Савитри - Шри Ауробиндо Страница 8
- Категория: Старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос
- Автор: Шри Ауробиндо
- Страниц: 76
- Добавлено: 2023-06-03 07:13:18
Савитри - Шри Ауробиндо краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Савитри - Шри Ауробиндо» бесплатно полную версию:Перед тобой, читатель, перевод поэмы, проливающий свет на истинное предназначение Человека. Автор её – великий индийский мудрец, философ, йогин Ауробиндо Гхош, которого позднее стали называть Шри Ауробиндо. Поэма основывается на легенде, рассказанной в «Махабхарате» – великом индийском эпосе.Повествование начинается с рассказа о Йоге Ашвапати – отца Савитри, в дальнейшем переходя к пути, который проделала Савитри, спускаясь в потусторонний мир бога Ямы, чтобы вызволить своего возлюбленного Сатьявана.Поэма состоит из 49 песен в 12 книгах, общим объемом в 724 страницы.В данной публикации содержится перевод с 1 по 302 страницу оригинала – перевод первых двух книг, предваряющих путешествие Савитри.
Савитри - Шри Ауробиндо читать онлайн бесплатно
Оно срывало серые покровы тайны с побуждений,
Которые скрывали люди от собственного взора.
175. Он чувствовал, как жизнь, стучащая в сердцах других людей,
Вторгается в него с их горем или счастьем;
Невысказанные их надежды, гнев, любовь
Захлестывали волнами его или потоками вторгались
В ничем не замутненный океан его покоя.
180. Он слышал звуки мыслей, что нисходят свыше
И отражаются под сводами других умов;
Попали в поле зрения его потоки мыслей мира;
Так внутреннее «я» его приблизилось вплотную к «я» других людей
И испытало на себе всю тяжесть общих уз, родства с другими,
185. Однако оставаясь незатронутым – царем, свободным ото всех.
Магический аккорд настроил, оживляя,
Симфониям эфира в такт все старые земные струны;
Всех слуг ума и жизни в этом отклике души
Подвигнул тот аккорд счастливыми участниками стать,
190. А нерв и плоть в те самые чувствительные струны
И записи сиянья и экстаза превратить;
Все средства тела сделал он служителями духа.
Божественное это отправленье с присущей ему изяществом и милостью
Его людскую приземленность осветило работой тонкой;
195. Так опыт жизненный глубинных связей тела
Заставил пробудиться душу, что одурманена влиянием Материи была.
В глухой стене, что закрывает нас от нашей сущности,
В сокрытой тайне видимого сна -
Мистическом пространстве, что существует позади бессонных мыслей, -
200. Открылась дверь, силой Материи воздвигнутая,
Высвобождая то, что было не захвачено земными чувствами:
Мир неизведанный и полностью незримый для внешнего ума
Явился в протяжениях души, лишенных звуков.
Сидел в раздумьях в тайном этом зале Ашвапати,
205. В те страны светлые грядущего глядя,
Где стало истинною явью то, что грезилось его уму,
Где всё, что жизнь желает страстно, пододвигается вплотную.
Он видел Совершенных, живущих там в жилищах звёздных,
Несущих на себе великолепие бессмертной формы
210. И возлежащих в бережных объятьях Вечного покоя,
Блаженных в сердцебиеньях божьего экстаза.
Он жил в мистическом пространстве, где возникает мысль,
А волю кормят Силою небесной
И молоком достоинств Вечного питают,
215. Пока не вырастет она в подобье бога.
В сокрытых интерьерах, потаенных переходах
Оккультных залов самого Свидетеля со стенами, что ум возвёл,
Открылись окна внутреннего взора.
Пространством Времени, что целостно и неделимо, Ашвапати овладел.
220. Подняв тяжелую завесу плоти;
Ступил он на порог, что змей-хранитель ревностно стерёг,
И вглядываться стал в мерцающие коридоры Бесконечья,
Безмолвно вслушиваясь тихим сердцем
В пришествие чего-то нового и неизвестного ещё.
225. Он созерцал пустую тишь
И слышал поступь немыслимой ещё идеи
В аллеях дальних запредельного пространства.
Он слышал тайный Глас – то Слово вещее -
И видел нашу скрытую личину.
230. Все внутренние планы отворили двери хрустальные свои,
И жизнь его соприкоснулась с влияньями и силами, которых прежде она не знала.
