожно малом.
55. С негласной силою оккультной той Идеи,
Что свыше предопределяет действие и форму,
Он переходит от жизни к жизни, поднимаясь по ступеням,
Меняя воплощенное самим собою «я» от формы к форме; за образом своим
Приглядывает сущность, которая растёт под взглядом пристальным его,
60. И в червяке ничтожном бога он грядущего предвидит.
В конце концов, скиталец этот по дорогам Времени
К границам вечности приходит.
Задрапированный под преходящий образ человеческого рода,
Он остро ощущает собственное вещество – неумирающее «я» -
65. И тотчас же теряет своё родство со смертными людьми.
Луч вечности пронзает его сердце,
Мышление его уходит в бесконечность,
И обращается всё в нём к просторам духа.
Душа его срывает все покровы, чтобы с Божественной душой соединиться,
70. А океан Сверхжизни поглощает жизнь его.
Уже напился он из Матери миров груди;
Его структуру наполняет Сверхприрода:
Она воспринимает его духа вечную основу
Незыблемым залогом её изменчивого мира
75. И формирует образ ею не рождённых ещё сил.
Мать-созидательница вечно постигает в нём себя,
В творении этом истинных её деяний:
Её лицо проглядывает сквозь его личину, в его глазах блестят её глаза;
И существо её в единстве с ним глубоком состоит.
80. Затем Божественное, бывшее сокрытым, на свет выходит.
Единство неизменное, а также динамическая Сила
Нисходят в человека, как неотъемлемые знаки Божества;
Его душа и тело получают этот превосходный образец.
Жизнь человека – это подготовка с неясной долгой перспективой,
85. Как круговерть тяжелого труда, надежды, мира и войны,
Проложенная Жизнью на неизученной материи земли.
И в восхождении своём к вершине, которой не касался ещё никто,
С огнем выискивает он сквозь полумрак гипотез
Едва знакомую сокрытую реальность, всегда теряемую всеми.
90. Он ищет что-то иль кого-то, ещё не найденного прежде,
Он ищет поклоненье идеалу, которого никто здесь не достиг,
Спиралью бесконечных взлетов и падений,
Пока в конце концов он не достигнет той гигантской выси,
С которой его Слава озарит того, кто сделал нас,
95. И мы ворвёмся в бесконечность Бога.
Мы совершим побег через границу нашей собственной природы
Под свод живого света Сверхприроды.
Сейчас всё это стало ясно Ашвапати – сыну Силы.
В нём этот высший переход положен был в основу.
100. Сам внеземной и изначальный Имманентный,
Искусством чьим является течение Природы,
Творец вселенский в этом свою руку тайно приложил,
Чтоб в скоротечность погруженную машину к деяниям небесным повернуть.
Высокое Присутствие трудилось позади двусмысленной завесы:
105. Оно ковало для Ашвапати почву, чтоб вынесла она Титана вес.
И очищая полуотёсанные блоки природной силы,
Оно вмуровывало его душу в скульптурное изображенье бога.
Творец материи чудесной для наших «я»,
Над сложным и высоким замыслом своим трудясь
110. В безбрежной мастерской космического мира,
Лепил ритмично части существа во Времени своём.
Внезапно чудо запредельное явилось:
То в муках родовых в оккультном лоне жизни
Его Величество, сокрытое под маской, безупречно очертило
115. Задуманную им вершину всего того, что до́лжно быть.
Венец архитектуры всех миров,
В котором Небо и Земля таинственно переплелись, -
Божественность соединил он с планом смертным.
В тот час Провидец был рожден – блистательный гость Времени.
120. Освободился ум его от тех ограничений, что вводит Небо.
Грифоны – стражи Дня и Ночи – отступили,
И в Небе этом, ранее закрытом, прореха вскрылась;
Вернулось к прошлым целям сознательное существо его:
Ориентиры слабой личности исчезли,
125. И остров его эго соединился с материком своим.
Преодолён был этот мир доселе жестко ограниченных созданий:
Барьеры пали, и к Неизвестному открылась жизнь.
Все соглашенья прошлых пониманий были отринуты,
И, удаляя подчиненья строгое условие,
130. Был договор души с неведеньем Природы расторгнут.
Все мрачные запреты существа были отброшены,
И интеллекта яркая тяжелая узда разрушена,
И истина, отныне полная, нашла себе обширное небесное пространство,
И зрение небесное теперь всё видело и знало,
135. И безграничным светом стал разум, ограниченный доселе,
И с бесконечностью отныне «я» смертное соединилось.
Его движенье с той поры напоминало полёт орла.
Закончился период ученичества, Неведеньем ведомый,
И Мудрость подняла его на уровень искусных мастеров,
140. Души небесным каменщиком сделав,
Чтоб тайный дом Бессмертия построить,
И претендентом стать божественного Вневременья:
Власть и свобода к нему воззвали с тех высот;
Над сумерками разума и ночью жизни, ведомой звездами,
145. Заря блеснула дня духовного.
Был в полном единении Ашвапати с обширной сущностью своей,
И с каждым разом реже все его поступки определялись человеческой природой;
Бо́льшее существо увидело мир бо́льший.
Бесстрашное стремленье к знанию осмелилось стереть
150. Границы безопасности, очерченные Разумом, которые препятствуют
Его полёту и погружению души внутрь Бесконечья.
Неспешными, свободными, обширными деянья Ашвапати стали,
И даже первые его шаги земные, мелкие ограниченья устранили.
Руками, подкрепленными Энергией преображенья,
155. Он ухватил без промедленья, как лук титана,
Лежащие в глубокой тишине в подвале тайном запечатанном
Те силы, что без пользы спят внутри всех нас.
Он чудо превратил в обычную работу
И сделал повседневной частью всех божественных деяний,
160. Вполне естественных для уровня такого.
Усилия, что делал он, могли бы вдребезги разрушить силу сердца смертного,
Но совершались в царстве том они с могучей простотой;
И цели ставил он великие для повседневных дел Природы:
Сплошным потоком шли к нему дары божественного духа,
165. Поскольку были привилегией и принципом подобной жизни.
Восторг глубокий приносило очищенное восприятье мира,
А внутреннее видение не ожидало долгих размышлений:
Природу всю оно охватывало взглядом быстрым и простым,
В суть самую всего вокруг оно смотрело;
170. Стал Ашвапати видеть душу, не обманываясь больше формой.
И восприятье чистое его то знало в людях, что таилось неизвестным в них;
Оно улавливало
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.