Пришло виденье царств, что выше наших,
Пришла осведомленность о высших сферах и небесах,
О существах, не ограниченных короткой жизнью,
235. И оболочках, что гораздо тоньше наших смертных тел,
Структурах, слишком утончённых для восприятий материальных наших,
Деяниях, сверкающих богоподобным светом,
Движениях, что побуждает делать сверхсознательная сила,
И радостях, что никогда не изливаются сквозь бренные тела,
240. И о пейзажах красивей земных, и о счастливых жизнях.
Сознание блаженства, красоты
И знанье, что становится предметом постиженья,
Сменили чувство, что было отделено от сердца,
И притянули в свои объятия всю Природу.
245. Ум выглянул наружу, чтобы встретить скрытые миры:
Сверкающая атмосфера непостижимыми взыграла образами всех оттенков,
В ноздрях затрепетали ароматы, идущие с небес,
Язык неторопливо ощутил мёд рая.
Слух, как канал гармонии вселенской,
250. Наполнился потоками божественных звучаний,
Стал ложем оккультных звуков, которых земля услышать не способна.
Из тайного, сокрытого пространства, где обитает дремлющее «я»,
Неведомой, глубинной правды глас пришел,
Звучащий под вселенским сводом
255. И слышимый лишь в тишине всезнания,
Захваченный интуитивно сердцем и тайным чувством.
Он нёс в себе безмолвную и запечатанную суть,
Он выражал запрос земли, который не был пока услышан,
И песню обещания струил ещё не воплотившихся небес,
260. Всего, что скрыто во всемогущем Сне до сей поры.
В той беспрестанной драме, Временем влекомый
В своём внимающем всему потоке, что несёт
Необъяснимое сомненье мира в бесцельном странствии,
Смех наслажденья неусыпного запузырился пеной,
265. Желание шептавшей, которое не может умереть:
Пришел плач мира о блаженстве бытия,
Великолепьи и величьи его неутомимой воли к жизни,
Призыв души к рисковым приключениям в пространстве
И путешествию сквозь все волшебные столетья,
270. К труду существ в материальной вселенной этой,
К их поиску мистического смысла жизни
И радости высокого духовного ответа,
К сердечному биению довольства жизнью
От всякой сладости ее даров,
275. К дыханью учащенному и пульсу, трепету надежды, страха,
И к вкусу боли, слёз, экстаза,
К удару острому восторга от внезапного блаженства,
К рыданию от страсти и от нескончаемого горя.
Шум приглушенный, шепот тех неслышных звуков,
280. Толпятся что вокруг наших сердец, но не найдут окошка,
Чтобы войти, в песнь превратился новую, духовную
Всего того, что так страдает, поскольку неизвестно ещё миру,
Всего того, что тщетно трудится в старании родиться,
Всей сладости, которой не вкусил ещё никто,
285. Всей красоты, которой не было дотоле.
Неслышное нашим ушам глухим и смертным,
Многоголосье ритмов мира сплетало изумительную песнь,
К которой жизнь стремится приспособить здесь удары-рифмы,
Передвигая все пределы наши навстречу к беспредельному,
290. Настраивая жизнь конечную на бесконечность.
Ворчание глухое из пещеры подсознанья раздалось -
То бормотанье было первичного невежества;
Пришел ответ на недовольство неразборчивое это -
Был явлен свыше молнией и громовыми крыльями
295. Сверкающий раскатами Невыразимому священный гимн
И прославленье сверхсознательного света.
Открыто было всё, что выразить не мог никто здесь;
Виденье и мечта стали сюжетами рассказов истины
Иль символами, что правдивей фактов,
300. Иль истинами, что в силу возвели печати сверхприроды.
Бессмертные глаза приблизились и заглянули в его глаза,
Заговорили, встав рядом с Ашвапати и существа из царств других:
Вечно живые существа, которых мертвыми зовем мы,
Которые смогли после рождения и смерти оставить славу о себе,
305. Чтоб мудрость изложить, что превосходит все слова пустые:
Добра цари и зла цари,
Что обратились к разума судейству,
Провозгласили истину святую своих позиций, противоречащих друг другу.
И всякий Бога выразителем считал лишь одного себя:
310. Так боги света и титаны тьмы
За душу Ашвапати, как за ценный приз, сражались.
И каждый час, что Времени колчан высвобождал,
Рождал песнь нового открытия
Гудением звенящей
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.